Коллекции загружаются
#всем_пох #игры #переводческое
Короче, пусть лежит здесь, не могу пока разобраться, куда это выкладывать. Запилила перевод игры Flood of light. Это что-то типа платформера на ПК, где нужно решать головоломки со светом (см. скриншоты). Если вдруг кому-то интересно - велкам, ссылка на яндекс-диск ниже, на вирусы проверено. И, если вдруг кто-то таки будет в это играть, то, если вы обнаружите какие-либо текстовые ошибки, опечатки, криво составленные фразы и прочие косяки - просьба написать о них в личку, либо в комментарии. Ссыль на оригинал игры в стиме: https://store.steampowered.com/app/606480/Flood_of_Light/ Жанр: Arcade, Adventure, Puzzle Разработчик: Irisloft Издатель: Irisloft Платформа: PC Тип издания: Repack Таблетка: Вшита (DARKSiDERS) Системные требования: Операционная система: Windows 7, 8, 10 Процессор: Dual Core @ 2,3 ГГц Оперативная память: 2 Гб Видеокарта: Intel HD 4000 Место на диске: 1 Гб Скрины под спойлером: https://disk.yandex.ru/d/JZTaktb1Z3nQBg 24 февраля в 13:29
5 |
Shamaona Онлайн
|
|
Матемаг
О, спасибо. А то я с этими названиями что-то вообще запуталась, поправлю. |
Shamaona, на всякий случай проверьте по Розенталю, etc. А то я вдруг подумал: а не ошибаюсь ли? Мало ль.
|
Shamaona Онлайн
|
|
Матемаг
Ну, вот не знаю. Насчет названий станций вот такой вот пункт, емнип, я на него и ориентировалась изначально: "В названиях станций метро, заключенных в кавычки, все слова пишутся с прописной буквы: станции «Китай-город», «Проспект Мира», «Пионерская», «Александровский Сад»." http://old-rozental.ru/orfografia.php?sid=18 Или я этот пункт не так истолковала. А вот насчет Центра, скорее всего, да, "синего света" со строчных должно идти. Ёк-макарёк, как меня эти названия достали. |
Shamaona
Тут два близких пункта: 9. В названиях железнодорожных станций, вокзалов, аэропортов все слова, кроме родовых обозначений, пишутся с прописной буквы: станции Ерофей Павлович, Москва-Товарная, Ленинград-Пассажирский; Казанский вокзал, Северный речной вокзал; Шереметьевский аэропорт, но: московский аэропорт Внуково, парижский вокзал Монпарнас. Если честно, я не понимаю, почему бы станции метро являлись особенным исключением, но ладно.10. В названиях станций метро, заключенных в кавычки, все слова пишутся с прописной буквы: станции «Китай-город», «Проспект Мира», «Пионерская», «Александровский Сад». |
Shamaona Онлайн
|
|
Матемаг
По кавычкам, наверное. Ну, я чет уже решила всё поправить. Посмотрела еще примеры, там как попало всё пишется, так что поправила "лотосов" тоже. |