↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Элейн
19 мая 2017
Aa Aa
#писательское
Поступило мнение, что у меня слишком "девичьи" тексты.
Это может означать что-то плохое, а может и не означать - смотря в каком контексте было сказано. Но все равно как-то не хотелось бы заливать читателей потоками розового сиропа...
В связи с этим вопрос: что для вас значит "девичьи тексты", какие их признаки?
19 мая 2017
16 комментариев из 52 (показать все)
firemoth
1.муж
2.жен
3.муж.
4 жен.
Элейн
Бингли действительно не фокальный персонаж. Но Лондон описал бы его так, чтобы нам стало понятно, как он к нему относится.
Stroll
"описал бы"...
firemoth
1) м
2) ж
3) скорее, ж, но мог и м написать
4) ж
Stroll
Да лаадно. В отрывке Остин описаны: цель миссис Беннет (информация о кандидате в женихи), действия миссис Беннет по добыванию информации, и результат этих действий (собственно, информация). Всё очень чётко и целесообразно. А что само описание Бингли скудное и ни о чём, так каков источник, такое и описание.

А в отрывке Лондона никакого описания Идена и вовсе нет. Есть страдания парня по поводу своего статуса и много про его нереально богатый внутренний мир. Какое внешнее впечатление он производит? Из отрывка неясно. Сказано только, что мускулистый. Зато у него "трепетное пламя" и "струны души". Я не хочу сказать, что это плохо написано, но тут ни следа декларируемой ясности.
firemoth
3 однозначно Ж
reuth
В том-то и дело. Лондон в своих описаниях ничего не стесняется, он их выпячивает безо всякого страха.
Остин словно боится обидеть персонажа, она и последующих характеристиках весьма осторожна.
Stroll
Да не было у Остин здесь такой цели — описать Бингли. Этот отрывок вообще не о нём. Когда ей понадобится дать характеристику Бингли "от автора", она её даст. Четвёртая глава, два предпоследних абзаца. Насчет "боится обидеть персонажа" это вовсе забавно, если обратить внимание на описание мистера Дарси в том же абзаце:) Второстепенный персонаж Бингли может быть весь из себя мил и безупречен, но вот будущая любовь главгероини — исключительно неприятный тип, хоть и положительный герой. Бингли и нужен-то лишь для того, чтобы оттенять его собою.
Девичьи... Мммм.... Где мужской персонаж не личность, а удовлетворитель потребностей главной героини. Ну, скажем, гг плачет - он прижмет к груди и погладит по головеке. Гг влипла в проблему - он побежал и все решил. Гг хандрит - он развлекает. Гг хочет секса - он готов и бьёт копытом. То бишь, читаешь, и понимаешь: у мужского персонажа нет ни своей жизни, ни своих чувств, ни своих нужд и потребностей, он в книге только и исключительно для того, чтобы делать хорошо гг.
Побочным признаком девичьего текста могут являться многочисленные описания каждой ленточки, каждой рисинки и каждой трещинкой на маникюре той-противной-стервы. А может и не являться.
Микуру
практически все верно, третье - мужчина)
читатель 1111
ноуп.) вообще мне теперь стала интересна такая игра, надо будет подготовить отрывки и отдельно попробовать поиграть. не в м или ж, а чуть подробнее, так будет интересней.
Ну, если народ захочет.)
firemoth
Можно))) Надо же ,а третий текст мне казался явно женским...
reuth
Я про эту характеристику вам и писал:
"Несмотря на различие характеров, он был связан с Дарси теснейшей дружбой. Дарси ценил Бингли за его легкую, открытую и податливую натуру, хотя эти качества резко противоречили его собственному нраву, которым сам он отнюдь не был недоволен. Бингли вполне полагался на дружбу Дарси, весьма доверяя его суждениям, более глубоким, чем его собственные. Хотя Бингли вовсе не был недалеким человеком, но Дарси был по-настоящему умен. В то же время Дарси был горд, замкнут и ему было трудно угодить. Его манеры, хотя и свидетельствовали о хорошем воспитании, не слишком располагали к себе окружающих. В этом отношении его друг имел перед ним значительное преимущество. Где бы ни показался Бингли, он сразу вызывал к себе дружеские чувства. Дарси же постоянно всех от себя отталкивал."

Она просто образец мягкости и неуверенности. Выражения типа: "...хотя эти качества резко противоречили его собственному нраву, которым сам он отнюдь не был недоволен". Или: "вовсе не был недалеким человеком, но..."

Если бы в какой-нибудь параллельной вселенной "Гордость и предубеждение" написал бы Лондон, он бы там прямо и высказался, что Бингли - мямля, не способный на собственные решения, а Дарси - чувак со сложной душевной организацией, которую Лондон обязательно раскрыл бы в полной мере.

И если бы Идена написала бы Остин, то главгер утонул бы в сомнениях относительно своей писательской карьеры.

Гендерные различия в том, что мужчины всегда уверены в том, что пишут. Даже если они в этом ни черта не понимают. Женщины наоборот, даже если знают тему досконально, всегда оставляют лазейку для неуверенности. Я не говорю, что первое хорошо, а второе плохо. Я вообще не ставлю оценок.
Отрывки, приведённые firemoth, показывают мою мысль красноречивее.
Показать полностью
читатель 1111
да, все признаки, которые соответствуют скорее даже фанфику или самиздату, есть. Специально выбирала, как антигугл.)
но в следующий раз сделаю немного по-другому)
Stroll
>>Он бы так прямо и высказался

Вы шутите или книгу не читали? Там не напрасно есть слово "предубеждение". Вся задумка автора в том, что героиня поначалу неверно судит о Дарси, и читатель (по идее) вместе с ней. Да, Бингли мямля, а Дарси чувак со сложной внутренней организацией, но героине-то откуда об этом знать? Она их только встретила. Поэтому в описании дано внешнее впечатление от персонажей, а внутренняя суть раскрывается позже, в их поступках. Напиши об этом прямым текстом — и книгу писать уже незачем, интриги нету.

Кстати, у Лондона нефокальный персонаж Руфь тоже поначалу не раскрыта прямым текстом. Мы видим её идеализированный образ глазами Мартина, и лишь много позже всплывают другие, неприятные, черты.

>>Выражения типа: "...хотя эти качества резко противоречили его собственному нраву, которым сам он отнюдь не был недоволен...".

...вовсе не говорят о неуверенности автора, а уверенно указывают на противоречие между внешним образом и внутренним настроем у персонажа, которое должно разъясниться в будущем.

>>И если бы Идена написала бы Остин, то главгер утонул бы в сомнениях относительно своей писательской карьеры.

Но он и утонул. И фигурально, в сомнениях, и буквально, из-за этих сомнений. Вся книга состоит из самокопаний и рефлексии главгера и ради них написана. Поэтому-то Лондон так свободно и пишет о его внутренних переживаниях. Он пишет самого себя, по сути.
Показать полностью
reuth
Это вы не читали книги или читали невнимательно. В литературе трудно найти более целеустремлённого героя, чем Мартин Иден. Что касается Руфи, то с первых глав понятно, кто она такая - серая мещанка, влюбившаяся в главгероя.
Почему я взял оба этих романа: они словно крайние позиции в спектре. Иден пропитан тестостероном, Гордость - эстрогеном. В первом чувства героя выпячены наружу - вот он я, я таков и меняться не собираюсь, лучше сдохну. Во втором много осторожности, деликатности, нежности. Оба подхода прекрасны и имеют право на существование. Поэтому, если вас или кого-то ещё упрекнут в "девочкости", плюньте тому в рожу. Вы женщина и пишете как женщина? Что в этом плохого? Почему это должно обижать?
Stroll
Само по себе это не плохо. Зависит от того, что человек вкладывает в это мнение. Я встречала, и не раз, определение "женские" в значении "ниочемные, пустые, состоящие из одних отношенек" тексты. Еще я знаю одного автора, о творчестве которой не скажешь иначе как "девичье": нежность и некоторая слащавость буквально сочатся из строчек, но при этом качество текста на высочайшем уровне, и ей никто и слова упрека не говорит насчет романтической сиропности. Всякое бывает. Затем я и спросила мнение зала)
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть