| 
                 #переводческое #фанфикс #фанфики 
                
                Размышления о небезнадежном. Захотелось переводить, отыскала в недрах ноута первую переведенную главу макси фика. Нашла его и здесь, на доработке(справедливой, кстати). Смотрю на него и понимаю что, так-то, переводить мне его интересно (фанфик специфический, да и намеки на лордов всяких имеются), но вот если фик развернут здесь, то бессмысленно. Ибо на фикбук я только дублирую, а если и обитаю в фандомах, то только здесь. То есть примерно 35-40 страниц перевода могут оказаться сделаны впустую. Потому сижу и решаю очень сложную задачу - а надо ли напрягаться за неизвестный результат и готова ли я продолжить переводить вот такую темную лошадку. И грущу. 5 июня 2018 
             | 
        
| 
                 Огненная страница  
                
                
            Ну, если уж совсем завернут,то выложите где-то на фикбуке или ао3, а сюда залейте через ФвФ и в блогах порекламируйте. Хотя, конечно, уже не совсем то.  | 
        |
| 
                 Lyamtaturis  
                
                
            Вот да. Совсем не то)  | 
        |
| 
                 Rigo Fenix  
                
                Не, про запятые можно и сказать. Только нифига это не поможет. 1  | 
        |