↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
KNS
13 августа 2021
Aa Aa
#шерлокиада #забег_волонтёра #обзор

Мне выпали два работы из трёх в номинации "Заметки о жизни британского джентльмена", и я решила сделать полный её обзор.

В номинации представлены три маленьких низкорейтинговых перевода. Есть у меня ощущение, что все тексты в этой номинации - продукт беспощадного дедлайна.

Одному Богу известно - 2 Кб, слэш, драма. Целая половина этого малюсенького фанфика выражена в аннотации, - без её чтения понять происходящее не получится. Правда, и после чтения аннотации вопросы остались (то ли все умерли, то ли нет, но это не случай гениального финала в духе Нолана). В общем, герои, чуть не умерев (или всё-таки умерев?) в результате опасного химического эксперимента, осознали чувства друг друга, целомудренно поцеловались, и это, пожалуй, главное. Перевод для такого маленького объёма мог бы быть, как мне кажется, и лучше. К примеру, встречаются вот такие "кирпичи", где в двух предложениях пять раз встречается слово "его":
Его сердце чуть не разорвалось от какого-то счастья, когда он почувствовал его руку на своем лице. Плотный туман ужаса покидал его каждый раз, когда рука его драгоценного друга касалась его.
В целом и миниатюра ни о чём, и перевод не потрясающий.

Страдивари - 8 Кб, джен, повседневность. Вот тут лёгкий сюжетец-таки есть. Сходящий с ума от ревности Шерлок (а это Шерлок из фильмов Гая Ричи), не желая, чтобы Ватсон был бодр и свеж на свидании с Мэри, ночью мучает скрипку Страдивари на предмет извлечения противных звуков. Ватсон же эту самую скрипку моментально сжигает. Дачник в лице меня протестует, ибо просто так скрипку "моментально" сжечь не получится, но это претензия к автору, а не к переводчику. Кстати, там ещё и Ватсон к утру нашёл новую скрипку Страдивари. На "Алиэкспрессе" заказал, не иначе. В таких героев и в такие обстоятельства мне, увы, поверить не удалось. Перевод, я бы сказала, средний. Например, в первой сцене бедный Ватсон то Ватсон, то Джон, то Доктор, а Холмс то Шерлок, то Холмс, то детектив, то великий сыщик, то друг. Встречаются и другие странные конструкции, о которых уже сказали в комментариях.

Только в этот раз - 10 Кб, джен, юмор. Тут фандом "Элементарно". Этот сериал я начинала смотреть раза три, но что-то совсем не пошло, потому что я не смогла поверить во всё происходящее. А здесь Шерлок просыпается в каком-то странном месте, сам пахнет мускусным запахом (это вообще как?). Местом пробуждения оказывается спальня, но она и правда странная, ведь там слышится:
Легкое шуршание ткани совсем рядом с ним и деликатное глухое постукивание двух сталкивающихся друг с другом наполненных газом предметов
а потом:
Дополнительные одеяла обладали приятной тяжестью. Только его нос и часть головы остались не погребены под многочисленными подушками, ощущая прохладу комнаты
Шерлока сначала накрыли "многочисленными подушками", а сверху "дополнительными одеялами" (видимо, ещё и основные одеяла были).
В общем, это Шерлок проснулся в спальне в день своего рождения, а ему Ватсон уже и чай, и лепёшки, и подарки приготовила. Забота!
И вроде текст приятный и тёплый, но местами из-за навороченных словесных конструкций кажется, что это такой стёб над фандомными штампами.

В качестве вывода скажу, что, пожалуй, от голосования в данной номинации я откажусь.
13 августа 2021
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть