![]() #моё #литература
Почему я очень не люблю писать о каких-то событиях на нашей Земле? Потому что нужны имена. Иностранные имена. И если с личным именем благодаря няшному сайту всё легко и понятно, то с фамилией начинаются проблемы. С английскими ещё ладно, можно легко найти что-то благозвучное плюс часто в фамилии переход из имён идёт. А с иностранными неанглийскими - жесть:( Гугл обычно не помогает совсем. 18 апреля 2017
1 |
![]() |
tesey
|
Даже с русскими, скажу тебе по секрету, грусть-печаль. В жизни сплошь и рядом, когда в одном классе учатся три Сони и четыре Тани. А ты попробуй не запутаться в этом в тексте! Именовать же каждый раз персонажа по схеме "имя + фамилия" ужасно напряжно...
|
![]() |
|
tesey
В русском есть суффиксы и обычно много вариантов одного имени: Соня, Софья, София - и вот уже три Сони различаются. А вот с английским такое не прокатывает. (( |
![]() |
tesey
|
Аlteya
"София подошла к Софье"? Вы уверены, что в тексте это будет выглядеть гармонично? А диалоги? При том, что очень часто уменьшительным и от Софии, и от Софьи будет Сонечка. |
![]() |
tesey
|
Матемаг
Согласна. Иностранные имена - тоже головная боль. |
![]() |
|
Дарю лайфхак. Открываете IMDB или кинопоиск, находите длинный сериал производства нужной страны и смотрите задействованных актеров. Компилируете нужный вариант имени из реальных имен и фамилий. )))
1 |
![]() |
|
Имена ещё ладно, есть сайт http://kurufin.ru/html/namegenerator.html (заходить с включенным эдблоком или аналогом, т.к. всплывающие окна). Правда, проблема. Там только европейские. Если кто-то спросит, почему я уничтожил в своём тексте Китай, то придётся сказать правду: влом было разбираться с китайскими именами и китайской мифологией.
1 |
![]() |
|
Maggy Lu, не рискну. Можно попасть в какую-нибудь ловушку.
|
![]() |
|
Матемаг
Волков бояться... ;) Но вообще писать по совсем незнакомым реалиям типа Китая или Кореи без знания матчасти сложно. А матчасть включает в себя понимание имен или их образования, имхо. Ну то есть Винченцо Аллегри однозначно же будет итальянцем, как и Ниу Ли китаянкой. |
![]() |
|
Я уже больше часа без толку гуглю:(
|
![]() |
|
tesey
Ну... не очень - но как вариант. В принципе, можно иногда. Смотреть по фразе надо. Ну и не только Сонечка. Сонюшка, Сонька, Сомик, в конце концов. ) Суффиксы с уменьшительными очень спасают... но я всё равно в текстах стараюсь разные имена подбирать. |
![]() |
tesey
|
Аlteya
Вот и я о том же! Приходится разные, чтобы не вывихнуть мозги, если одноименные персонажи оказываются в одной комнате и на одной странице :)) |
![]() |
|
tesey
А поскольку никогда не знаешь, кто в итоге однажды окажется в одной комнате, лучше каждому давать уникальное имя. )) Иначе да - Майкл и Майкл. И что делать? ) |
![]() |
|
Вредничаешь - страдай.
Тебе же сказали реальное имя, чего привередничаешь? |
![]() |
|
"Сомик" - 0_0 Тогда уж сразу - Сомище! Сомище подводное, чудовище озёрное!
|
![]() |
|
Хэлл, *страдает*
|
![]() |
|
Матемаг
Ну, я знаю Софью, у которой детское и дружеское прозвище - Сомик. ) И это не дразнилка, а ласково. Нет, внешне не похожа. )) |
![]() |
|
Усов нет?:)
|
![]() |
|
Матемаг
И усов тоже нет.)) |
![]() |
|
Я обычно захожу на вики нужной страны и ищу революционеров, политиков или футболистов каких, главное чтоб национальность совпадала, потом меняю местами имена-фамилии.
|
![]() |
|
Проблема с вики другой страны - потом надо транслитеровать на русский. Что, вообще говоря (для неанглийского) лично мне - неординарная задача.
|
![]() |
|
Матемаг
Читайте на русском, че. |
![]() |
|
Эмн?
|
![]() |
|
к-тан Себастьян Перейра
Анатолий Алексеевич, вы? |