Коллекции загружаются
Вопрос к переводчикам.
Представьте, что в фанфике, который вы переводите, постоянно скачет время от прошедшего к настоящему и наоборот. Как вы поступите? И вдогонку: весь фик в настоящем. Ваши действия? #вопрос 9 ноября 2018
|
wlana
сразу задумался. Нет, не чувствуются, потому что автоматически читаю все в прошедшем. Сюжет абсолютно линейный за исключением пары флешбеков. Переведено около тысячи слов. |
айронмайденовский
А в оригинале сколько слов? |
wlana
монстромакси. |
айронмайденовский
И всё время время скачет? |
wlana
периодически. |
айронмайденовский
Хоть "первая тысяча слов" и будит во мне скептика в контексте "периодически", будем оптимистами. Если вы не заметили каких-то закономерностей в смене времён и у вас нет ощущения, что повсеместное использование прошедшего времени навредит тексту, пробуйте всё переводить в прошедшем. Если в ближайшие пару тысяч слов не начнёте об этом жалеть, считайте, вы на правильном пути *-* А что, кстати, по этому поводу говорит ваша бета/гамма? 1 |
айронмайденовский
Ну, на нету и суда нету))) Пробуйте в прошедшем)) |
wlana
))) |
айронмайденовский
А отсутствие беты - это так задумано или просто не нашли? |
wlana
не искал!)) |
айронмайденовский
Если вдруг решите поискать (и на сегодняшний по "Настоящему детективу" тоже), считайте этот комментарий предложением)) |