Коллекции загружаются
Проверка на поттероманство: увидев норманское название Руси переводимое как «страна городов» как вы его прочитаете? Гардарика или Гарридрака?
#Поттероман 10 декабря 2018
|
Страна городов)) нам в вузе препод по истории сказал, что по последним данным на самом деле "страна оград". Страна заборов. А про города решили себе польстить да и запомнили все, кому не лень.
1 |
Это уже не поттероман, а слэшер с кинками)
1 |
CHAPPI. С какого-то момента мой извращенный мозг читает это сами знаете как.
1 |
Апрельский тролль
Преподы всегда лучше знают. Нам препод по физкультуре запрещала кипяченую воду пить. |
Оля Кот
Чорт, я с полминуты не могла сообразить, как еще это можно читать... |
the fat cat
уже нигде Апрельский тролль я собственно встретил упоминание книги Путешествие в гардарику, загуглил на всякий случай, вики выдала страну городов. |