↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
My Chemical Victim
29 сентября 2019
Aa Aa
Isaac Ньютон у нас Исаак, а Isaac Азимов — Айзек, из-за традиций перевода в разное время. Всех королей по имени James у нас перевели Яковами — корень имени один и тот же: James — это диалектное позднелатинское Iacomus.

Все короли Louis у нас — короли Людовики, но Louis-Phillippe стал Луи-Филиппом. Король Георг и работяга Джордж на английском оба George, потому что поменялись традиции перевода от транслитерации к передаче звучания.

Король Великобритании Вильгельм IV и поэт Вильям Аллингам — William, Эдуард Карнарвонский и Эдвард Каллен — Edward.

Я не говорю уже о том, что Клайд Стейплз Lewis у нас Льюис, а Моника Lewinski — Левински, город Вашингто́н, а Джордж Ва́шингтон, William Shakespeare — Вильям, а William Blake — Уильям, Harold Wilson — Вильсон, а Mitchell Wilson — Уилсон; даже друг Шерлока Холмса то Уотсон, то Ватсон.

Кстати, принц Чарльз у нас Чарльз только пока он принц. Станет королём — будет переводиться как Карл :D Но учитывая предков-неудачников (Первый Карл потерял голову на плахе, а Второй был известен нескончаемой вереницей любовниц), возможно, он возьмёт другое имя из своих имеющихся — его ведь зовут Чарльз Филипп Артур Джордж.

#ленгуизм
29 сентября 2019
4 комментариев из 37 (показать все)
Хм. Я ж утром писала комментарий, нет?

My Chemical Victim
Нет, не сарказм.
Я вас понимаю - регулярно сомневаюсь в искренности окружающих, особенно если они хорошего обо мне мнения.
Но это честно был не сарказм.
Навия
Утром были техработы на сервере, часть комментариев пропала.
My Chemical Victim
Навия
У меня тоже пропала часть моих комментариев. Думал, у меня с головой уже совсем что-то плохо.
InCome
My Chemical Victim
А. Спасибо. А то думала - или случайно чем-то сильно наступила на чувствительные части организма кому-то (я отличаюсь тактичностью танковой дивизии), или приснилось (могло, могло).
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть