↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
madness
29 апреля в 10:27
Aa Aa
#всяко_разное

Несколько месяцев регулярного изучения английского все же дали результаты. Поняла, что sleep - это не слип и не слып, а новое телодвижение для языка. Стали получаться звуки, а то был сплошной ржач. Все же лучше воспринимать на слух слова целиком, чем учить как в школе звуки отдельно, причем слышать их далеко не от носителя - игра в испорченный телефон. Поняла, почему на слух не понимаю английскую речь: в моей голове все слова звучат далеко не так, вот я их и не распознаю. То есть в печатном виде могу уловить смысл даже с незнакомыми словами, а на слух абракодабра - именно из-за моего неправильного произношения, которое тянется с времён школы. Лучше бы я английский в школе не учила, было б легче, ѣ-ѣ-ѣ
29 апреля в 10:27
11 комментариев из 55 (показать все)
Altra Realta Онлайн
Прямо больной вопрос.
Я до сих пор могу не понять, чо от меня хотят. Вот упорно для меня все эти варианты - триста тысяч разных языков. И произношение у меня говно жуткое, хотя (!) три других языка "легли" как родные. Могут даже принять за носителя. И я их понимаю. С английским - нет, вообще нет, ни в одну сторону, ни в другую, ну, что есть уже, чо делать.
Я уж думал какое приложение что ли скачать... вот push, КАК ЕГО ПРОИЗНОСЯТ ВОООБЩЕ, КАК?
Lady Astrel
Да, все варианты нельзя выучить, хотя бы один популярный, тогда будет от чего оттолкнуться. Все же связь между умением слышать и воспроизводить точно есть. Если человек не то слышит, то как он будет понимать? Учусь слышать, понимать, а это лучше, когда сам проговариваешь, то есть произношение. В голове-то фраза должна звучать понятной, а не набором звуков, то есть как-то отложиться должно на уровне речи. Может вам даётся это само собой, музыкальный слух и все дела, но мне нет, только видением слова или фразы и проговариванием, тогда понимаю и услышанное. Если говорю и мне кажется, что не то, то понимаю, что не понимаю, тогда ещё слушаю. И ещё. Программка хороша тем, что есть множество персонажей, то есть много людей приговаривают слово в разных стилях, интонация, значениях. Для улавливания сути. Стали получаться звуки, выросло понимание, куда пропадают части слов при произношении, да много подвижек.
В родном языке, как в тексте, где буквы переставлены, понятно все равно. С неродным, где не знаешь практически ничего (а по ощущениям так), даже звуки вводят в ступор. Может быть по мере продвижения смогу понимать и акценты, только слушая. Но это не точно.
В общем, может сумбурно объяснила, но как-то так. Почему-то то часто вспоминаю Брежнева с его сиськи-масиськи)
Показать полностью
madness
Все же связь между умением слышать и воспроизводить точно есть.
Умение слышать и воспроизводить не равно умению понимать услышанное.

Учусь слышать, понимать, а это лучше, когда сам проговариваешь, то есть произношение.
Господи, да нет же! Люди с музыкальным слухом в состоянии воспроизвести услышанное, хоть и не 100% точно, т.к. есть разница в технике произнесения звуков. (Скажем, русское "р" и английское "r" произносятся по-разному, и если вы не знаете технику произнесения английского "r", то произнесёте русское "р". Разница заметна. Это не будет ошибкой и не должно препятствовать пониманию), но что они поймут? Если не знают особенностей грамматики, синтаксиса, лексики? Ничего, и их идеальное воспроизведение им не поможет.

А ещё есть омофоны. Английский язык их очень любит. There, they’re и their, например...

Может вам даётся это само собой, музыкальный слух и все дела, но мне нет, только видением слова или фразы и проговариванием, тогда понимаю и услышанное. Если говорю и мне кажется, что не то, то понимаю, что не понимаю, тогда ещё слушаю.
У меня нет музыкального слуха. Проговорить услышанное - да, полезно и необходимо, но при чём тут ваше произношение? Ваше идеально поставленное /ð/ вам не поможет ничем, если ваше ухо не натренировано отличать его от /z/.

И ещё. Программка хороша тем, что есть множество персонажей, то есть много людей приговаривают слово в разных стилях, интонация, значениях. Для улавливания сути. Стали получаться звуки, выросло понимание, куда пропадают части слов при произношении, да много подвижек.
Супер. Вы занимаетесь именно развитием навыка аудирования. Не отработкой произношения, этим практическая фонетика занимается, а тренировкой своих ушей. Не льстите себе, что ваше собственное произношение прям так резко изменилось.

выросло понимание, куда пропадают части слов при произношении
Курс теоретической фонетики. Тема Modifications and Alliterations of Speech Sounds. Без шуток, рекомендую почитать теорию.

https://rutube.ru/video/private/2fd16bae7efded31b94131b8b01e2c2b/?p=TVLzUmrZ_r40CHW2spou5Q
Показать полностью
Lady Astrel
Спасибо за участие, ваше экспертное мнение мне точно не помешает - есть над чем поразмыслить, даже если не со всем пока согласна)
Столько времени мне точно никто не уделял, как в блогах. Правда, спасибо огромное)
Lady Astrel
Всё обязательно посмотрю и изучу, надеюсь ваши советы станут хорошим подспорьем в моем изучении языка, ещё раз спасибо🙏💕
Lady Astrel
Мар Афе
Посмотрите, пожалуйста, нормальные определения этих терминов, транскрипция и транслитерация.
Мар Афе
Вот так и выговорить. Выучить алфавит и прочитать. В чём проблема?
Ага. Выучить ноты и пойти петь в оперу. В чём проблема?..

андэстэнд - транскрипция, ундерстанд - транслитерация. С чем вы не согласны?
Altra Realta
три других языка "легли" как родные. Могут даже принять за носителя.
Какие языки? Если только соотечественники. Носители точно нет.
Altra Realta Онлайн
Мар Афе
Какая вам разница?
Altra Realta
#смолток
Altra Realta
Мар Афе
Какая вам разница?
Прискакал сказать и тебе, насколько ты ему безразлична! 🤦😈🤣
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть