О, мне очень понравился перевод итальянский вот этой сцены на уроке зелий.
Там Снейп такой тип "Очевидно, что слава - это не всё". Гарри: Очевидно, что Гермиона...
Peccato. É chiaro che la fama non é tutto, vero, signor Potter?
- É chiaro che Hermione lo sa. É un peccato non chiederglielo.
Александра Ровудс:
Спасибо за прекрасную, уютную историю, где можно полностью погрузиться во взаимоотношения отца и сына. И Северус, и Гарри были невероятно живыми. Я плакала. Такая история может помочь чуть-чуть исцели...>>Спасибо за прекрасную, уютную историю, где можно полностью погрузиться во взаимоотношения отца и сына. И Северус, и Гарри были невероятно живыми. Я плакала. Такая история может помочь чуть-чуть исцелиться тем, у кого не было такого "Бумажного" папы. Ещё раз спасибо !