↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Тыквик
В блоге фандома
Тридцать три несчастья
27 мая 2016
Aa Aa
А есть ли здесь кто-нибудь, кто прочитал все книги Лемони Сникета, и может рассказать мне, лучше они фильма или хуже?
Я пытался почитать, но дальше 3-ей книги не продвинулся.
Успел понять только то, что книжный канон при экранизации изрядно перетряхнули.
27 мая 2016
5 комментариев из 10
Chaucer
Собственно, без линии отца у Даля и читать-то нечего. Проще посмотреть старую, почти дословную, экранизацию - Вилли Вонка и шоколадная фабрика. Ни логики, ни внятной морали я там не нашёл.

А Депп после "Пиратов Карибского моря" действительно стал как-то однобоко играть. Расслабился, что ли...
Можно я влезу? :)
Читала полностью (13 книг) пару лет назад, фильм нашелся раньше, нежно его люблю и время от времени пересматриваю.
Я понимаю, что может не нравиться в книгах, но, кажется, нужно кое-что учитывать при оценке.

Во-первых, книги действительно ориентированы для детей (не надо искать там откровения и философские глубины). Проверяла на детях 11-12 лет: понравилось тем, кто в принципе любит читать художественную литературу. Некоторые вещи точно надо пояснять, отмечая отсылки, которые именно русскоговорящие дети не ловят.
Во-вторых, собственно отсылки и структура. Это такой постмодернистский текст для "маленьких": пародии на разные жанры, включенные в общий сюжет (при этом иногда грань между пародией "серьезным лицом" автора стирается); нарратор, являющийся персонажем, но знающих о событиях гораздо больше, чем ему положено в качестве персонажа; отсутствие ответов, типичное для детской литературы (надо поступать так-то и так-то); многочисленные отсылки на что попало :) Плюс абсурдные ситуации, почти чёрный юмор, языковые игры.

(К слову, я не читала оригинал и не могу оценить качество перевода - это может быть дополнительной проблемой.)

Как произведение я оцениваю "33 несчастья" очень высоко, но это действительно штука в первую очередь для любителей почувствовать себя на одной волне с автором, выискивая пасхалки, именно события могут не зайти.
Показать полностью
С Роальдом Далем такая штука: он писал именно для детей и как-то умел делать правильные с точки зрения ребенка истории. Никаких душевных метаний и сложной мотивации: просто хорошие персонажи и плохие персонажи. Никакой сложной структуры и изысканного слога, зато шутки детям действительно нравятся.
Взрослым читать его скучновато, хочется уже чего-то другого (хотя вот в "Большом и добром великане" меня позабавили сцены с английской королевой). Это вопрос аудитории, а не качества текста.
VictOwl
спасибо за развёрнутый ответ.
если я когда-нибудь попробую вернуться к прочтению всего "Лемони Сникета", то именно благодаря вашей рецензии на этот цикл.
Посмотрела на обсуждение годичной давности, решила вставить свои пять копеек.

Я бы не сказала что фильм лучше или книги лучше. Фильм - сумбурней. В нем много выкинули, что-то придумали, но следует отдать должное - иного выбора не было - слишком много событий замешано.

Я читала 33 несчастья будучи большой девочкой и с четким осознанием того, что я читаю детскую! литературу.
Я читала всю серию.
Прям всю-всю.
Она хорошая - детишки хорошие, и книги учат взрослых не быть такими взрослыми, не поддаваться типичным взрослым недостаткам - быть целиком в работе как мистер По, быть столь же мстительным (аж до слепоты) как дядя Монти, стольже наивной и боязливой как Жозефина, столь бесхарактерными как Джером Скворол, самовлюбленными как завуч де Ниро... Список можно продолжать долго - книг тринадцать и персонажей там огромное количество.
Суть в том, что теряясь за этими шорами мы перестаем видеть очевидное. Перестаем слушать детей. Начинаем говорить удобное.
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть