Коллекции загружаются
#ностальгия #архив #стихи
Я серьезно была уверена, что где-то их слышала. Но не нашла. Стало быть, сочинила. А теперь нашла в записях: I was a man, who dreamed of love And love was all I had. It was with me in times of laugh And sorrow, hope and dread. It was my beacon in the night, My safe and pleasant shore. Until you told me with a smile: "I guess, I love no more". И да, спонсор того, что я вообще это выкладываю, #алкоблоги. Разбирать старые заметки на ночь глядя было плохой идеей. ОК, завтра сотру)) 12 августа 2021
14 |
Не надо!!!
|
А действительно звучит как что-то где-то слышанное О_О
3 |
Не надо ничего удалять!
1 |
Анаптикс
Если найдёте хоть приблизительное соответствие, буду очень, очень благодарна! Меня Google послал. Хотя на английском ловит даже очень неточные строчки... Мне в целом это когда-то приснилось, я думала, что вот прямо сейчас ка-а-ак поймаю послание от вселенной... как расшифрую, как найду автора. А там шиш. Майя Таурус WMR Охота вам видеть доказательства, что я фигово сочиняю... Я и на русском-то почти все совсем старые стихи порешила (для конспирации). 1 |
flamarina
Возможно, вы будете смеяться (или возмутитесь, или недоумевать будете), но при перечитывании этих стихов у меня в голове на них упорно ложилась мелодия "Дождей в Кастамере". Не рефрен, а основная мелодия. Но ещё раз: стихи очень симпатичные. Не надо их "порешать". Вообще, сжигание рукописей - это трагическое дело. Мы ведь так миры уничтожаем, нами же и сотворенные... |
WMR
Показать полностью
Пришлось послушать "Дожди в Кастамере" =) Так я вообще "Игру престолов" не смотрела, только читала ПЛиО, поэтому вообще не в курсе была, что там с песнями. Действительно, что-то такое есть общее, вы правы. Впрочем, это же, наверное, создали на базе какой-то классической немецкой баллады? Я почему спрашиваю... (сейчас будет ваш черёд возмущаться) Был такой сериал LEXX. А в нём во втором сезоне был "мюзикл" (кто-то пошутил с жанром "космоопера", да... авторы сериала те ещё тролли) Brigadoom. Так вот там одна из сквозных тем очень напоминает. Та, которая в рефрене трека "Time Prophet" и основной мелодии первой половины "Good Way to Die". Нет, поют они, конечно, плохо, да и оркестр, и аппаратура не столь мощные ))) Ибо LEXX это давно и за совсем другие средства. Но мелодия как будто взята из того же источника... ________ Н-ну, "порешить" на сайте же не означает удалить совсем, ещё и забыть вдобавок. Я стихи вообще никогда не забываю. Могу забыть про их существование, но скажи мне кто первую строчку - и я подхвачу )) Но публично выгружать это не совсем то же самое, это надо похвастаться )) А, кмк, у меня и лучше есть. Правда, на русском =) 1 |
flamarina
Даже не знаю, чем там в ИП вдохновлялись с "Дождями...". Но сомневаюсь, что теми треками из LEXX. Там только маленькие похожести. Что-то другое должно быть. |
WMR
Я и не говорила, что LEXX'ом, помилуйте... я человек адекватный. Я имела в виду, что должна существовать старая, вероятно народная мелодия, которую они (композиторы) могли держать в уме. А немецкая по стилю и потому что часть команды в LEXX была немецкой. |
А вообще я и мои музыкальные ассоциации, которые НИКТО не считает сходствами, кроме меня – это отдельная тема )))
1 |
flamarina
Возможно, вы просто улавливаете то, что другие не замечают. Ценное свойство) Кстати, Рамин Джавади, композитор Игры престолов, хоть и иранского происхождения, но родился... в Германии! В Дуйсбурге. И в начале карьеры работал помощником известнейшего немецкого кинокомпозитора Ханса Циммера. Так что ваша гипотеза о немецком происхождении мелодии определенно имеет смысл. Правда, саундтрек к сериалу LEXX создавал канадец Марти Саймон. Интересно, что этот Саймон в 2000 году писал музыку для одного из сериалов канала HBO (позже этот канал снимет ИП). 1 |
WMR
Или мне просто медведь по ушам потоптался, одно из двух =))) |