↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
bfcure
18 ноября в 13:23
Aa Aa
#санскрит #ученье_свет #мысли_вслух #сериальное

Вдогонку к посту про татхасту, и что я эту фразу неправильно слышала 😊
Как я уже писала, когда в индийских мифологических сериалах боги говорят «да будет так», они произносят मथास्तु tathāstu, дословно «так будет».
(Как по мне, дословный перевод звучит как предупреждение: ты просил у нас плюшку, и ты её получишь, не отвертишься, в общем, ешь полной ложкой последствия своих желаний, не обляпайся 🤣)
Как выяснилось, татастха в санскрите тоже есть: तटस्थ taṭastha
Но это другая часть речи — прилагательное — и значение совсем другое: слово переводится как «нейтральный, равнодушный».

Тем временем я потихонечку грызу 8 урок из учебника Кочергиной, где рассматривается спряжение глаголов в настоящем времени. Мало того, что там есть отдельные формы для двойственного числа (когда товарищей, производящих действие, двое), так ещё залога три — действительный, страдательный и средний.
Средний залог частично соответствует нашим возвратным глаголам (например, «учиться»). Почему частично?
Возьмём глагол «готовить» (еду) и фразу «человек готовит».
Если он готовит еду для кого-то, то это действительный залог и одна форма глагола.
А если он готовит для себя и потом намерен сожрать приготовленное в одно лицо и ни с кем не делиться, то это уже средний залог и другая форма глагола 😅
18 ноября в 13:23
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть