![]() #ViT_nihontravel #реал #Япония #фото
Большое спасибо elefante за рекомендации! День второй, или внезапный Токен Ранбу, слива и храм покровителя мечей После перелета мой организм подкинул мне самую большую подлянку из возможных: отрубился насмерть в восемь вечера... и проснулся в четыре утра, утверждая, что выспался. Только вот на платформу Минами-Сэндзю, где я временно обитаю, я выползла гораздо позже, чем планировалось. Потому что есть такой отдельно раздражающий вид опозданий: проснуться/выйти пораньше и опоздать не торопясь. Первым пунктом плана был один из так называемых трех знаменитых парков Японии, считающихся идеальными образцами природного паркового дизайна: Кайраку-эн в городе Мито. Основан он был в середине 19го века по приказу местного даймё Токугавы Нариаки, которому, помимо всего прочего, очень нравилось смотреть на цветущие сливы. Нравилось настолько, что этих самых слив в саду посажена не одна тысяча. Всего существует шесть основных сортов японской сливы с белыми, розовыми или ярко-розовыми цветками и разным временем цветения, но обычно пик приходится на вторую половину февраля-начало марта. И на время умэ-мацури, фестивалей, посвященных любованию сливой, до Кайраку-эн можно добраться либо на специальном автобусе от станции Мито в префектуре Ибараки, либо прямиком от предшествующей ей станции Кайраку-эн, которую открывают исключительно на это время. И, надо отметить, мне несказанно повезло, потому что 17е февраля, когда я решила навострить лыжи в Кайраку-эн, как раз оказалось днем открытия сезона. ![]() ![]() Повезло мне даже дважды: от Минами-Сэндзю до Мито идет прямая ветка JR, так что я плюхнулась в электричку и приготовилась проспать все полтора часа дороги. Правда, из-за задержек в Ибараки вместо полутора часов вышло почти два, а за пару остановок до Кайраку-эн в вагон сели две японки с какими-то буклетами с персонажами из Touken Ranbu. Узнала я их только потому, что кое-кто из моей ленты укурился мечами и регулярно постит арты и записи по сабжу (а до этого случайно перепавшие мне плакаты с официального релиза почти два года валялись у меня на работе за ненадобностью, и я только рада была их кому-то сплавить). Пару минут я косила глазом на плакатики и грела уши на разговоре про Цурумару и Мицутаду и уже собиралась спросить, где они надыбали заветные буклетики, как при выходе со станции Кайраку-эн я узрела огромную стопку точно таких же. Но это был еще не конец. На входе в Кайраку-эн меня встретил баннер с вышеупомянутым Цурумару, а из объяснений моего интернет-локального фаната и местных работников я поняла, что JR с Touken Ranbu проводят коллаб, посвященный продвижению игры и выходящего по ней аниме. А всем притащившимся в Кайраку-эн предлагался квест: пройти три точки, одной из которых было взять бумажку непонятного назначения у двух хмурых невыспавшихся мужиков под баннерами, а второй - сходить в местный музей и сохранить билетик. ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Музей, кстати говоря, мне как фанату холодного оружия очень понравился: ради этой выставки туда привезли старинные мечи, образцы доспехов и вообще. Я сфотографировала все что могла, прежде чем сидящий в зале охранник не сообщил, что фотографировать тут вообще-то нельзя, так что остальное я украдкой поснимала на телефон, как и торчащие рядом японки. Ну а в конце этой эпопеи можно было купить табличку-эма с главными персонажами Touken Ranbu: мерч очень и очень ограниченный, поэтому отдавали только одну табличку в одни руки. Еще вроде там должны были продавать плакаты, но то ли их еще не привезли, то ли уже раскупили, потому что приехала я через час после открытия парка, а эма таяли прямо на глазах. Когда я взяла свою, их оставалось штук десять, не больше, и стоящие за мной в очереди японки здорово нервничали, что им уже не хватит. Закупившись таким образом фанатским мерчем, я убежала на торговую улочку и сцапала сезонное сливовое мороженое. За что люблю японские сладости, так это за то, что они не бывают приторными, и вкус не теряется за сахаром. Еще рядом продавали сладкую вату, которую упаковывали в специальные пакеты в виде разных животных (самым популярным была панда), жареных кальмаров, такояки и прочую уличную еду, которую обычно готовят на matsuri. ![]() Около сада сливовых деревьев я наткнулась на очередную палатку с мерчем и прибарахлилась парой пластиковых уголков и одним значком с - господи боже, я ж скоро их по именам различать начну! - Мицутадой. А сливовый сад на первый взгляд показался пустым: из тех деревьев, который занимали его ближайшую ко входу часть, ни одно еще не начало цвести. И когда я уже подумала, что конкретно промахнулась со временем приезда, в глубине я нашла несколько слив более ранних сортов, чьи цветы уже начали раскрываться. И порадовалась, что мне повезло трижды: в третий раз - с погодой. Между сливой и вишней есть одно важное отличие. Заключается оно в том, что цветки сакуры более мелкие, но на ветке их может быть огромное количество, и поэтому сакуры в полном цвету похожи на розовые облака. На ветках слив цветов намного меньше, но сами цветки крупные, поэтому хорошо смотрятся и поодиночке. К тому же, сливы, в отличие от сакур, подрезают для придания им нужной формы, и эти крупные цветы на фоне красиво изогнутых черных ветвей и синего неба смотрятся божественно красиво. В японском языке даже есть поговорка, в вольном переводе звучащая так: "тот, кто обрезает ветки сакуры - идиот, и тот, кто не обрезает ветки сливы - тоже". Единственные, кто обрезает в Японии вишневые деревья - жители префектуры Аомори, славящейся своими яблоками, как раз потому что привыкли следить за яблонями. ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() В Кайраку-эн помимо слив есть еще бамбуковый лес, множество хвойных деревьев, источник и озеро, до которого я уже не дошла, но на которое смотрела с холма на противоположной стороне. ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Фестиваль тем временем шел полным ходом: на сцене показывали какой-то спектакль для детей, в палатках под сливами продавали бенто и местные сезонные сладости - я не устояла перед сливовыми пирожными, похожими на замороженные чизкейки в тарталетках, - а большая часть японцев расселась на нагретой траве с готовыми обедами. ![]() ![]() ![]() ![]() Есть в этом своя особая прелесть: сидеть на солнце, есть и смотреть на цветущие деревья, спускающиеся вдоль склона холма. Я посидела тоже, сложив все покупки, - по дороге к выходу я закупилась маленькими цветочными вазочками - и дальше отправилась в Мито, чтобы пересесть там на другую электричку. ![]() ![]() На станции я наткнулась на энное количество плакатов с Touken Ranbu, который я уже про себя окрестила "сраным Токеном", узрела парочку чибиков около указателя к поездам моей ветки и купила билет до Касима-дзингу: к сожалению, эта линия электрички является частной, а потому JR Pass'ом не покрывается. Сами поезда, судя по виду, примерно моего возраста или даже старше, состоят максимум из двух вагонов и в целом на большой пассажиропоток не рассчитаны. Что было только в плюс: я не люблю распиаренные туристические места, где вечно толпится куча народу, а вот какие-то малоизвестные для иностранцев уголки, куда ходят только местные - самое то. И храм Касима-дзингу, пожалуй, как раз одно из таких мест. Касима-дзингу посвящен Такэмикадзучи-но-Оками, синтоистскому божеству грома и мечей, считающемуся покровителем боевых искусств. Согласно легенде, бог Идзанаги обезглавил своего сына Кагуцучи, бога огня, за то, что при рождении он сжег свою мать - богиню Идзанами. Идзанаги разрубил его тело на восемь частей, каждая из которых превратилась в вулкан, а из капель крови, упавших с меча Амэ-но Ахабари на камни, родились новые боги, одним из которых были Такэмикадзучи, а другим - Фуцунуши-но-ками, второй покровитель боевых искусств, которому посвящен храм Катори. Касима-дзингу был основан при императоре Дзимму примерно в 600м году до нашей эры, и, таким образом, этому храму больше двух с половиной тысяч лет. В период Хэйан храм Касима и храм Катори получили статус императорских и смогли добавить "дзингу" к своим названиям. В сокровищнице Касима-дзингу хранится национальное достояние: каменный клинок Фуцу-но-митама. На территории храма также находится Касима Синто-рю: школа боевых искусств, основанная в начале 16 века, где до сих пор учат владению катаной, яри и нагинатой. А еще там огромный, очень старый лес, где бумажные сидэ на симэнаве иногда шевелятся без ветра. И тишина, такая же древняя, как и само святилище. Больше нечего сказать. Просто смотрите. ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 19 февраля 2018
17 |
![]() |
Altra Realta Онлайн
|
Verliebt-in-Traum
А осенью уже все? |
![]() |
|
Altra Realta
Смотря что понимать под осенью. У них сентябрь - все еще пекло, а в ноябре, например, может быть лютая дубарина. Но купаться и в теплый сезон не всегда можно - из-за медуз. |
![]() |
|
Altra Realta
Соберётесь в Японию - стукните мне в личку. Помогу. Всю жизнь связан с Японией, могу помочь придумать маршрут практически на любой вкус. 1 |