Коллекции загружаются
Друзья! Я пишу доклад по "Шерлоку" для очень крутой конференции в Англии. Конференция посвящена фанатским практикам, проводится уже не первый год. Вы не могли бы ответить на несколько вопросов? Ваши ответы чрезвычайно помогут моему небольшому исследованию!
1.Как вы относитесь к советскому телесериалу «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона» (режиссер – Игорь Масленников)? Что вам в нем нравится, а что нет? Цитируете ли? Используете ли какую-то информацию из него при создании своих фанфиков? 2.Как вы относитесь к экранизации «Шерлок Холмс» (Россия, 2013 г.)? Смотрели? Какие впечатления? 3.Как, на ваш взгляд, соотносятся эти экранизации с произведениями Конана Дойла и экранизацией «Шерлок» (BBC)? Пы.Сы. Комментарий к последнему вопросу, который звучит малость размыто. Я имела в виду: что общего между главными героями этих экранизаций (или же общего нет совсем) и почему; чем эти произведения различаются глобально (разные цели? разное время создания? режиссерская концепция?); какая из экранизаций кажется более "британской" и почему; какие чувства у вас возникают при сопоставлении этих фильмов... и т.д. и т.п. Большое спасибо! 20 июня 2019
|
palen
Спасибо за ответ! Хэлен Ага, он самый. Ничего, все поняли, о ком идет речь))Viola odorata Парасон Рада, что нашлись люди, которым тоже, как и мне, понравилась экранизация с Паниным. Да, там совершенно очевидно, что фокус внимания - на Ватсоне. Именно он творит. Без него Шерлока не было бы. Но да, это очень русская вещь, и никто это и не пытался как-то скрывать. Для меня удивительной была и разница героев в возрасте, но там она была весьма уместна в контексте сюжета и развития характеров. |
1. Овсянка, сэр!
2. Весьма своеобразно, но уныло. 3. Беня постиндустриален. 2 |
Ппкс полярной совы
|
{Евгений}
спасибо за ответ! |