Коллекции загружаются
Слушайте, а какие там дальше #конкурсы_на_фанфиксе планируются после слэшфеста?
26 февраля 2018
|
Gavry
|
|
Читатель 1111 Ну я считаю, что это неэтично ))) Так что думать буду.
|
Bless
Спасибо большое))) Всё конкурсы очень хороши, прям облизываюсь. Пока муза на месте, надо хоть идеи накидать)) |
Gavry
Переводчика на конкурсе легко пропалить. Если автор оригинала не оставляет в профиле ссылку на свою электронку или блог на тамблере, приходится спрашивать разрешение на перевод прямо в комментах к фику. 1 |
Gavry, вроде бы чтобы узнать с какого переводили надо специально разворачивать строку, большинство никогда её не раскрывает, в том числе и я.
|
Arianne Martell, палят те, кому интересно пропалить. ящитаю это не спортивно, бегать по сторонним ресурсам и опциям языка =)
|
Kira Sky
|
|
Gavry
кмк, не в угадайке же основная суть на конкурсах 1 |
Chaucer
Поддерживаю) |
Gavry
|
|
Arianne Martell
И это тоже, угу. Chaucer Я так однажды Ми угадала по языку :)) А нельзя на время конкурса эту строку спрятать? Потому что с финского реально больше никто не переводит. |
Hexelein
|
|
Полярная сова
Правила скоро вывесим. В первом и во втором туре будут несколько разные механизмы: в первом мы будем выдавать списки персонажей, которые участники смогут пейринговать, как их музам угодно; во втором можно будет выбирать самостоятельно в рамках конкурсных ограничений. 3 |
Джей Лафейсон только попробуй не придти ко мне в книжный конкурс, я откушу тебе ухо и высосу глаз))
|
Hexelein, это интересно - буду ждать))
|
1 |
Джей Лафейсон а то))
|
Hexelein
Чёрт возьми, тогда у меня реально есть шанс поучаствовать! Плюс один конкурс, ааааа! |
Alylessa
Только ради всего святого, не увеличивайте порог с 2 кб до 5, как на "Восточном Ветре". |
Arianne Martell хех, сделаем что-нить с этим)
|
Ну хотите я от себя вам на переводы отправлю запросы, один хуй я там редактор.
|