Коллекции загружаются
Ну и сразу же вторая часть Марлезонского балета, то бишь продолжение)))
На сей раз вот по такой заявке: Дорогой Санта! Подари мне гермидраку с офигевшим от выбора сына Люциусом. Или люмиону с офигевшим от папашкиного финта Драко. Нарциссу тоже можно. Офигевшую, ага. В любом жанре, рейтинге и виде работы. За романтику буду признательна. Треш, стёб и укур тоже очень даже приветствуются. Читать только после первой части (в предыдущем посте) Цирк-кордебалет (без павлинов) ...И целый день она в раздумьях Металась: быть или не быть, Поддаться этому безумью Или скорей про все забыть. Познать запретное желанье? Отринуть ли свои мечты? - О боже, что за наказанье! Вы, сэр, совсем не так просты. Кто я для вас? Лишь развлеченье. Но можно же хотя бы раз Поддаться страсти на мгновенье, Увидеть свет из ваших глаз. И пусть потом я пожалею, Что вам согласие дала, Но отказаться не посмею - Я долго этого ждала. Приняв решенье, Гермиона Метнулась к шкафу: - Что надеть? Прическу, макияж чтоб ровный... О Мерлин, как мне все успеть? Она носилась как на крыльях, Столкнулась с Гарри пару раз. Тот тоже был как будто в мыле, Но поражал сияньем глаз. А впрочем, что ей Гарри Поттер, Когда свиданье предстоит? И полдень уж почти что вот он, И сердце все сильней свербит. - Что будет там? Неужто шутка? Или сбываются мечты? До полУдня еще минутка... И что? Пора сжигать мосты? "Мадмуазель, решайтесь"… Право, Сказать легко. Решиться как? Он ловелас. На них управу Найти совсем не просто так. Ведь старше он. А я моложе. Он был женат. Я - никогда. Ох, у меня мороз по коже! И время все ползет… Беда... И вот умыта и одета, Благоухая как цветник, Она взяла пергамент этот, И тут порт-ключ сработал вмиг. Мельканье, рябь, и вот уж пола Коснулись туфель каблуки. Глаза открыла: - Фух, не школа. Ой мама! Мерлин, помоги!!! Раздался треск, и из портала, Задев полами, рядом с ней Шагнул на белый мрамор зала В парадной мантии своей Сам Поттер. - Гарри? Что? Откуда? Так ты подстроил этот фарс? А я надеялась на чудо... - Ты что здесь делаешь сейчас?! - Казалось, тоже сбит он с толку. Наряден, вымыт и побрит, И даже уложил он челку - Имел весьма приличный вид. - Что здесь, подруга, ты забыла? Я жаждал встретить не тебя. Но выглядишь довольно мило, Атласный бантик теребя. - И я, признаться, не желала Сейчас компании твоей... Вдруг со сторон обеих зала Раздался стук резных дверей. В одну с огромнейшим букетом Вошел сам Люциус МалфОй. В другую, кто б поверил в это, Заходит МАлфой, но другой. В руках бутылка, два фужера, Одетый в праздничный камзол... Застыли оба кавалера, Вросли внезапно будто в пол. И гости растерялись, право: Так кто кого встречает здесь? Хотя… помыслить если здраво, И в том, и в этом смысл есть. Но все же опыт - это важно, И Люциус, взмахнув рукой, Поправил свой букет вальяжно И буркнул: - Как некстати… Мой Сын, мне скажи ты, что в мэнОре Забыл сей юный господин? Когда, и я готов поспорить, Ты в Хогсмид уходил. ОДИН! Я полагаю, Поттер Гарри Ошибся адресом слегка? А ты уходишь приударить За мисс Асторией? Пока. Удачно прогуляться, Драко, Вас, мистер Поттер, не держу. Чтоб не ошиблись вы, однако, Я сам вам адрес подскажу. Камином в школу вас отправим... - Постой, отец, не торопись. Давай-ка обороты сбавим. Ты на секунду оглянись. Здесь ведь не только Гарри Поттер Так неожиданно возник. И я припоминаю что-то… Да, ты собрался на пикник, Но не в садах поместья, дальше... Монако? Ницца? О, Сидней! Чтож, браво, в этом столько фальши! - А ты отцу дерзить не смей! - Постойте, господа, минутку. Похоже, здесь ошибка есть. Чтоб Гарри с Драко? Это шутка? - Ну, ты ведь, Герми, тоже здесь... Что привело тебя к Малфоям? Наверно, засбоил портал? Иль ты хотела их обоих Прибрать к рукам? - Да ты нахал! Не нужен мне хорек облезлый! - Эй, грязнокровка, рот закрой! - Не смей дерзить моей невесте! Я быстро разберусь с тобой! Вот как лишу тебя наследства, Ты будешь нужен ли ему? - Люблю давно я Драко, с детства! Не говорил лишь никому. И деньги не нужны нам ваши, И мэнор тоже не упал. Есть у меня, вам в Гринготс скажут, Первоначальный капитал. А вот подругу не позволю Я обмануть, ведь вы подлец! - Кому-то с мылом рот умою! А с Гермионой под венец Готов я хоть сейчас податься: Она красива, молода, Ей можно вечность любоваться, Так независима, горда... - Отец, она же грязнокровка! - Не смей ее мне оскорблять! Зато колдует очень ловко, Заткнет за пояс твою мать. - Ах, что я слышу? Неужели? - На стенке вдруг ожил портрет. Глаза Нарциссы осмотрели Весь этот цирк-кордебалет. - И это гордые Малфои! Мой сын и мой же бывший муж! Разочарована, не скрою. Не по зубам схватили куш? Один польстился юной девой. Не врут в народе - бес в ребро. Другой совсем безумно-смелый - На парня променять добро. А вы, мисс Грейнджер, что молчите? Где ваша смелость, здравый смысл? На кавалера посмотрите. Хотите с ним прожить всю жизнь? Вы молоды, а Люцу скоро Шестой десяток уж менять. И вы готовы так, без споров, Ему всю молодость отдать? - Я… я… люблю его, простите. К тому же он совсем не стар! Вы на него не клевещите! Ревнуете? Так сбросьте пар! - Ревную? Мерлин, это мило! И в бытность госпожой Малфой Вся ревность мимо проходила. Она забавна, дорогой. Могу понять теперь твой выбор, Но не могу понять ее... - Нарцисса, хватит этих игр. Простите, счастие мое. - Он опустился на колено, Букет цветов ей предложил. - Я, Гермиона, в жизни бренной Так счастлив никогда не был, Как в этот миг. Так вы согласны Пойти со мною под венец? Тут Гарри встрял: - Вы, сэр, ужасны! А Люциус: - Молчи, юнец! Готов за счастье с целым миром Я биться ради ваших глаз. - О сэр, - она краснела мило, - Да, я согласна. Хоть сейчас! - Когда же свадьбу мы сыграем? - Уже и свадьбу? Вот хитрец! - Молчи, Нарцисса! Что решаем? - Ну, Люциус, ты молодец! - Давайте после школы сразу, Когда восьмой закончу курс. - Играйте две тогда уж разом, Чтоб не транжирился ресурс. Сынок, ты что затих как мышка? - Я весь в прострации, маман. Наверно, для меня все слишком И как-то в целом не шарман. Я не готов вот так вот сразу... - Ах не готов?! Так, где камин?! - Стой, гриффиндорская зараза! - Ну как так можно? Эх ты, сын! Наверно, ты его не любишь, Конечно, слава застит глаз. А выйти с парнем нынче в люди Не каждый сможет. - Хоть сейчас Готов сказать всему я свету, Как Гарри Поттера люблю. Причем тут слава? Мысли нету. Я без него почти не сплю! - С ним, значит, спишь? Прекрасно, браво! - Ну мама, разве можно так? - А если не при чем здесь слава, Так свадьба будет или как? - Конечно будет! Гарри, милый, Я ляпнул, право, сгоряча. - Ты роешь сам себе могилу, Как Гриффиндор, рубя с плеча, Но я готов простить метанья, Я сам немного обалдел, Хотя и нет сильней желанья Чтоб ты был мой! Я так хотел... - Вот и прекрасно, Люци, дети, Что разрешилось так у вас. Две свадьбы вам в июле светит. За вас я рада, а сейчас Пора мне спешно вас оставить. Увы, у мамы много дел. Приду на свадьбу вас поздравить. И чтоб портрет мой здесь висел! - О Мерлин, вот бы кто сказал мне, Что будет в пасынках хорек… - Ну знаешь, грязнокровку в "мамах" И я представить бы не смог… Шучу, шучу, не паникуем. Ай, подзатыльник-то за что? Отец, ну мы же не воюем. Ну да, сказал опять не то… - Я, знайте, тоже не в нирване. Вы Пожиратель! - Бывший, да. - И я готов поладить с вами, Чтоб рядом с Драко быть всегда. - ПапА, прими ты поздравленья. Желаю только счастья вам, И уж без всякого сомненья, Конечно, буду счастлив сам. Мы вас, пожалуй, оставляем, У нас по поводу вино. - И мы немного погуляем, Когда уж все разрешено. К Нарциссе Люци повернулся, И подмигнул он ей тайком, Тихонько хитро улыбнулся: - Спасибо, Нарси, мы пойдем. Все разошлись, и стало тихо, Остался лишь один портрет. - Ну как я с ними? Правда лихо? Все расказать им? Или нет? Да, Люци в курсе, что под рамой Скрывается не полотно - Сквозное зеркало. На самый Здесь случай экстренный оно. Мне нужно присмотреть за сыном И бывшим мужем иногда. И лучший выход - из картины: Чтоб не стряслась у них беда. А то, что я жива-здорова, Не нужно всем пока что знать. В смертельный миг и мужа слова Хватило, чтоб свободной стать. Теперь, когда мои мужчины В надежных любящих руках, Не гложут их сердца кручины И не довлеет сверху страх, Могу своей судьбой заняться, А то в беспамятстве она, В сей мир не хочет возвращаться, Нагайною погрызенА. Переупрямить Блэка? Право, Тебе, друг мой, не по зубам. Про нас идет такая слава, Что проще, коль очнешься сам. Мы вместе будем очень скоро, И смерть, поверь, не аргумент. Ты будешь жить без всяких споров, Мой самый важный пациент! 13 января 2019
3 |