Коллекции загружаются
#asoiaf
Короче, мне нужен новый чат-тред по ПЛиО, поэтому всем вэлкам. В комментах всё и сразу, в основном мои вопли про всратые англофики. 1 марта 2023
4 |
Гилвуд Фишер, для начала, можно попробовать сказать нет наркотикам?..
1 |
Гилвуд Фишер Онлайн
|
|
Потому что НЕТ БРИНДЕН, БОГИ ТЕБЯ СЮДА ОТПРАВИЛИ НЕ ДЛЯ ТОГО ЧТОБЫ ТЫ ОТРАВИЛ ЭЙГОРА И ДЕЙМОНА ПОКА ОНИ НЕ ОПАСНЫ
2 |
Гилвуд Фишер, а эти гады не травятся, потому что ОНИ НЕ ИДИОТЫ БРАТЬ ЧОТ ИЗ РУК БРИНДЕНА, это или шмаль, или отрава.
2 |
ОНИ НЕ ИДИОТЫ БРАТЬ ЧОТ ИЗ РУК БРИНДЕНА, это или шмаль, или отрава. Или два в одном, то бишь паленая шмаль...1 |
Бешеный Воробей, в общем, если Бринден вам что-то с трогательным видом предлагает попробовать, лучше его сразу побить.
|
Гилвуд Фишер Онлайн
|
|
Lados
А ещё лучше побить его сразу, заранее. Наверняка ведь где нибудь напакостил, скотина 1 |
Гилвуд Фишер, печально говоря, Эйгор местами так и действовал.
Но это когда Бринден был по уши в подростковом периоде. |
Lados
Гилвуд Фишер, печально говоря, Эйгор местами так и действовал. Потому что однозначно есть за что.Но это когда Бринден был по уши в подростковом периоде. |
Загадочное лингвистическое.
Когда по-английски кто-то называет ребенка my little egg, это в принципе терпимо и мило. Когда по-русски мужик зовёт ребенка "моё яичко", это всрато. 2 |
Гилвуд Фишер Онлайн
|
|
Lados
Какт в обоих случаях всрато, не? У Эгга то это хотя бы тупо имязаменитель , а не вот так вот... |
Гилвуд Фишер Онлайн
|
|
Хотя тут ещё пожалуй работает что в его случае в переводе оно как имя и воспринимается и о его значении не думаешь
|
Гилвуд Фишер Онлайн
|
|
Блин, если б пацана Яйцом звали это воспринималось бы... ну точно не так
|
Гилвуд Фишер Онлайн
|
|
Правда тогда ему пришлось бы быть Яйгоном...
|
Гилвуд Фишер, на самом деле наверное потому, что они не eggs, а balls всё-таки.
То есть, логику-то я могу понять, типа, я дракон, ты дитё дракона... но по-русски звучит пиздец. 1 |
Гилвуд Фишер Онлайн
|
|
Хм, возможно стоило бы в переводе отойти от яичной коннотации и назвать его Эем? Ну типа "эй ты", вот типа того.
1 |
Гилвуд Фишер Онлайн
|
|
Lados
Да даже без похабных коннотаций имхо всрато. Не уверен но по моему на русском Яйцо и как просто прозвище в честь лысины и формы головы звучит как то коряво. |
Гилвуд Фишер, есть такое.
Яйцеголовыми правда называют гиков, но это тогда Эймона дразнить) |
Гилвуд Фишер Онлайн
|
|
Кстати о Таргариенах на Эй-
Забавно что Деймон единственный кто назвал одного из сыновей в честь Эйниса. Интересно, это у него фантазия законилась (хотя лол, есть более удачные имена в истории династии которые можно б было использовать) или он вкладывал в это какой то смысл? Ну учитывая чем Эйнис Блэкфайр нам известен то можно сказать что смысл вложился в него, чё уж. |
Гилвуд Фишер Онлайн
|
|
Вообще я вот всегда думал что это Мартин поленился и просто первое попавшееся имя заюзал, но учитывая некоторые общие ощущения от обоих Эйнисов чёт уже в этом не уверен
|
Гилвуд Фишер Онлайн
|
|
Ну еще Эйнис Фрей кст существует, но эти полагаю просто валирийские имена хватали не особо задумываясь
|