Коллекции загружаются
Новая обложка Гарри Поттера - чудесна. А кто-нибудь видел перевод?!
Сегодня на ярмарке имела честь заглянуть внутрь. Злей, Огрид, Дудли... форменный п*здец, товарищи! От торгового места отошла в глубоком ступоре. Продавец просветил, что у Росмэна лицензия кончилась. Это сплетни или как? 1 марта 2014
|
Спивак передает привет))
|
*грустно вздохнула*
самопальный перевод что ли забацать... |
Мне вот скачали ФК в каком-то левом переводе... Только потом на Росмэн наткнулась...
|
У меня подруге папа с работы печатал какие-то левые переводы, как только они в сети появлялись, месяца за четыре до выхода Росмэновских. Но даже там Злея не было...
|
Если родители не поттероманы, то какая им разница? А этих детей потом ждёт жестокое разочарование. На себе испытала. Остаётся только выходить на улицу и клеить объявления на каждом столбу...
|
Все, у меня траур х)
|
>>Мне вот скачали ФК в каком-то левом переводе...
первое издание печатали в относительно нормальном переводе, а потом уже пошёл "Снегг" и прочая гадость. |
А мне лично перевод Спивак нравится. Она сохранила при переводе одну очень важную вещь, которую потерял Росмэн - иронию;) Дело вкуса.
|
Устроим Майдан по этому поводу :)
|
Зачем Майдан? Лучше закидать издательство коктейлями молотова и толовыми шашками с криками и плакатами "долой тухлые переводы от придурков".
|
Манул это гениально)
|
Кстати у меня одногруппница страстно желает росмэновский набор, который нигде не купить. Как уже выяснилось - уже насовсем. Если кто-то из Питерских хочет избавиться, милости просим...)))
|
Вот блин. Оказывается, раритет, надо для детей хранить.))
|
Пфф, у меня тоже все есть) Ей нужны именно книги. Но это так, вброс. Вдруг кому-то действительно не надо... :D
|