Коллекции загружаются
Вынужденный брак, или как это бывает на самом деле.
Часть 2. - Что? – побелев, пролепетала Гермиона. - Вам придётся выйти замуж за одного из нас, - не слишком-то радостно повторил Родольфус. - Я… но… - задыхаясь, с трудом выговорила она. - Она не может! – Гарри вскочил со стула, сжав кулаки, и шагнул к Родольфусу. – Вы с ума сошли, если думаете, что… - Если вы думаете, что кому-то из нас нравится сложившаяся ситуация, - оборвал его тот, - то вы ошибаетесь. - Я не могу! – прошептала Гермиона, чувствуя, что глаза жгут слёзы, и больше всего на свете ей хочется разрыдаться и убежать. - Боюсь, мисс, у вас просто нет выбора, - очень серьёзно сказал Родольфус. – Этого не должно было произойти – мы просто собирались обменять хоркрукс на нашу свободу. Кто ж знал, что вам вздумается меня ощупывать. - Я не, - задохнулась она от обиды и возмущения. – Я вас обыскивала! - Я ведь предложил вам надеть перчатки, - мягко напомнил Рабастан. - Боже мой, - простонала Гермиона, закрывая лицо руками. - Мне действительно жаль, - неожиданно искренне проговорил Родольфус, а Рабастан попытался было тронуть её за предплечье, но Гермиона, резко отодвинувшись вместе со стулом, яростно и саркастично проговорила: - Такая трагедия, господа Лестрейнджи! Какая-то магглорождённая – и вдруг получает вашу фамилию, да?! - Если бы только, - неожиданно не стал с ней спорить Родольфус. – Боюсь, брак придётся заключить не только формально: правила нашего дома требуют консуммации, без неё он не будет считаться действительным. Гермиона молча переводила взгляд с Родольфуса на Гарри, затем – на Рабастана, а после – на Кингсли, и каждый следующий выглядел расстроеннее предыдущего. - Вы можете выбрать одного из нас сами, - предложил, словно пытаясь её утешить, Родольфус. - И что? – помолчав, спросила Гермиона. – Это навсегда? - Боюсь, что так, - кивнул Родольфус. – У нас не разводятся – невозможно. Но, впрочем… мы можем побеседовать с мисс Грейнджер наедине? – спросил он у Кингсли. - Мисс Грейнджер? – участливо спросил тот. - Да, - подумав, кивнула она – и, сжав руку Гарри, бодрясь, добавила: - Ну, что они могут мне сейчас сделать? Им же тоже хочется на свободу. - Ладно, - неохотно сказал тот. – Но я… я считаю, что ты не должна жертвовать собой ради всех нас. - Мы просто поговорим, - сказала она не очень уверенно. – А вы подождёте за дверью. И всё… Когда Кингсли с Поттером вышли, выражение лиц братьев переменилось: Родольфус теперь выглядел чрезвычайно раздосадованным, Рабастан же, напротив, заулыбался. - Мисс Грейнджер, - вздохнув, заговорил старший. – Ни мне, ни моему брату сложившаяся ситуация крайне не нравится. Однако выхода из неё мы не видим. Будь бы вы хотя бы несовершеннолетней, можно было бы попробовать удочерить вас – но вы же, к несчастью, уже взрослая? - Да, - Гермиона сложила на груди руки. – И у меня уже есть родители. - По-моему, в данном случае удочерение было бы лучшим выходом, - раздражённо заметил Родольфус, - но если вы предпочитаете брак, то я за вас рад: хоть кто-то из нас получит то, что хочет. - Я предпочла бы, чтобы вас обоих отдали дементорам, - холодно сообщила им Гермиона. - Этого варианта нет в списке, - мирно вмешался Рабастан. – Вам придётся выбрать кого-нибудь. - Мне всё равно, - она обхватила себя руками. – Сами решайте. - Я предлагаю, - очень мягко заговорил Рабастан, - взять небольшой тайм-аут. Пусть нас вместе с вами проводят к нам в дом – и пусть даже запретят пока что покидать территорию поместья. Поживёте, присмотритесь… - У меня уже есть жених! – воскликнула она, глотая слёзы. – Вам обоим этого не понять, но у меня уже есть человек, которого я люблю! И который любит меня, и вообще… а теперь… - Мерлин, - пробормотал вдруг Родольфус, прикрывая лицо руками. – Моргана и Мерлин, за что мне всё это? - Вам?! – взвилась Гермиона. Рабастан очень сочувственно обнял брата за плечи и спросил: - Ну хочешь, я на ней женюсь? Ей всё равно… и мне, кажется, тоже. - Ещё и тебе такую судьбу? – горько спросил Родольфус. – Нет уж… у меня, во всяком случае, опыт есть, - решительно заявил он, отнимая от лица руки. – А ты, может, ещё женишься однажды по-человечески. Решено – раз вам всё равно, - обратился он к Гермионе, - замуж вы выйдете за меня. И, - он вздохнул и улыбнулся как-то очень отчаянно, - я предлагаю вам договор. Вы дадите непреложный обет о том, что отцом всех ваших детей буду только я – и вы родите мне сына… двух. А затем, оставаясь моей женой, ибо брак наш расторгнуть будет нельзя, сможете жить так и с кем захотите – но если вы уйдёте, дети останутся у меня. Или же можете завести любовника – как вам будет угодно. Гермиона смотрела на него, приоткрыв рот, и даже не сразу нашлась, что ответить. Но когда слова всё же подобрались, прозвучали они очень жёстко: - А почему, собственно, условия должны быть ваши, а не мои? Вы ведь зависите от меня ничуть не меньше, чем я от вас. У меня другое предложение. Я выйду замуж за вас, раз уж так всё сложилось. Но, во-первых, я сама выберу себе мужа – и я принимаю предложение пожить у вас в доме для того, чтобы принять решение. Во-вторых, я сама решу, рожать ли мне и от кого именно – и в-третьих, мы с Роном сами решим, как нам быть. Вам нужен формальный брак – ну вот его-то вы и получите. Иначе я откажусь – и вас можно будет просто отдать дементорам… - Нельзя, - с улыбкой перебил её Рабастан. – Контракт-то уже подписан. - Мисс Грейнджер права, - возразил брату Родольфус. – Там сказано, что мы должны предоставить хоркрукс. И если мы не сможем этого сделать по вашей вине, - он умолк, словно задумавшись, и Гермиона торжествующе проговорила: - Вот именно. Поэтому… - …мы пойдём в прессу, - продолжил Родольфус. – Уверен, наш честный и подробный рассказ о сделке – и о том, что препятствует её осуществлению – весьма впечатлит читателей. Я даже предположу, что среди них найдётся не так много людей, которых обрадует перспектива очередного возрождения Лорда. Как вы полагаете, мисс, - вкрадчиво поинтересовался он, - каково будет вам потом жить среди этих людей? Особенно когда Лорд вернётся и вновь начнёт убивать? - Вот только вы этого уже не увидите, - зло сказала она, сощурившись. - Не увидим, - кивнул Родольфус. – Но разве вам будет от этого легче? Вы готовы из простого упрямства опять возродить Лорда? - Я? – она задохнулась от возмущения. - Конечно, вы, - кивнул Родольфус. – Это же вы отказываетесь от… - Я не от брака отказываюсь! – перебила она. – Я отказываюсь исполнять ваши условия – потому что они чудовищны! И я… - Давайте все успокоимся, - вмешался Рабастан. – Я понимаю, ситуация необычная и неприятная для всех нас… мы же решили – отправиться домой и пожить там, подумать и поискать компромисс. Уверен, что мы найдём вариант, который всех нас устроит. - Меня устроит забыть вас обоих как страшный сон, - сообщила им Гермиона. – Но хорошо. Я согласна. Пожить и подумать. *** - Я убью его! – сказал Рон, выслушав рассказ Гермионы. – Вот как только вынесешь эту… фибулу – и убью. И всё – ты станешь вдовой, и всё будет как раньше. Гермиона посмотрела на него удивлённо – и вдруг рассмеялась: - Рон! Ты знаешь… я никогда не думала, что скажу однажды что-то подобное – но, по-моему, это очень неплохой план. #зарисовки #ГП #упрт #Вынужденный_брак #трагикомедия #юмор 10 сентября 2016
27 |
Аlteya
>Я не думаю, что ЭТО вообще может быть правдоподобно Мозг человека - на удивление дырявая в смысле защиты от взлома штука. Не удивлюсь, если в реале с ним и не такое можно. |
Аlteya
В реале существует, например, стокгольмский синдром. Не вижу причин, почему магия не могла бы воздействовать на мозг жертвы так, чтобы вызвать его быстро и качественно. |
Fluxius Secundus
Стокгольмский синдром существует - но это БОЛЕЗНЬ. И её надо ЛЕЧИТЬ. А не писать про неё романтические истории. Терпеть это не могу, отвратительно. А ещё стокгольмский синдром - это достаточно редкая вещь, а вовсе не норма. В норме заложники пленителей ненавидят. |
Аlteya
> Стокгольмский синдром существует - но это БОЛЕЗНЬ. И её надо ЛЕЧИТЬ. А не писать про неё романтические истории. Терпеть это не могу, отвратительно. ГПиСБ мне сложно назвать "романтической историей" гораздо лучше к этому фику подходит "эксплотейшн-порно" Но можно написать и не порно, а, скажем, драму или триллер. > А ещё стокгольмский синдром - это достаточно редкая вещь, а вовсе не норма. В норме заложники пленителей ненавидят. Мы говорим о ситуации, когда эффект, сходный с СС, но более сильный и устойчивый, вызван магически или электрохимически. Впрочем, китайцы, емнип, при работе по пленным достигали такого эффекта и без супер-пупер наворотов, голоданием, работой, мозгомойкой и взаимной слежкой. |
Fluxius Secundus
Ну вот я именно о драме и думаю. Безо всяких стокгольмских синдромов. И вы знаете - мне не интересна ситуация "когда эффект, сходный с СС, но более сильный и устойчивый, вызван магически или электрохимически" - потому что по факту это романтизация СС. |
Аlteya
Показать полностью
Да магам в обшем то не нужно синдромы какие то. Проще все. "Чего ты там углядел? — спросила Ирит. — Ничего особенного. Ты знаешь место, где нас хорошо покормят? — Конечно, — кивнула Летунья. — Нам туда. И указала на проход между колоннами, заваленный бочками и ящиками. Тут же Келдер заметил стол, уставленный бутылками из зеленого стекла. С вином, предположил он. И в бочках наверняка спиртное. Эта аркада, похоже, специализировалась на продаже горячительного. Келдер искоса взглянул на Ашу, вспомнив, что она говорила про своего отца. Но девочка смотрела не на бутылки и бочки, а на мужчину, полулежащего на земле и привалившегося спиной к колонне. Келдер скорчил гримасу и огляделся. Первый пьяница не оказался последним. Другие сидели или лежали под колоннами. Пожалуй, их было никак не меньше торговцев спиртным. Келдер раздраженно подумал, что последние могли бы шугануть тех, кто не знает меры. Но тут же обратил внимание, что трезвых среди покупателей нет. И понял, что торговцам нет резона гонять желающих что-то купить. Он вздохнул. Все-таки Мир не столь хорош, как хотелось бы. Пожалуй, он бы многое переиначил, если б ему предложили создать его вновь. — Пошли. — Ирит взяла его за руку. Аша держалась за другую, так что Келдер оказался центральной частью трехзвенной цепи. Ирит с силой тянула его за собой: наверное, очень хотела есть. Аша старалась не отставать и едва не наступила на старика, лежащего у них на дороге. Девочка вскрикнула. Ирит повернулась, а пьяный поднял голову: — Ирит! Келдер в изумлении уставился на старика. Тот, не отрывая глаз от лица Летуньи, отбросил пустую бутылку, что держал в руке, и потянулся к девушке. — Ирит, ты вернулась!" |
Ирит вытаращилась на изрезанное морщинами лицо, красный нос, налитые кровью глаза, грязную бороду, нечесаные волосы, отпустила руку Келдера и отпрянула.
Показать полностью
— Ирит, это я. — Старик попытался встать. Аша вырвала свою руку, попятилась. — Послушай, старик... — начал Келдер. — Ирит, — пьяница словно его не услышал, — Разве ты не помнишь меня? — Опираясь одной рукой о колонну, он поднялся на колени. Его зловонное дыхание достигло носа Келдера. — Помню тебя? Я никогда в жизни тебя не видела! — зло бросила Ирит. — Нет, видела, — настаивал старик. — Прошли годы, боги видят, много лет, но ты меня знала, как ты можешь этого не помнить? — Он все-таки встал, держась за колонну. — Неужели ты не узнаешь меня? Он вглядывался в ее лицо, но не находил того, что хотел в нем увидеть: Ирит не желала его признать. — Неужели ты меня не узнаешь?! — Нет! — прокричала Летунья. — Я никогда тебя не видела! — Послушай, старик, оставь ее в покое... — Келдер попытался втиснуться между Ирит и пьяницей. Его смущало, что эта сцена привлекает внимание завсегдатаев винного ряда. Несколько торговцев спиртным уже смотрели на них, вокруг начали собираться зеваки. Пьяница с удивительной для старика силой грубо отстранил Келдера и шагнул к Ирит. Девушка отступила, тут же за спиной появились крылья. Она расправила их, чтобы взлететь, но крылья уперлись в стены и потолок аркады. Ирит испуганно огляделась, как попавший в ловушку зверек, крылья исчезли. — Уйди от меня! — взвизгнула она. — Не приближайся! Келдер, придя в себя от неожиданности, бросился на старика, толкнул. — Ирит! — вскричал старый пьяница. — Ирит! Ирит кинулась бежать, ее туника белым пятном вспыхивала под каждым фонарем и тут же пропадала в следующей темной прогалине. — Быстро за ней! — рявкнул Келдер на Ашу. Несмотря на усталость, девочка повиновалась и бросилась следом за оборотнем. Келдер прижал старика к колонне. — Ирит! — звал тот, не обращая ни малейшего внимания на Келдера. — Послушай меня, — начал юноша. Из глаз пьяницы хлынули слезы. — Нет! Я не могу потерять ее вновь! Ирит, вернись! И попытался оторвать от себя Келдера. — Черт побери! — Келдер споткнулся о какой-то ящик и, падая, увлек пьяницу за собой. — Отпусти меня! — ревел старик, стараясь вырваться. — Позволь мне пойти за ней! — Нет. — Келдер крепко держал его за тунику. Всхлипывая, пьяница взмахнул рукой, целя Келдеру в нос. Юноша легко увернулся. Пьяница вновь замахнулся, и Келдеру пришлось отпустить его, чтобы уйти от удара. Старик с трудом поднялся на ноги и двинулся за Ирит. Келдер вскочил, прыгнул на него сзади и бросил на мостовую. Пьяница бормотал что-то непонятное, зато его действия трактовались однозначно: встать, отделаться от Келдера, догнать Ирит. Скрипя зубами, Келдер сжал кулак и со всей силы двинул пьянице по носу. Старик ударился затылком о колонну, сполз на землю и застыл, из его ноздрей потекла кровь. Костяшки пальцев саднило, Келдер испугался, что убил старика: он где-то слыхал, что у пьяниц очень хрупкие кости. Но этот оказался крепким, даже не потерял сознание. Несколько секунд полежал, а потом тряхнул головой, окончательно приходя в себя. Келдер же, убедившись, что старик жив и даже не покалечен, со всех ног бросился за Ирит и Ашей. Скоро винный ряд остался далеко позади, и он замедлил шаг, боясь потеряться в лабиринте колонн и двориков. Остановившись, юноша тихонько позвал: — Ирит? Ему ответил голос Аши: — Сюда, Келдер! Идя на голос, он попал в темный проулок, где сразу наткнулся на девочку. — Все в порядке? Она кивнула. — Где Ирит? Аша махнула рукой в глубь проулка. Келдер осторожно шагнул в темноту. — Ирит? Впереди мяукнула кошка. Кто-то коснулся спины Келдера. Тот аж подпрыгнул, потом понял, что это Аша. — Она сказала, что там таверна, в которой хорошо кормят, — прошептала Аша. Келдер кивнул, показывая, что понял ее. — Ирит? — повторил он. — Здесь, — откликнулась девушка. Келдер видел лишь смутный силуэт. — Его нет? — Нет, можешь не волноваться. Я... я его ударил. |
Человек, бросившийся на Ирит, побежал следом, выкрикивая ее имя, но через несколько шагов упал на песок и разрыдался. Наконец он поднял голову. К полному своему изумлению, Келдер увидел, что это тот самый пьяница, который испугал Ирит в Шане.
Показать полностью
— Ирит, — звал старик, — вернись! Я не причиню тебе вреда, клянусь! Я просто хочу поговорить! Пожалуйста! Точка, в которую превратилась Ирит Летунья продолжала уменьшаться. — И что нам теперь делать? — спросила Аша. Келдер огляделся. Его заплечный мешок остался на месте. Вроде бы его не открывали, следовательно никуда не делась и голова Абдена. Он поднял глаза. Ирит возвращаться не собиралась. Юноша задумался. В том, что он ее найдет, сомнений не было: Зиндре предрекла, что он женится на ней и приведет в Шулару. Но когда, где и как это случится? Конечно, он мог отложить ее поиски на потом и заняться более насущными проблемами. — Абдена мы сможем сжечь и вдвоем. Но сначала я хочу разобраться, что здесь происходит. — Он подошел к старику и схватил его за плечо. Тот вздрогнул от неожиданности, но даже не по-вернулся, продолжая смотреть вслед Ирит. — Старик, кто ты? Пьяница словно не слышал и не отрывал взгляда от крошечной точки. — Отвечай мне, черт побери! — взревел Келдер. — Кто ты? Почему она тебя боится? На этот раз его услышали. — Боится? — Старик обернулся и в изумлении уставился на Келдера. — С чего ей меня бояться? — Вот это я и хочу знать! — рявкнул Келдер. — Кто ты? Старик мигнул, словно не понимал, чего от него хотят. — Как тебя зовут? — спросила Аша, подходя к Келдеру. — Эздрел, — ответил старик. — Меня зовут Эздрел. — Просто Эздрел? — уточнил Келдер. Старик пожал плечами: — Пожалуй. Правда, в Шане меня называют Эздрел Пропойца. Это так. Но сейчас я не пьян. Не выпил ни капли с той минуты, как прошлым вечером увидел Ирит. А раньше-то пил крепко, отрицать не стану. — Понятно, Эздрел. — Келдер убрал руку с его плеча. — Откуда ты знаешь Ирит? Старик опустил голову, кашлянул, что-то выплюнул, вытер рот грязным рукавом. Присел на корточки, потом опустился на землю, скрестив ноги. Келдер ждал. Эздрел взглянул на него, знаком предложил сесть рядом. Аша не заставила себя ждать и уселась перед стариком. Келдер после короткого колебания последовал ее примеру. — В восемнадцать лет я встретил... — Когда это было? — оборвала его Аша. Эздрел нахмурился: — Какой сейчас год? — Пять тысяч двести двадцать второй, — ответил Келдер. — Тогда мне... сейчас прикину... шестьдесят два, так? Родился я в первый день месяца Оттепели пять тысяч сто пятьдесят девятого года. — Значит, тебе уже шестьдесят три, — поправил его Келдер. — Получается, произошло это сорок пять лет тому назад, — подвел итог Ээдрел. Аша кивнула. — Продолжай, — молвил Келдер. — В восемнадцать лет я встретил девушку, красавицу с золотыми волосами, каких я никогда раньше не видел. Я работал в конюшне в Мезгалоне, она проходила мимо, и я подумал, что прекраснее ее нет никого на свете. Мы разговорились, она сказала, что зовут ее Ирит Летунья, я спросил, почему у нее такое имя, и она показала мне, что может отращивать крылья и летать. — Сорок пять лет тому назад? — переспросил Келдер. Эздрел кивнул. — Ты не мог встретиться с той же Ирит. Нашей всего пятнадцать. Так она говорит. Эздрел покачал головой, глядя на Келдера из-под тяжелых век. — Тогда ей тоже было пятнадцать. Келдер поджал губы. — Продолжай. — Мы говорили и говорили, и я в нее влюбился. Влюбился по уши. Такая уж она была красивая. Мы вместе ушли из Мезгалона и отправились путешествовать по Малым Королевствам. Из Шана шли в Ламум, из Филилы в Ларетон. — Он улыбнулся. — Ну и же весело мы тогда жили. Однажды в Глиморе украли у ювелира драгоценные камни, чтобы Ирит могла поиграть с ними. Танцевали голыми в лесу Амрамиона. Напились с наследным принцем Туои, после чего Ирит вызвала придворного чародея на магический поединок и едва не погибла. Она не только может принимать другой облик, но и владеет полдюжиной заклинаний. Но настоящему чародею она не соперник. — Эздрел вздохнул. Повествование на какое-то время прервалось, но Аша и Келдер молча ждали продолжения, переваривая услышанное. — Мы прожили вместе больше года, — вновь заговорил Эздрел. — Мне уже исполнилось девятнадцать, а может, и двадцать. Я начал подумывать о том, чтобы осесть, купить домик, завести детей. Но однажды проснулся, а Ирит исчезла. Мы были в ее любимой гостинице Шана-в-Пустыне. Называлась она «Хрустальный Череп». И больше Ирит туда не вернулась. Келдер искоса взглянул на Ашу, которая жадно ловила каждое слово. — Почему она ушла от тебя? — спросила девочка. Эздрел развел руками: — Кто знает? Может, ей стало скучно. |
Мда. Отрывки слишком большие. В общем там заклинание. Заклинание Любви. Накладываешь и все. Он или она тебя любят. Абсолютно и безоговорочно.
|
читатель 1111
Какая гадость. Вот дрянь же. А интересно, те, кто это придумал и те, кто это пишут, понимают, до какой степени надо не любит и презирать себя, чтобы пользоваться таким? Фу. |
Аlteya
Почему гадость? Книга ОЧЕНЬ хорошая. И показывает именно гадость этого. Очень советую http://flibusta.is/b/276795 и весь цикл http://flibusta.is/s/1777 он великолепен. |
читатель 1111
Потому что гадость. Для меня. Не вижу разницы с изнасилованием никакой - просто тут оно ментальное. Или вы бы хотели, чтобы на вас кто-нибудь такое заклинание наложил? И вот так жить - и ведь радоваться? Или вы ставите себя на место того, кто накладывает (хотя мне и это мерзко)? Это про заклинание. Про книгу - не скажу, я не читала. |
Аlteya
Про заклинание конечно гадость. Абсолютная да. А вот книги хорошие очень. Советую. |
читатель 1111
Спасибо. Но вот честно - вы выбрали отрывки, которые, скорее, выступают для меня антирекламой. ) |
Аlteya
Простите. Эти отрывки послужили иллюстрацией. На самом деле это если не проходной то совсем не основной момент. Я про то что магия страшная штука... |
Аlteya
Где романтизация? |
читатель 1111
Да ну за что же? Просто после них книгу даже не хочется брать в руки. ) Магия... она не страшная - она сильная и опасная. И тут как отнестись и как воспользоваться. |
Аlteya
ну в общем это классика. С ОЧЕНЬ оригинальным миром ,да. Попробуйте. |
читатель 1111
Спасибо. Может быть. ) |
Аlteya
Вообще эти отрывки я выкладывал не для рекламы. Забудьте про них))) |
читатель 1111
Угу. Развидьте их. Как?))) |
vldd
Это стеб.)) поэтому много чего напоминать должно.) будет, я думаю - а в блогах потому, что это просто шутка же.) |
Аlteya
Хочу перечитать про Непреложный Обед))) Дайте ссылку пожалуйста. |
читатель 1111
https://fanfics.me/message211816 И дальше по ссылкам. А вообще можно искать по аналогичному тегу. |
Аlteya
Спасибо))) |