Коллекции загружаются
Хальве!
Продолжаю делать обзор фика Долг перед тьмой. И у нас пятая глава. Лорейпочинил телегу. Цицерон и попаданка отчаливают. Скипаю много текста, перехожу к их диалогу. Едут они по тундре, и... — Ну? — внезапно бросив вожжи, Цицерон развернулся ко мне всем корпусом. — Рассказывай! — Что рассказывай? — не сразу сообразила я, резко вырванная из собственных размышлений. — Как что? — воскликнул шут. — Маленькая сестрица вчера ночью обещала развлечь в пути рассказом о своей жизни. Или новая сестричка обманула бедного Цицерона? — А разве тебе не надо следить за дорогой? — я с опаской посмотрела на направление лошади. Пока та шла прямо по тракту. — А что за ней следить? — искренне удивился хранитель. — Она ж не убежит. Действительно, блин! И почему я не удивлена, что у него сломалась повозка? Снова пришлось прибегать к своей фантазии, правда к её адекватной части, оставив безумную спокойно допивать скуму в компании внутричерепных тараканов. — Что тут рассказывать? Родилась я в Лейавине, близ границ Эльсвейра, можно даже сказать, что чуть ли не в районе самих песков, — начала я, сделав вывод, что при учете того, что я неплохо так выучила карту Сиродила (правда двухсотлетней давности, ну да не суть), можно было воспользоваться этим в качестве оправдания своей теплолюбивости. Ведь, докажите, странно встретить человека, родившегося и выросшего Скайриме, но при том жутко боящегося холодов. — Сиродил? Оооо, Цицерон встретил земляка здесь, в холодном и не гостеприимном Скайриме? Какое счастье! Цицерон так рад. Просто безумно рад! Но ты не подумай, -внезапно ни с того ни с сего, спохватился имперец, - Цицерон не безумен! Многие считают, что он сошел с ума, совсем сбрендил! Но это не так, зуб даю! "Конечно, - мысленно скептично улыбнулась я, - Вешай мне дошик на уши, что ты в своем уме. А то я тебя не знаю прям?" Однако улыбаться было нечему. Я почувствовала, как пипец подкрался незаметно. Вот так подстава… Сейчас по моему, несколько шокированному лицу было весьма трудно сказать, что я равносильно рада встрече с так называемым «земляком», но я постаралась сделать моську поприятнее. Не знаю, что путного могло выйти из этих потуг, но вроде Цицерон ничего не заметил, а может и вовсе не обращал внимания. Цицерон жил в Сиродиле? Это оказалось крайне неожиданной новостью. Хотя это не стало бы для меня новостью, умей я быстро логически рассуждать, а не тупить как эксплорер. Ведь он везет сейчас Мать Ночи, а её единственный храм находился в Бравиле, по крайней мере был там двести лет назад. И как я могла это забыть? Хотя её мощи могли перевести в Скайрим еще задолго до рождения самого Цицерона, да и вообще, за два столетия могло произойти все что угодно, так что мое незнание хоть немного меня оправдывало, но не освобождало от ответственности расхлебывать эту кашу, которую умудрилась заварить всего парой слов. Одно я для себя уяснила точно – надо было внимательнее читать дневники шута! Она тупая. И невнимательный геймер ( но как тогда влюбилась в ТБ?) ко всему. Цицерон - римское имя. Имперцы/сиродильцы - копиркины римлян, как в культурном, так и в типажном смысле. А откуда имперец скорее всего? Верно, из Сиродила, как и норд из Скайрима, аргонианин из Чернотопья, а босмер скорее всего из Валенвуда. Дальше она рассказывает восхитительную историю. — Жили мы с семьей на маленькой ферме, часто принимали у себя караванщиков. Те нам делали неплохие скидки на свой товар, а мы их снабжали провизией. Меня ждала вполне обыденная жизнь фермера, с обычной рутинной повседневностью, вечно пьющим мужем и толпой спинозгрызов. С каждым днем жизнь неумолимо приближала к этому этапу, родители немилосердно на меня давили, а я чувствовала, что не готова к расставанию со своей мечтой – путешествовать по всему Тамриэлю. Потому, не так давно я подкупила С'иджо – главного в небольшом каджитском караване и уехала с ними в Скайрим. Цицерон не спускал с меня заинтересованного взгляда, а я тем временем пыталась в хаосе мыслей найти более-менее адекватную, чтоб создать правдоподобную картину моего, слишком таинственного даже для самой меня, прошлого. Оооо, даэдра! Какого скампа меня потянуло вчера на лирику?! Оставалось самое сложное: объединить историю с караваном и моим чудесным запердоном в Виндхельм. Хотяяяяяя, есть у меня одна уловочка, что не оставит равнодушным одного маньячного шута... Я вдохнула побольше воздуха в грудь и протараторила на одном дыхании. — Потом облава! Бандиты! Кровь, кишки, месиво! Я чуть без головы не осталась! Смотрю, караванщики все зарезаны! У одного нога оторвана, у другого хвост, третий пошёл на завтрак грязекрабам! — да простит меня внутренняя кошатница. Да, в моем рассказе не выжил никто. "Зато нет свидетелей – нет доказательств" - подумала я, продолжая на ходу выдумывать историю своей жизни. — Бандиты ухмыляются, покачивая оружием. А я деру даю! Бегу, что есть силы. Вижу - Виндхельм! А там Братья бури, смотрят на меня злющими глазами. Потом как закричат: «Атас! Имперцы в городе!». Я снова бегу, теперь уже от них. Вижу: дом, парнишка выглядывает. Я к нему! Вроде переждала время. А он, мол, ты из Темного Братства? Выполнишь заказ? Как тут отказать, когда он так помог. Пошла, грохнула старуху. Стрелой в голову, да так, что мозги разлетелись по стенке! — тут я конечно преувеличила, но судя по сияющему взгляду, сделала вывод, что слушателю пока все нравится. — Потом пришла записка и ночью встретилась с Астрид. Она сказала что я, мол, перехватила их контракт и теперь просто обязана присоединится к Братству. Дома у меня больше не было и мне ничего не оставалось, как только согласиться. Астрид направила меня в Фолкрит. Я пошла через Вайтран и встретила тебя. Конец истории. — Как же это замечательно! — воскликнул шут, растянув лыбу до ушей, затем спохватившись добавил. — Ооо, ты не подумай, Цицерону очень жаль тех караванщиков и то, что сестрице пришлось столько пережить! Очень, очень жаль! Хотя не менее жаль, что так мало описания под конец, но все же прекрасно! Прекрасно... Красно… Кроваво-красно… - мечтательно понизил голос он. Тут бы Цицерону ( при всем его безумии) спросить, а как так вышло, что она, будучи по легенде фермершей, рванула в путешествие, а попав в Виндхельм подписалась на заказ Темного братства? Ведь это уже получается странно, и непонятно. И уже она не по желанию служить Ситису вышла на Темное Братство, а непонятно почему. Но автор подыгрывает персонажу, и псих спокоен. Он даже не обиделся, что про Мать Ночи она сочинила легенду. будто в ящике драконий жрец: — Хи-хи, Лорей ещё больший идиот чем кажется, коли поверил в такую откровенную чушь! — не до конца отхохохтавшись произнёс шут. — Пожалуй, Цицерон действительно уделит этому недоумку титульный лист своего следующего дневника! Такая вопиющая глупость не должна быть забыта! Ну ты, сестрица, выдалааа! Мать Ночи – какой-то там драконий жрец! Не будь ты неопытной маленькой сестричкой, прирезал бы за богохульство! Это ж надо было такое выдумать! А ещё Цицерона зовут безумцем! Если честно, я даже не ожидала от Цицерона такой бурной реакции. Я исступленно наблюдала за тем, как имперец пытается подавить наростающие приступы смеха. И только сейчас, ее посетило волнение, что Цицерон может быть опасен, в своем безумии. Умна не по годам. Ехали они, ехали, сделали привал на ночь. Костерок развели, попаданка радуется ночевкой под небом. Ночь выдалась весьма приятной. Я в жизни не была в походах, если не считать поездки с родителями на рыбалку – единственный раз, когда я ночевала на природе, правда, отгородившись от оной стенами палатки. Сейчас же все было иначе. Ночь шептала песни стрекотом сверчков, по полянке блуждающими огоньками летали светлячки и призрачными саванами порхали над ночными цветами лунные мотыльки. Костер потрескивал, пыхал снопами искр, протыкая яркими огненными кинжалами обволакивающую поляну тьму. Здесь, в Скайриме, в необузданной человеком природе даже запах костра был иным, резким, но манящим, навевающим мысли о свободе. Поедая кусок пирога, которого хватило понемногу на двоих, я неотрывно смотрела в костёр, наслаждаясь переливами красок. Так, я на природе не ночевал, но много раз ходил на рыбалку и за грибами. А потому спрошу - а где неудобная земля? И где комары да мошки? Ведь не в последнюю очередь на природе отдых портят именно они, а тут значит не самая холодная часть Скайрима ( бабочки и стрекозы есть, значит и комарам живется), и их типа нет? Ой врушка! Но тут внезапно Цицерон напомнил, кто он есть. Хороший кусочек: — Как-то раз Цицерону достался контракт, условием которого стало прилюдное сжигание жертвы, — внезапно заговорил шут. Я обернулась: глаза имперца тоже наблюдали за игрой пламени, но говорил он так, будто не общался с кем-то конкретным, а с сам собой. — Помню как сейчас: ночь, дом на окраине города. Аккуратно, неслышно пробираюсь внутрь. Надо выкрасть жертву незаметно, так чтоб не проснулись остальные. Ушлый заказчик приказал на кануне напоить клиентку сонной травой. Её и стадо мамонтов разбудить бы не смогло! Выношу женщину на улицу, там уже готово бревно, обложенное сеном. Там уже ждёт заказчик… Цицерон остановился, продолжая пребывать в своих воспоминаниях. Я боялась прерывать его молчание, хоть в голове и носились вопросы. Сейчас мне было почему-то не по себе: то ли от жуткой истории, то ли от присутствия исполнителя роли антогониста. — Знаешь, — внезапно снова заговорил шут. — Как ужасна смерть, когда во сне чувствуешь запах собственной горящей плоти, сквозь сон ощущаешь боль, но, притупленное сильнодействующей травой, сознание не способно пробудить тело? Заказчик сам пожелал поджечь сено. О, Ситис, как она горела... - улыбка, изгиб которой не покидал его губ в силу особенностей черт лица, больше не казалась мне привычно-естественой. Скорее хищной, мечтательной. Он явно говорил не без наслождения. - Как кричала! Она так и не открыла глаз, пока пламя пожирало её плоть, оголяя бурые от копоти кости. Истошные вопли сопровождались агоническими судорогами, а заказчик смотрел на это, с таким нескрываемым удовольствием… Я успел вовремя спрятаться, прежде чем на улицу высыпали пробужденные домочадцы. Она уже выпускала из глотки предпоследние крики. Эти глупцы заметались, бросились к колодцу, хотели потушить то, что уже не имело смысла тушить. В костре треснула очередная ветка. Искры взмыли в ночное небо. Глядя в пламя, я живо представляла картину той ночи, несмотря на то, что не присутствовала там. Холод пробегал по спине ледяными струйками. Меня передергивало с одного воображенного вида той несчастной, чья кожа пузырилась от адского жара, лопалась, слезала под дикие крики нескончаемой боли. Почему-то внутренне я боялась Цицерона за проявленную жестокость. Нет, не из-за того, что выполнил заказ, а за то, с каким упоением он рассказывал это мне. Я ничего не ощущала по отношению к убийствам ещё до того, как попала сюда. По телевидению неоднократно вещали о различных смертях, но я смотрела на все это спокойно, в то время как мама хваталась за голову и начинала причитать. Можете назвать меня жесткосердной, сказать, мол, просто непосредственно меня убийства ещё не касались, от того и равнодушна так. Я не знаю. Но сейчас мне было страшно, возможно даже не от услышанного, а от того, что человек, свершивший это, сейчас сидел рядом со мной. Нет, все же лучше классическим способом вскрывать жертве глотку, быстро и без последующих мучений (если только она того не заслужила). — Что ты тогда испытывал? — внезапно даже для самой себя, спросила я. Шут удивленно на меня уставился, будто не ожидал, что его слушают, ухмыльнулся и произнес: — Ничего такого, чего испытывают люди, не посвятившие себя воле Матери. Дальнейшие расспросы показались мне бессмысленными. Не знаю, как я вообще прожила эту ночь, но мне внезапно стало как-то противно на душе и тускло. Цицерон предложил мне свой спальный мешок, но я отказалась. Пожав плечами, мужчина настоял на том, чтоб я, коль собралась спать на шкурах, хотя б укрылась дорожным плащом. Я поначалу отнекивалась, так как после услышанного не могла усвоить, как в этом человеке сочетается такая доброта (скорее простое проявление заботы к собрату по клинку) и восхищение, наслаждение муками. Я привыкла к тому, что персонаж и в игре-то был неадекват, но предпочитал драться открыто, или быстро убивать, так что жертва не успевала что либо осознать. Но так жестоко и так бесчеловечно… Это все казалось жутким, проявленная по отношению ко мне, забота ощущалась фарсом. Мне было неприятно даже прикоснуться к его вещам. Но пришлось. Ну а чего она ждала? Что местные ассасины выходят в чисто поле, и вызывают жертву на дуэль? Что они убивают только гуманными методами, без мучений? Или что они убивают только плохих - а не всех. на кого заказчик укажет? Тут-то бы был шикарный момент перемен, и переоценки приоритетов, когда приходит понимание, что в убийстве нет ничего красивого и хорошего, и что от тех, кто этим с любовью занимается - лучше держаться подальше. Но нет, этого не будет Забегая вперед - этот фик я взялся разносить именно за то, что с одной стороны убийцы тут самые натуральные, мерзкие и опасные, но при этом авторский фокальный персонаж испытывает к ним неистовую приязнь. А это попахивает романтизацией убийц, и других подобных скотов. А это сразу минус за смысловое наполнение, глобальный. И на этом мой обзор закончен. И знаете, я доволен тем, что Цицерон относительно в характере, но недоволен сдержанной реакцией на это. А вы? #дети_кукурузы #фикопанорама #мультифандом 8 мая 2019
2 |
По-прежнему неплохо написано, хотя некоторые ошибки все равно всплывают, ну а кто из нас их вообще не делает?
Показать полностью
Что касается откровений Цицерона... живописно, меня аж пробрало в силу выбранной тематики. Забавно - у самой последние два года все истории вертятся вокруг кровищи, отрубленных конечностей и оторванных голов, но, каюсь, - сгорание заживо возглавляет мой личный топ самых худших способов умереть. Настолько, что и в фильмах, и в книгах я эту тему переношу исключительно тяжко, с внутренними судорогами. Знакомые шутят, что, не иначе как в прошлой жизни, у меня с Инквизицией отношения категорически не сложились. Или сложились - это смотря с какой стороны посмотреть. А вот обоснование того, почему героиню убийства, как явление, не парят и не вызывают никакого внутреннего напряжения меня решительно разочаровывает. Автор явно сознает, что этот вопрос (почему героине настолько легко убивать самой?) у читателя не может не возникнуть - и это ему, автору, в несомненный плюс. Вот только ответ на него выглядит откровенно ленивым. Автор через свою героиню как бы сообщает: "не знаю, почему. Я не придумал". Или, цитируя гражданина Музыченко из группы "The Hatters" - "ну, блядь, вот так!" (с) 2 |
Nilladell
Ну, я к этому вопросу не возвращаюсь, потому что мне ещё с предыдущих обзоров героиня показалась психопаткой с нулевой эмпатией. Её ни перспектива убивать, ни сами убийства не парят. Тут её пробрало то, что рядом вот настолько опасный человек, который, повернись у него шарики, точно так же уработает её саму. 2 |
кукурузник Онлайн
|
|
Nilladell
Я сволочь, и выдам определенный спойлер. Далее по ходу повествования, Цицерон в делах убийственных, будет себя показывать крайне неплохо. Настолько, что можно проникнуться его крутостью, как того, кто может очень многое. Учитывая, что в игре ощутить чужую крутость, как воина, проблематично ( в игре я лучший воин, не считая неубиваемых стражников, хе-хе), тут это очень уместно. Зато попаданка выглядит неуместно. Потому что окей, есть раскрытый Цицерон, он ассасин, псих, и мастер своего дела. Фактурная сволочь - и для чего тут эта малахольная? 2 |
Сэр Ланселап
|
|
Откуда в Лейавине песок? Там же болота и лес. До песков дойти ещё надо.
|
Desmоnd
Это все, разумеется, так. Однако автору в таком случае не стоило акцентировать внимание читателя в тексте на этом моменте. Благо о самой героине до ее попадания нам по-прежнему ничего неизвестно, кроме того, что она, по всей видимости, молодая девушка. Не объяснял прежде - и дальше бы придерживался того же курса. Это в определенной степени все-таки лучше, по-моему, чем специально поднять тему только для того, чтобы ответить "А я, если честно, ХЗ". |
Сэр Ланселап
|
|
Ну тащемта расы не привязаны к своим провинциям. Тот же имперец мог родиться в том же Валенвуде, куда его семья переселилась по выгодному контракту там.
|
кукурузник Онлайн
|
|
Redhaired Wench
Конечно, я в курсе. Но все же львиная доля народов, происходит из их родных провинций. А раз Цицерон по имени и фенотипу имперец, то логично предположить, что он из Сиродила. 1 |
Сэр Ланселап
|
|
кукурузник
Так-то да. Тем более что он тащит тележку. |
кукурузник Онлайн
|
|
Новый обзор готов. Спецом для Desmоnd https://fanfics.me/message379368
|