![]() Какие самые нелепые названия фиков вам встречались?
Бывало ли, что неудачное название отталкивало от прочтения текста? #писательское 3 марта 2018
|
![]() |
|
Maggy Lu
Перевод топором, чо. 1 |
![]() |
|
На фикбуке неединожды видела "Драмиона". Прям так и называлось:)
|
![]() |
|
"Severus Snape, Master of Death"
|
![]() |
|
Не люблю сладкие названия и что-то «эпическое»
|
![]() |
|
Dolores-s
>> Настолько отталкивает название, так это нелепо звучит, что даже не открывала и не начинала никогда. да ладно, это ж ирония чистой воды! Кстати, исключительно горячая вещица. Перевод практически безупречен. |
![]() |
|
Lyamtaturis
Да это уже и не важно, я давно не читаю снарри длиннее мини. |
![]() |
|
Названия из двух частей, разделенные точкой или "или". Особенно от неизвестных мне авторов.
1 |
![]() |
|
Dolores-s
почему? надоело? |
![]() |
|
Я только что поняла, что очень тяжело воспринимаю названия, в которых идет многословное перечисление предметов, например: Гарри, Снейп и Трехголовый пёс , "Принц, Синдерелла, кошка и бал" https://fanfics.me/ftf13719 . Так я их и не прочитала до сих пор, хоть это и снарри...
|