↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Три рубля
1 февраля 2017
Aa Aa
Старая идея, уже использовавшаяся Ладосом, но...

Диадема Ровены Равенкло, судя по всему, переводит надпись на себе на родной язык читающего. Всё равно в мысли она лазит, так почему бы и нет?

Гарри надпись прочитал на английском, хотя Ровену и этот язык разделяет много веков и знать его она не могла.
1 февраля 2017
13 комментариев из 32
Латынь могли учить у Флитвика, когда заклинания разбирали.
>Надо же знать, как это все работает и почему

Не надо. Это же очевидно.
ИМХО — даже если понимать смысл заклинания, это ни на йоту не приблизит мага к пониманию, почему это работает.
>учитывая, насколько битая там латынь

Не преувеличивай, не такая уж она там и битая. Не везде, скажем так. Другое дело — откуда они взяли произношение...
...но кто сказал, что это именно римская латынь, а не средневековая?
---Он и на мече надпись прочитал. Магический английский вечен. ))))

для особо одаренных наверняка была пиктограмма
Надписи могли быть заколдованны так, что каждый кто читает понимает, что именно написано.
Три рубля , проблема в том, как именно "виноградника... эммм, лёгковатая?" работает в качестве заклинания левитации.
>Надписи могли быть заколдованны так, что каждый кто читает понимает, что именно написано.

Надпись стихотворная. ИМХО, это именно диадема меняет надпись, а не "в глазах смотрящего".
Lados
Есть и такой вариант:
Wingardium is a composite word, based on: English to wing meaning "to fly" (e.g. the plane winged skywards); arduus (meaning "high, tall, lofty, steep, proudly elevated") or arduum (meaning "steep place, the steep"); and the common Latin ending -ium.


Но я согласен, это странное заклинание (что можно списать на небольшие познания в языках Джарлета Хобарта). Однако, как можно не замечать того, что подавляющее большинство заклинаний представлены вполне корректными формами?
Три рубля , да не совсем корректными, на самом деле.
То же самое "круцио" должно стоять во втором лице и пассивном залоге, а то это выйдет не "тебя мучаю", а "мучаюсь".
Lados
Гм? О.о И как это должно выглядеть?

У меня всегда были большие проблемы с указанием возвратности на латыни, а тут так всё просто выходит.
Три рубля , я не уверен насчёт возвратности сейчас, если честно (точнее, не уверен, может ли быть вообще валидной форма crucio), но вроде cruciris должна быть... если не вообще что-нибудь из повелительного наклонения будет вернее.
Опять же, petrificus totalus по такой логике должно быть не как есть - "совершенно окаменелый" - а petrifico totalus или что-то в этом духе, с действием... хз
Lados
Петрификус — это опять же смешение двух языков, и уже исходя из этого можно предположить небрежность автора заклинания.
Три рубля , в принципе достаточно старое смешение - в значении "окаменение" встречается еще в средневековой латыни. А вот странная грамматика уже странная.
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть