Коллекции загружаются
#магия_имен
Известно, что писатели часто дают своим персонажам имена не просто так, а со значением. А иногда читатели ищут глубокий смысл там, где его, может быть, и не было (пресловутые "синие занавески")) Но все-таки интересно обратить внимание на имена героев пьесы. Серафима - имя происходит от слова "серафим", в христианской традиции это ангельский чин, наиболее близкий к Богу. То есть, имя Серафимы вызывает ассоциацию с ангелом небесным, чему соответствует присущая ей некоторая отстраненность, отрешенность от всего земного, обыкновенного и житейского - она демонстрирует презрение к материальным благам, когда гордо отказывается от денег Корзухина (в пьесе) и когда бросает чемоданы в порту, догоняя Голубкова (а ведь в чемоданах все ее вещи). В то же время прямое значение слова - "огненный, пылающий" намекает на страстность натуры. Иногда эта страстность в ней прорывается - например, когда она обличает Хлудова. Вообще, в пьесе Серафима кажется более темпераментной, чем в фильме, где она часто производит впечатление замороженной. Замерзший огненный ангел. Люська, Людмила Корсакова - имя славянское, "милая людям" - наоборот, подчеркнуто человеческое и земное. Люська непосредственна, открыта, ее образ нарисован ярким и чувственным. И она как раз к земному не равнодушна, и отнюдь не безгрешна - но все равно обаятельна. Фамилия, с одной стороны, явно указывает на дворянское происхождение (Корсаковы - реально существующий старинный дворянский род), с другой - корсак - это степная лисичка, маленькая, но хищная (а ведь Корзухина Люська таки съела)) Сергей Павлович Голубков - считается, что имя, а также профессию Булгаков позаимствовал у своего однофамильца - русского религиозного философа С.Н.Булгакова. Но этим сходство и ограничивается - Сергей Булгаков в СССР не вернулся, но и в эмиграции не пропал, он написал за границей ряд значительных трудов по богословию и вообще был человеком известным и уважаемым. Голубков - от слова "голубь", с одной стороны, символ мира и непорочности, с другой - птица, что называется, безвредная и бесполезная. В житейских вопросах Голубков крайне беспомощен. Серафима и Голубков - ангел и голубь - вроде бы очень подходящая пара. Однако в земной жизни им придется ох как трудно. Хотя "птицы небесные не сеют, не жнут, а всегда сыты бывают", ангелу же пропитания и вовсе не нужно - но это если утрировать, все-таки если ты человек, то надо думать и о хлебе насущном. Роман Валерианович Хлудов. Имя "Роман" означает "римлянин", что заставляет вспомнить о римских легионах, римском орле, доблести, чести и славе. А также о жестоких казнях, о разврате, о войнах и восстаниях рабов - и о падении Рима. Как известно, Москва (Россия) есть третий Рим, и четвертому не быть. Поэтому имя Хлудова как нельзя лучше подходит ему - последнему солдату Империи. Отчество восходит к латинскому vale - "сильный, здоровый". И вступает в противоречие с фамилией (слово диалектное, одно из значений - "болезнь", а по созвучию напоминает "хлад, холод" - и про него ведь действительно можно сказать "отмороженный"). Доблесть и сила, пораженные болезнью. Если продолжить игру со смыслами, можно предположить, что исцелить его способна как раз Серафима. В книге пророка Исайи сказано следующее: "Когда прилетел ко мне один из Серафимов, и в руке у него горящий уголь, который он взял клещами с жертвенника, и коснулся уст моих и сказал: вот, это коснулось уст твоих, и беззаконие твое удалено от тебя, и грех твой очищен". Если болезнь - следствие греха, то, очистившись от греха, человек и от болезни исцеляется. Нужно понимать, что очищение греха - это не значит обо всем забыть и жить как ни в чем не бывало. Это значит, что, помня свой грех, все-таки можно и нужно жить дальше, это спасение от отчаяния, которое тоже грех. Еще в Библии говорится, что серафимы "внутри исполнены очей". Внутреннее зрение, интуиция, позволяющая понимать без лишних слов и видеть то, что обычным зрением не видно. Парамон Ильич Корзухин. Парамон значит "верный, надежный" - однако дальнейшее развитие событий показывает, что имя дано в насмешку, что Корзухин как раз неверный и ненадежный, он ради собственного благополучия предает и жену, и Родину (в пьесе он проклинает Россию, покидая ее уже после того, как отрекся от жены, тем самым обрекая ее на почти неминуемую смерть). Думается мне, что подлинный антагонист Хлудова - не Главнокомандующий, не идеалист Голубков, который никого жизни не лишил, даже не Фрунзе (красные ведь тоже дрались за свою правду, за свою идею, и в конечном счете, как показало время - за ту же Империю), а именно Корзухин, буржуа до мозга костей, для которого нет ничего святого. И созвучие имен Роман и Парамон подчеркивает этот антагонизм. Григорий Лукьянович Чарнота - тезка Малюты Скуратова)) Однако человек добродушный и незлопамятный, не лишенный человеческих слабостей, при этом совершивший ряд благородных поступков. Поскольку Булгаков был весьма хорошо образован, знал и латынь, и историю Церкви, и русскую историю - вряд ли он назвал своего героя так случайно. Скорее иронично - но над чем ирония? Уж не над советской ли традицией изображать белых сплошь мерзавцами и садистами? 19 марта 2021
5 |
Чудесный разбор!)))
А ещё Парамон — имя не слишком распространённое среди высшего сословия. Скорее всего, он происходит из купеческого рода. Может, отец его выслужил дворянство. 1 |
Daylis Dervent Онлайн
|
|
Клэр Кошмаржик
Да, скорее всего, так. |
Daylis Dervent
Жениться на девице из обедневшей семьи, но зато благородного происхождения — означало укрепить связи с дворянством?.. 1 |
Daylis Dervent Онлайн
|
|
Клэр Кошмаржик
Daylis Dervent Именно так могло быть. Серафима, скорее всего, происхождения знатного (потому она и похожа на институтку даже, а не на гимназистку), и брак этот мог быть для Корзухина полезен. А вот когда случилась революция, это потеряло значение, потому он, видимо, не особенно старался жену поскорее из Петрограда вывезти - она ведь там почти три года прожила, причем самых страшных. Жениться на девице из обедневшей семьи, но зато благородного происхождения — означало укрепить связи с дворянством?.. Хотя возможно, тому причиной были сугубо объективные трудности. В то же самое время в Петрограде жила и мать Врангеля - но барона вряд ли можно упрекнуть, что он о матери забыл, он был хорошим семьянином. 1 |
Daylis Dervent
В любом случае, его поведение в ставке означало равнодушие к ней. Да, тогда у него не было резона избавляться от неё, но нельзя сказать, чтобы её судьба его печалила. 1 |
Daylis Dervent
спасибо. Очень интересно было. Там наверняка должно быть еще много чего на Григория Лукьяновича. Лука - что такое домашнее, теплое. А Григорий - характерец, и огонь. Ну и в исторических остылках тоже что-то может быть не случайное. Как же здорово, когда человек так во все глубоко вникает! 1 |
Daylis Dervent Онлайн
|
|
Клэр Кошмаржик
Надо сказать, что и у Хлудова фамилия не дворянская. Хлудовы - это был известный и богатый московский купеческий род (совладельцы Трехгорной мануфактуры). Булгакову эта фамилия наверняка была известна, но скорее всего, персонаж к этому роду отношения не имеет. Но вероятно, таким образом дается понять, что он не знатного происхождения (как и многие белые военачальники, кстати - Деникин внук крестьянина, Корнилов сын простого казака, Самохвалов, начальник контрразведки Врангеля, тоже из крестьян). 2 |
Daylis Dervent
Да, это тоже многое говорит о персонаже. Но уже с совершенно другим знаком, нежели в случае Корзухина. Один продавал Родину. Другой — чуть ли не душой был готов пожертвовать ради спасения её останков (правда, до души, к счастью, не дошло, ограничились только рассудком). 1 |