Коллекции загружаются
#писательское #всем_пох
На прошлой неделе случайно обнаружила, что мои фички растащили по онлайн-библиотекам, причём ещё в августе. Несколько дней проходила цепочку эмоций принятия, но если у нормальных людей это "отрицание-гнев-торг и т.д.", у меня был "офигевание-ржач-стыд" и попытки напялить на себя определения "сетевой автор" (получалось плохо). Занявшись углублённым дайвингом, определила, что чаще всего трудолюбивые боты утягивали две мои работы - "Белые росы" и "Философский камень", но на паре сайтов можно было найти целых семь (наверное, выбирали те, где были обложки). А ещё в некоторых источниках моему авторству приписывали рассказ "Замок чародея", опубликованный в некоем детском издании в 1963 году (учитывая, что родилась я в 1987, это выглядит особо умилительно). Сразу, во избежание юридических казусов, признаюсь - не моё, не претендую, даже не слышала раньше об этой работе, плагиат - зло. К радости моего внутреннего автора-интроверта, который не хочет, чтобы его читали, просмотров у работ было немного, но читатели, на удивление, имелись, как и комментарии. Привыкнув за годы нахождения на Фанфиксе и Фикбуке к конструктивной, благожелательной критике, читая отзывы на "диких" сайтах, ощущала себя, как турист на сафари. Мнения под одной и той же работой могли разниться от: "Плохо!" до "Прекрасно!", а в одном комментарии под "Белыми росами" просто сделали пометку "Про психов". А там не про психов. Ну, не все там психи, может, человека четыре, чего сразу все-то? Отдельно полоскали обложку на "Камешек", утверждая, что за такое "убивать надо". Нет, она, конечно, мрачноватая, и глубокоуважаемый Samus в своём обзоре сравнил её с картиной "Американская готика" Гранта Вуда. Но мне-то она нравилась... и до сих пор нравится, моя прекрасная обложка *страдает* По итогу, не могу сказать, что это пост нытья, скорее, недоумения. Признаю, что поделать с этим ничего нельзя, "поздняк метаться" и остаётся только "расслабиться и получать удовольствие", но некий осадочек имеется. Просто название "Библиотека" для меня всегда было сакральным, если ты в "Библиотеке" - ты Писатель. А свои работы я никак не могу назвать "шедеврами", чтобы претендовать на нахождение в "Библиотеках". Это был этап, к которому я была ещё не готова, даже если это мелочь, полтора десятка читателей на два десятка сайтов. Наверняка с подобным сталкивались многие, и может показаться, что в посте перебор "драмммы", но подобное "расширение аудитории" - ответственность, будто раньше писала "для души", а теперь - потому что должна, меня же назвали "Писателем" и нужно соответствовать. Особенно когда тебя по стилю написания сравнивают с Паустовским. Цуко, Паустовский! Где моё фикло, а где Константин Георгиевич! Морали не будет, какая уж тут мораль, но теперь, похоже, мне придётся идти и писать большой солидный ориджинал. С долгими-долгими описаниями природы. Я ж этот... Писатель... *страдает опять* 5 октября в 20:44
7 |
А потом внезапно в каком-нибудь потомке Chat-gpt будут вываливаться недопереваренные остатки ваших текстов в ответ на хитрые запросы.
4 |
Marlagram
Это будет только в радость - сеять больше хаоса )) |
Crea_M Онлайн
|
|
это конечно... жесть...
Не в первой такое случается. У меня только один вопрос, а как вы нашли свои работы? |
Creative_Manager
В статистике были странные переходы - с топлиба, флибусты, я забила свой ник в поисковик, и обычно там были две ссылки - на фанфикс и фикбук. А мне выдало три страницы с кучей ссылок. 2 |
О, мои работы тоже там есть Оо... Но только четыре
1 |
Serpentine N R Онлайн
|
|
Такая же фигня. Утаскивают всё, что плохо лежит и в статусе «Завершено». На свои мне как-то даже, мягко сказать, фиолетово. Больше всего бесит что утаскиваются переводы фанфиков под якобы моим авторством( там просто не указывается что это перевод как на всех нормальных сайтах, по дефолту имя профиля переводчика задается). Вот это для меня, как для переводчика, полный финиш, дикость и наглость, потому что я совсем не хочу и не намереваюсь «вешать» на себя чужое авторство и ответственность за сюжет, персонажей и т.д. 🤦🏻♀️ А сайты, как понимаю, в меру активные. Оценки там ставят и отзывы оставляют. И никто ж не будет разбираться и искать первоисточник.
2 |
Торговец твилечками Онлайн
|
|
– Что делать будем?
– Завидовать будем! 1 |
Crea_M Онлайн
|
|
1 |
Crea_M Онлайн
|
|
итить! Решила пробить свой старый ник... и вуаля... мой самый первый фф на фиговой туче сайтов.... О_О шта?
|
Creative_Manager
Во-во, для меня тоже стало откровением 1 |
Serpentine N R
Наверное, расчет на то, что в суд никто не пойдет (я точно не пойду, как и многие авторы и переводчики), и раздражает, что с этими ресурсами вообще мало что можно сделать. Тексты лежат, а их даже отредактировать нельзя. Хорошо ещё, те боты-админы ещё не дошли до того, чтобы редактировать их самим (хотя на одном сайте мне самовольно сменили обложку, а на другом - выбрали в аннотацию какие-то нелепые цитаты, выбрав их рандомно из середины текста). 2 |
Serpentine N R Онлайн
|
|
Larik-lan
Согласна, из-за фанфиков конечно никто так напрягаться не пойдёт. Естественно, что всё выкладываемое в интернете становится "общественным достоянием", хоть налепи плашек и предупреждений - всё равно недобросовестные найдутся. Но кстати, не такие уж они и боты, на одном из трёх известных мне сайтов удалось добиться удаления профиля/либо отдельных работ (переводов, потому что главная претензия была насчёт них). Писала им на почту почти месяц назад. Сегодня зашла проверить - на одном сайте уже профиля с моим ником нет, как и работ. На других двух, видимо, почту пока не читают. х) Но то что они самовольно внешний вид и описание трогают, это конечно вообще наглость. Ладно хоть ещё имя автора именно на авторских работах не меняют (видимо, думают что это их "освободит" от гнева и претензий авторов, которые узнают что их публикуют на левых сайтах), а вот с переводами конечно вообще полная тупость. 2 |
Crea_M Онлайн
|
|
Serpentine N R
у меня одному автору читательница написала и сказала, что ее фф выложен на другом сайте другим автором - вот где подстава. Ну ничего, та пошла и админам написала - халтурщика забанили 2 |