↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Ithil

Автор, Переводчик, Редактор, Иллюстратор

Фанфики

3 произведения» 
Dangerous Freight - Опасный груз
Джен, Миди, Закончен
3.2k 53 50
Fake Management for Beginners
Джен, Макси, Закончен
19k 454 122 2

Редактура

61 произведение» 
Битва за Шили
Джен, Миди, Заморожен
1.2k 0 7
Выходим на поле
Слэш, Мини, Закончен
1.4k 30 137
Дети Калипсо. В Активном Поиске
Гет, Макси, Закончен
738 0 1
Gushin' drippin' slippin' down your thighs
Слэш, Мини, Закончен
798 9 27
Трагедия в горной долине
Джен, Мини, Закончен
554 15 33

Фанарт

5 работ» 

Подарки

26 подарков» 
ПодарокВыходим на поле
От Lonesome Rider
ПодарокОдна встреча, которая изменила всё
От Джози Винчестер
ПодарокСо мной всё в порядке. Люблю тебя, детка
От Lonesome Rider
ПодарокДеревенщина
От ilmirena
ПодарокМетоды борьбы со страхами
От Lonesome Rider

Награды

52 награды» 
11 лет на сайте 11 лет на сайте
24 октября 2022
150 подписчиков 150 подписчиков
31 августа 2022
10 лет на сайте 10 лет на сайте
24 октября 2021
Создал 1 фандом Создал 1 фандом
14 апреля 2021
50 000 просмотров 50 000 просмотров
14 марта 2021
Былa на сайте 22 марта в 09:25
Звание:Переводчик-сэнсей
Реальное имя:Итиль
Пол:женский
Дата рождения:25 июля
Откуда:Земля
Образование:Инженерное
Род деятельности:Инженерный
Зарегистрирован:23 октября 2011
Рейтинг:5095
Привел друзей:20
Показать подробную информацию

Фанфики

3 произведения» 
Dangerous Freight - Опасный груз
Джен, Миди, Закончен
3.2k 53 50
Fake Management for Beginners
Джен, Макси, Закончен
19k 454 122 2

Блог


С прошедшим днём рождения тебя!
Здоровья крепкого и большого счастья!
Показать 1 комментарий
С днём рождения! 🥳 🥳 🍾 🎂 🎉 🎉 🥳 🥳 🍾 🎂 🎉
Показать 1 комментарий
Показать 1 комментарий
С Днём Рождения! Здоровья, удачи, творчества!🎉🎉🎉
Показать 1 комментарий
Показать 1 комментарий
Показать 2 комментария
Тук-тук
У кого вчера был ДР?
Поздравляю!
*няшкает*
https://images.app.goo.gl/L1GUFQ8gpK7Qh24TA
Показать 1 комментарий
С Днём рождения! Будте счастливы, здоровы и творчески неисчерпаемы (˵ ͡~ ͜ʖ ͡°˵)ノ⌒♡*:・。.
Показать 1 комментарий
Показать 2 комментария
С Днем Рождения! Счастья, здоровья, бесконечной радости, тепла, смеха и улыбок! Чтобы мечты сбывались, а желания исполнялись!
Показать 1 комментарий
Самого доброго утра вам и поздравляю с днём рождения! Побольше сегодня и всегда самых наиприятнейших сюрпризов, массу идей для новых артов (особенно гномы у вас хороши!) и всего прочего, чего только ни пожелаете сами!
Показать 1 комментарий
Показать 1 комментарий
Подарила фанфик:

Спасибо за доброту и поддержку

Выходим на поле
Показать 2 комментария
Показать 1 комментарий
#день_рождения #поздравляем

Сегодня день рождения у очень доброго и милого человека, а также автора целой кучи классных историй про Рона Уизли.

Kcapriz, поздравляю тебя с днем рождения, желаю всего самого хорошего, здоровья, творческих успехов, денег побольше, друзей, на которых можно положиться, и крепкой семьи. Я очень рада, что нам довелось вместе работать над несколькими историями, и я надеюсь, что мы напишем еще не одну историю вместе. Ура!

Присоединяйтесь в комментарих, котаны :3
Показать 3 комментария
#хрюкотали_зелюки #деанон

Я как Митроха. Я не хотела участвовать. Но в мае мне встретилась красота про Люка ютубера. И я решила: переводу быть. Вот мой перевод: Прокачиваем СИД-истребитель назло уроду-Сиенару
(рациональный ситх опять меня не угадал :Р)

Ну и вторую работу я тоже встретила случайно. Она крутая, она офигенная, она размазала мне мозги, она яркая, жуткая и одновременно смешная, страшная и оптимистичная. Вот она: Вложись в игру и победишь
Было немного грустно смотреть, как просмотры и прочтения плывут мимо этой работы, потому что это тленоджен про квиддич на 39 кб с унылым набором второстепенных персонажей (не для меня, для меня эти персы любимы). И все же было очень радостно получить крутые отзывы, где читатели меняли мнение на абсолютно противоположное. Спасибо вам, дорогие читатели! Всем, кто не побоялся (случайно и намерено) открыть историю и прочитать. И всем, кто голосовал и оставлял отзывы :* Причем какие отзывы! Спасибо всем, кто орал в комментариях вместе со мной. Вы здорово поднимали мне настроение.

Спасибо за реки coxie. А также благодарности оргам, гамме Ладосу, бете Альтре.
Показать 16 комментариев
Подарила фанфик:

Мои краши - твои краши, с любовью)))

Со мной всё в порядке. Люблю тебя, детка
Показать 1 комментарий
#хрюкотали_зелюки

Конкурс близится к концу, пока что я прочитала примерно половину работ (чуть больше), причиняю фидбэк, где могу и как могу. Ну и в процессе у меня появился небольшой топ историй.

Со мной всё в порядке. Люблю тебя, детка
Слэш по Очень странным делам. Веселый любовный роман с офигенским флиртом, переписками и телефонными разговорами. Читается какоридж.

Не по любви
Гет по Гордости и предубеждению. Миссинг об одной неприметной героине - Шарлотте Лукас. Атмосферный и с любовью подобранный текст. Возможно, читается какоридж (это неточно).

Бестселлер
Слэш (джен про слэш) по Магистру дьявольского культа. Смешная история об одном очень талантливом фикрайтере писателе. Писал для себя, а народу все равно зашло. Читается какоридж.


А киньте сюда, что вам больше всего понравилось, чтобы прям крутяк и огнище.
Показать 4 комментария
#хрюкотали_зелюки #забег_волонтёра

Старые ножи
Dragon Age, 13кб, фемслэш

История.
Очень нежная история о двух прекрасных девах (я фоточки посмотрела, они красивые :D), которые
тайно любили друг друга долгие годы, а потом как признались...
А такие истории я люблю. Есть в них что-то романтичное и... юстовое, что ли?
История - череда моментов, встреч и просто сцен для двух милых дам. Но историю, как мне кажется, делает концовка - очень крутая и захватывающая (с романтической точки зрения, это не экшн).
Спасибо переводчику.


Перевод.
Перевод хороший, и разбора не будет :Р

PS. Даешь новую жизнь огнешарам! Долой файерболы!
Показать 1 комментарий
#забег_волонтёра #хрюкотали_зелюки

Бестселлер
Магистр дьявольского культа, 42кб, слэш (хотя скорее джен о слэше)

История.
История о том, как Вэй Усянь
НЦу писал, и не просто PWP, а сюжетом!
История смешная и крутая, главный герой, Вэй Усянь, поначалу страдал и преодолевал (чуточку), а потом ему как поперло, как же ему зашло, сколько же удовольствия он получил! Вэй Усянь забавный, его страдания (а страдает он с удовольствием) кое-где можно цитировать :)
Страдает он, пока пишет книгу. От возбуждения.
Человек талант в себе открыл.
Вот так, пишешь для себя горячую НЦу и слэшик, выкладываешь в интернет книжную лавку, и у тебя море поклонников
Лично мне история зашла: она забавная, очень позитивная, смешная и, пожалуй, жизненная :) Для кого-то.

Перевод.
Переводчик написал в комментариях, что вторая глава почти полностью гуглопереводик, поэтому примеры из первой главы.

Всё-таки в тексте проглядываются переводные ушки и просто кривоватые или странные штуки. Вот разбор рандомного кусочка:
Он так погрузился в работу, что написал почти десять страниц откровенной постельной сцены, в значительной степени основанной на том, что он вспомнил из своего собственного опыта.
Причастный оборот конкретно в этом месте смотрится искусственно, как ненужное усложнение.
По его мнению, этот рассказ намного превосходил подобные во всех тех дурацких книгах и свитках, которые он видел в лавке.
Опять будто искусственно и... механически (?). Может быть, из-за местоимений "этот", "тех"? Они будто к английскому отсылают.
Он также заметил, что возбуждён, и вздохнул.
"заметил" (или "обнаружил", или "нашел") частая для английского штука, в русском тоже в принципе замечают, но оно имеет чуточку другое значение в таком контексте, поэтому мне сложно представить, как можно заметить, что возбужден. Человек просто возбуждается и чувствует возбуждение сразу. Родной организм всё-таки. Поэтому лучше таких штук избегать, особенно, когда дело касается чего-то такого тонкого.
его рука быстро двигалась, записывая подробный рассказ о том, как У Мин и Ли Чжань трахались в читальном зале скромного дома Ли Чжаня
"его" рука, и почему-то "трахались" не вписывается в текст, хотя, быть может, с "трахались" уже вкусовщина. Ну не клеится у меня китайский Вэй Усянь (который даже не гей, а "обрезанный рукав") с таким словом :)
Ли Чжань и У Мин занимались сексом, когда Ли Чжань делал стойку на руках
Это что-то странное. Не утверждаю, что 100% тут что-то не так, но как правило, если в тексте странность, то переведено либо неточно/неправильно (переводчик банально слово не так перевел или не понял смысл), либо надо думать, как понятно переложить на русский язык.
Однако у него был законченный продукт
Еще одна странность. Видимо, имелась в виду "законченная книга". Вероятно, в оригинале было product, что дает комический эффект, но в переводе звучит странно.

Ну и по всему тексту встречаются немножко канцеляритные или странные штуки. Например: "глаза расширились" вместо "удивился", "сделал глоток" вместо "отпил" или "глотнул", "издал стон" вместо "застонал". (Я знаю, что сейчас так и пишут порой, но оно еще пока нормой не стало).

Забавная вещь. Я ожидала, что вторая глава будет прям атомная война, но не такая уж она и атомная.

Мне кажется, что первая глава всё же лучше по качеству, чем Экстра, в начале прям хорошо, а дальше уже похуже. Торопились?

Если надо подробнее или больше, то не стесняйтесь призывать в комментариях.
Свернуть сообщение
Показать полностью
Показать 2 комментария
Показать более ранние сообщения
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть