![]() #баян
Когда я в первый раз увидела эту картинку я похихикала, конечно, но всю правдивость (и боль) осознала, когда действительно взялась за перевод. Яду мне. И кофе. И мозгов, прежде чем я ещё раз решу что-то переводить! ![]() 15 декабря 2017
47 |
![]() |
Kira Sky
|
lelikas
навскидку: "почему это на английском звучит нормально, а на русском мерзко?" и "еклмн, да как же вы там скрутились-то так? ничего не понятно" 2 |
![]() |
|
Уточнение - это реакция неопытного переводчика. После статей про нарушение образования липидов в печени и диабетический пузырь такие вопросы не возникают. Никогда.
|
![]() |
|
Переходите на академическую литературу, там таких проблем нет.
|
![]() |
|
Clegane
У меня и после такого возникали :) |
![]() |
|
особенно жизненно про повторы и пустое место, блэт
2 |
![]() |
Hexelein
|
Не хватает: "Так-с сделаю пока подстрочник, а потом напишу по-русски")))
А вообще тут мои любимые это "ПОВТОРЫ! ПОВТОРЫ! ПОВТОРЫ!" и про обоснуй. 5 |
![]() |
Адский Бетономешатель Онлайн
|
Тут советуют какую-то программу, Reverso Context.
Говорят, может помочь с некоторыми проблемами на фотке. |
![]() |
Kira Sky
|
Адский Бетономешатель
помогает, но не с теми, которые на фотке 1 |
![]() |
|
О да. Любимая картинка, передающая всю суть. ОСОБЕННО когда НЦа таки попадается )
|