![]() #писательское
Увидела на видео, как Илон Маск не принял на работу женщину, так как она попросила называть себя какими-то местоимениями. В общем, лютый бред, но мне в голову пришла одна идея. Если бы робот при встрече с человеком пытался бы доказать, что он человек, а не робот. И какой между ними был бы диалог?) 28 ноября 2024
|
![]() |
|
Таша Душевная
Ксафантии Фельц требуется помощь психолога. И пусть он разбирается, какие у нее проблемы в жизни, раз она так усердно стремится делить людей на сорта. Да, твари из цикла "Космоолухов" (да, вот эти вот киборги все) - не люди. Не вижу проблем в том, чтобы так считать.1 |
![]() |
|
Ксафантия Фельц
Таша Душевная А и нет никаких проблем. Просто смиритесь с тем, что кто-то точно так же, без всяких проблем может не считать человеком Вас. Соответствующие конфликты разных масштабов многократно в фантастике описаны. Добро пожаловать, что называется.Да, твари из цикла "Космоолухов" (да, вот эти вот киборги все) - не люди. Не вижу проблем в том, чтобы так считать. 1 |
![]() |
|
![]() |
|
"Мы сходили в магазин, а потом покушали". Нет. Я царь казанский пригласил меня царя астраханского отведать кушаний заморских, а я царь астраханский милостиво согласился. |
![]() |
|
madness
Wave В русском языке целых три местоимения второго лица, в английском осталось одно.В том-то и дело, что в русском можно сломать мозг при переносе иностранных нарративов. Язык же - образ мышления, явно же, что мышление разных языковых групп отличается. Где-то читала про исследования нейрофизиологов о том, что у людей, говорящих на разных языках, отличается мозг (связи вроде бы разные) |
![]() |
|
В английском это называется https://en.wikipedia.org/wiki/Singular_they и оно несколько отличается от того, как это на русский переводят. Тут буквально та же проблема, что и в ты\вы — какой нафиг «вы», если я тут один? В русском языке целых три местоимения второго лица, в английском осталось одно. Не забывайте, что «вы» и «Вы» по-разному согласуются в предложениях: «вы» со всеми словами согласуется во множественным числом, а «Вы» – с глаголами также, а с существительными и прилагательными единственным (как «ты»). Единственное исключение – обращение к группе в форме обращения к её абстрактному представителю («как вы, дорогой читатель, уже догадались»), когда «вы» согласуется как «Вы». Англичане пошли по другому пути, полностью исключив обращение на thou. |