Коллекции загружаются
#переводческое #заметки_капитана
Наверняка я опять слоупок и говорю общеизвестные вещи (гугл подсказывает, что таки да), но все-таки не могу молчать. Мода на повествование полностью в настоящем времени, как мне кажется, имеет те же корни, что и албанский, а также пофигизм к запятым и заглавным буквам: лень и демонстративное презрение к принятым нормам. В английском простое настоящее тупо проще простого прошедшего. Но если у них эту моду можно принять за родича литспика, то в русском остается только нитакойкаквсе, основанное непонятно на чем. В русском же настоящее время сложнее. :D 27 июня 2019
3 |
Lothraxi
Таки и я о чем. Тогда и время настоящее ниче так. Просто это как с заместительными и всем прочим: вопрос только в том, умело и с умыслом, с талантом хоть каким-то использован тот или иной прием или нет. |
Lothraxi Онлайн
|
|
palen
Ага. Только если заместительные родятся из криво понятых уроков русского (не раз на это натыкалась), то настоящее время, кмк, из подражания английскому. |
Lothraxi
Не знаю, не знаю. Я вот, волею судеб, именно английского ничего в настоящем времени не читала. Думаете те, кто пишут так, прям знатоки английской литературы?) |
Lothraxi Онлайн
|
|
palen
Два слова: Гарри Поттер. 1 |
Lothraxi
Он в оригинале в настоящем? Оо |
Lothraxi Онлайн
|
|
palen
Зачем в оригинале? Он канонично написан в прошедшем. А вот фикло зачастую в настоящем пишут и так же переводят на русский. Посмотрите на самые популярные фандомы - там же почти сплошняком переводы с английского. Естественно, фанфикшн такой же. А у них там, в английском, задали тон писать в настоящем. И понеслась. 1 |
Lothraxi
В популярных аниме фандомах процент переводов небольшой, так что не сказала бы что мода на англ. |
Lothraxi Онлайн
|
|
Беллс
Чтоб далеко не ходить, загляните в свой профиль. У вас 40% работ по ГП. В вашем собственном профиле самый популярный фандом - переводной с английского. У вас 7 рекомендаций, из которых 4 по ГП и одна - по шерлоку. А если вы посчитаете, сколько просмотров и читателей у ваших работ по ГП и по всем остальным канонам, вместе взятым, станет окончательно ясно, насколько слаб ваш аргумент. Но и это еще не все. На русский официально переводят не так уж много аниме. Куда меньше, чем переводится на английский. В итоге огромная часть аниме распространяется в любительских переводах... с английского! И фанфикшн по ним проходит тот же путь. |
Хе, я думала мы фиках говорим, а не о канонах.
|
Благодарю за внимание к моему профилю))
|
Lothraxi Онлайн
|
|
Беллс
Да не за что, я всегда их чекаю. Игровая привычка. |
Вот вам не лень
|
Lothraxi Онлайн
|
|
Беллс
Люди интересные. |
Lothraxi Онлайн
|
|
Апд, ну вы что, все уже? Соскочили? Зажмурились на месте "фанфикшн проходит тот же путь" и сделали вид, что я этого не говорила? )
Ну лааадно. Только наш, русский фандом по-прежнему продолжает тянуться за английским и заглядывать ему в буквы. И копировать странные приколы, от "POV Гарри" до настоящего времени. 1 |
Lothraxi
Не вижу смысла в этом споре, честно. Ниачемный. Творчество это свобода, каждый пишет или не пишет как ему хочется. Все, тс, пока. |
Lothraxi Онлайн
|
|
Беллс
Пока-пока. ) |
Чтобы творец стал абсолютно свободен, нужно отменить причинно-следственные связи и влияние среды.
1 |
Lothraxi Онлайн
|
|
финикийский_торговец
Спецы еще говорят, что творчество - это _деятельность_. Это тоже работа. Причем в тот момент, когда приходит "неписец", эта она не кончается, а просто уходит на внутренние уровни - туда, где осмысляется реальность и зреют идеи. 1 |