![]() |
5 произведений
5 марта 2025 |
![]() |
50 читателей
23 января 2025 |
![]() |
9 лет на сайте
21 января 2025 |
![]() |
1000 просмотров
13 декабря 2024 |
![]() |
8 лет на сайте
21 января 2024 |
Былa на сайте вчера в 22:30 | |
Пол: | женский |
Дата рождения: | 17 ноября |
Зарегистрирован: | 20 января 2016 |
Рейтинг: | 745 |
Личное | |
Любимые фильмы: | Бог Богов... Махадев, Достучаться до небес |
В фанфикшене | |
Любимые персонажи: | Билли Мэк, Деклан МакРэй, Десятый Доктор, Джеймс Уотсон, Кроули |
Любимые пейринги: | Гермиона Грейнджер/Северус Снейп, Шива/Парвати, Эшли Магнус/Деклан МакРэй |
Подписана: | Благие знамения, Доктор Кто, Звёздные Врата, Индийская мифология, Начало, Убежище |
Места в сети | |
Ficbook | ![]() |
#индийская_мифология #хочу_такой_фик #творческие_муки #мысли_вслух
Навеяно постом из френдленты про индийский пантеон и современность (что индийские боги сейчас вряд ли будут являться своим преданным в коронах и килограммах украшений, надо же идти в ногу со временем). Я в комментариях написала, что из всех богов Шива может не париться и не переодеваться в современные шмотки – он всё равно всякие дхоти и цацки не носит… И, конечно, у меня в голове немедленно накурилась аушка про богов, которые живут среди людей. …Чаще всего Шиву можно увидеть в драных джинсах и футболочке с надписью «Харе Кришна». И тапочках на босу ногу, но это если куда не пускают без обуви. Он гитарист, вокалист и лидер рок-группы, которая исполняет песни во славу Вишну-Нараяны и знаменита своим суперхитом «Живу у друга, сплю на раскладушке» о последствиях ссоры с женой (основано на реальных событиях; навеяно тем трындецом, что сейчас творится в сериале «Шива и Шакти»). Кроме Шивы, в составе рок-группы Нанди и трое самых колоритных ганов. Когда Шива не спит на раскладушке в особняке Нараяны, он скромно живёт в многоэтажке. Соседи по лестничной клетке считают его странненьким: у него постоянно вид «ушёл в себя, вернусь не скоро», и вообще он необщительный, заторможенный какой-то и часто пропадает на несколько недель. Значит, запойный. Или потребляет чего. «Жаль его жену, достойная женщина. И сын у него милый мальчик. Тот, что любит ходить в маске слона. Ганеше поклоняется, наверное». На самом деле Шива, когда «пропадает», тусит с агхори – мажется любимым пеплом и танцует. Поклонницы тоже считают, что он странный – поёт божественно, но фанаток в нумера не водит и от женского внимания шарахается, как асуры от сударшаны. Соцсети не ведёт, редкие фото мелькают в инстаграме у басиста группы Нанди, но их поди отыщи среди многочисленных снимков цветов, озёр и горных вершин. Ещё его снимает журналист Нарада, причём непонятно, как и где он умудряется затворника-рокера подловить. На некоторых снимках Шива даже улыбается О_о Нараяна супер известный стилист. Не пропускает ни один концерт друга – ну кто откажется послушать гимны, которые восхваляют тебя любимого? Асуры и прочие ракшасы подались на ТВ продюсерами, сценаристами и гримёрами. Поубивать последних у Вишну особенно руки чешутся… (То, что Шива умеет петь – это канон. В Махабхагавата-пуране есть чудесная история, когда Вишну пригласил друга в гости на рюмку чая и попросил спеть. Шива спел. Вишну растёкся в умилённо-восторженную реку. Буквально. Брахма его потом в своё ведёрко собирал =) ) Свернуть сообщение - Показать полностью
9 Показать 12 комментариев |
#творческие_муки #мысли_вслух #нам_бы_твои_проблемы_николай
Тот неловкий момент, когда есть идея (и не одна), есть ясное представление о том, что ты хочешь получить на выходе, но ты не можешь приступить к написанию, потому что текст желает быть написанным в настоящем времени, а ты стремишься сделать это в прошедшем. (Почему-то в последнее время я страшно комплексую, что у меня слишком много фиков в настоящем времени). В общем, пока мы с музой не договорились... А вы в каком времени предпочитаете писать? От чего это зависит (если такая зависимость прослеживается)? 1 Показать 11 комментариев |
#шива_пурана #рудра_самхита #парвати_кханда #индийская_мифология #пересказываю_с_цитатками #уголок_читателя #pov_outsider #новости_с_кайлаша
Продолжаю читать Парвати-кханду. Пересказ предыдущих глав см. по тэгам. Глава 9 «Родители советуют Парвати поклоняться Шиве, а Шива является Парвати во сне» На самом деле мне не совсем понятно, почему в названии сделан акцент на том, что Шива является Парвати – об её сне рассказывается парой строчек, а вот про сон Химавана, которому Шива тоже явился, авторы пураны поведали гораздо подробнее. Но обо всём по порядку. После ухода Нарады прошло какое-то время. Мена, которая дочку обожала больше жизни и лекцией Нарады, в отличие от Химавана, не особо прониклась, подошла к мужу с идеей «а давай выдадим её замуж за кого-то красивого и подходящего». Я могу её понять: описание «одежды и поведение Шивы порой выглядят странными» не похоже на комплимент. Химаван ответил ей следующее: «О благородная Менака, слушай! Я открою тебе истину. Выйди из-под влияния заблуждения. Сказанное мудрецом никогда не обращается ложью. Если ты полна любви к дочери, постарайся указать ей правильный путь; позволь ей совершить подвижничество ради Шанкары, с преданностью и упорством. О Менака, если Шива будет доволен, он возьмёт её в жёны; всё будет благоприятно, всё неприятное, о чём говорил Нарада, обратится в ничто». (Здесь и далее пер. Д. Окулова) Мена послушно отправилась к Парвати. Поглядела на её «хрупкое телосложение» и заплакала. «Тогда всеведущая богиня Парвати обратилась к своей матери, вновь и вновь утешая её. Парвати сказала: О мать, ты наделена глубоким разумом, выслушай же меня. Прошедшей ночью я видела сон, который открою тебе. Будь счастлива происходящим. О мать, мудрый брахман с любовью и состраданием дал мне совет предаться подвижничеству ради Шивы. Брахма сказал: Услышав это, Менака, пойдя к супругу, пересказала ему содержание сна, который увидела дочь». Химаван воскликнул: жена, а я тоже видел сон. И рассказал Мене, что в этом сне Шива пришёл в Гималаи, дабы предаться «аскетическим подвигам». Химаван его узнал. Полагаю, потому, что Шива явился в своём собственном облике. «Посоветовав нашей дочери воздать служение тому аскету, я попросил у него одобрения, но он ответил отказом. Между ней и Шивой завязался великий спор, с доводами из санкхьи, Веданты, а затем, с его позволения, наша дочь осталась там. Утаив свою любовь в сердце, она с преданностью поклонялась ему. О прекрасноликая, таким было моё сновидение, открытое мной тебе. Знай, дорогая Мена, что через какое-то время нам предстоит видеть его последствия. Не сомневайся, что этот мой шаг будет правильным». Глава 10 «Рождение Мангалы (Марса) и его возвышение» Шива до того, как пришёл в Гималаи медитировать, умудрился сотворить планету Марс. Ну, как сотворить… Практически «оно само» (с) получилось… «Вернувшись на свою гору, Шамбху в своём волнении, вызванном разлукой с любимой Сати, вспоминал о ней, дорогой ему как сама его жизнь. Беседуя с ганами, он сокрушался о ней, говоря о её замечательных качествах, углублявших его любовь; он тем самым показывал людям, как он следует путям этого мира». Затем Шива совершил вояж грусти по трём мирам и уселся в медитацию, чтобы обрести душевное равновесие и покой. Медитировал он, медитировал и притомился, бедный. А рядом никого не оказалось, чтобы протереть его тряпочкой. «Капли пота, вызванного усталостью, пали на землю со лба Господа и немедленно приняли облик ребёнка. О мудрец, ребёнок имел рыжевато-коричневый цвет и четыре руки. Он был очень красив, но его сверхъестественное сияние было невыносимо для окружающих». В общем, картина маслом: ребёнок лежит-рыдает, растерянный Шива на него смотрит с видом «э-э, а что мне с младенцем делать?» Земля на это глядела-глядела и не выдержала, появилась в женском образе. «Сразу же приняв ребёнка на руки, она прижала его к груди. Она с любовью питала ребёнка чудесным своим молоком. Нежно целуя ребёнка в лицо, она смеялась и обнимала его. В отсутствие Сати она заменила ребёнку мать, придя на помощь Господу Шиве». Шива был ей очень благодарен. Ещё бы! «О Земля, хотя ребёнок родился от пота моего тела, в этом мире он прославится под твоим именем. Дарующий счастье, он будет вечно свободен от трёх видов страданий. Твоё дитя будет раздавать земли, став обладателем прекрасных качеств. Он подарит счастье также и мне; пожалуйста, прими его с любовью». Земля не возражала. «Получив имя Бхаума (сын Земли), ребёнок вскоре достиг юности; он долгое время поклонялся Господу Шанкаре в Каши. И по милости Господа Шивы сын Земли стал одной из планет; поднявшись на небесную сферу, он занял место за сферой Венеры». Продолжение следует… Свернуть сообщение - Показать полностью
7 Показать 2 комментария |
#шива_пурана #рудра_самхита #парвати_кханда #пересказываю_с_цитатками #индийская_мифология #pov_outsider #уголок_читателя #новости_с_кайлаша
Продолжаю читать Парвати-кханду. Пересказ предыдущих глав см. по тэгам. Глава 5 «Мена обретает благословение» Любопытно: в сериалах Мену чаще всего показывают преданной Вишну-Нараяны. Здесь же она 27 лет усердно молилась/аскезила Высшей богине. И Богиня ей явилась и пообещала исполнить любое пожелание. Для начала Мена сказала, что хочет восславить Богиню, на что та, разумеется, согласилась (ну кто из богов в здравом уме и твёрдой памяти откажется от гимна в свою честь?). «…Ты – начало и поддержатель миров, ты – вечная Пракрити, великая, способная управлять даже Брахманом. О Мать, обладающая высшей природой, пусть ты будешь довольна мной. Ты – великая энергия, скрыто присутствующая в огне; ты – обжигающая сила лучей солнца; ты – услаждающее действие лунного света. О Богиня, я склоняюсь перед тобой». (Здесь и далее пер. Д. Окулова) Богиня и так была довольна, а тут вообще умилилась и растаяла и попросила Мену избрать благословение. Мена сказала, что хочет сто сыновей и лапочку дочку (собственно, целью аскезы и было рождение у неё с Химаваном детей): «О Мать Вселенной, сначала позволь мне иметь сотню сыновей, наделённых долголетием, доблестью, процветанием и совершенствами. А затем позволь мне иметь дочь, привлекательную, обладательницу благих качеств, радость семьи, почитаемую в трёх мирах. О Шивá, пусть моя дочь исполнит волю богов, пусть станет супругой Рудры, участницей божественных деяний наряду с Господом». Не вопрос, ответила Богиня: «Пусть у тебя родится сотня доблестных сыновей, и первый из них будет исключительно сильным. Вдохновлённая твоей преданностью, я приму рождение как твоя дочь. Боги поклонялись мне, и я исполню их устремления». Первого сына Химаван и Мена назвали Маинака. Он был летающей горой и сохранил свои крылья, когда Индра разбушевался: «О небесный мудрец, когда погубитель Вритры, царь богов Индра пришёл во гнев и отсекал горам крылья, то Маинака сохранил свои и не получил никаких ран; удар громовой стрелы даже не вызвал у него боли. Он обладал прекрасной внешностью, огромной силой и доблестью. Самый великий в основанном им роду, он тоже стал горным владыкой». Глава 6 «Рождение Парвати» Нелёгкое это дело, носить внутри будущее воплощение Высшей богини. Так что самочувствие у Мены было не очень: «Слабость тела не позволяла ей носить украшения. Её лицо было бледным, подобно цветку лодхра. Обликом она напоминала ночь убывающей луны, с весьма малым количеством звёзд». Химаван оказался нормальным мужем, окружил жену заботой: «Царь гор нередко спрашивал у подруг жены: «Каковы желания Мены? От застенчивости она не высказывает их сама». Чтобы из достояния Горы ни пожелала она в дни своей беременности, она тотчас получала это. Не было ничего, чтобы Повелитель гор не смог раздобыть для неё, даже на небе». Потихоньку Мене полегчало, а тут и день появления дочки на свет наступил. И сопровождался он различными благоприятными знамениями: чистое небо, благоуханные ветры, дожди из цветов (куда без них?), боги спели гимн Высшей богине, и она сама явилась Мене и Химавану в божественном облике и подтвердила своё благословение. Глава 7 «Детские игры Парвати» Парвати наконец родилась. И все чуть с ума от радости не посходили: «Женщины в доме очень обрадовались, заслышав тот нежный плач; в волнении они бросились к Мене в покои. Надзиравший за женской половиной дворца тотчас сообщил царю о рождении Парвати, о радости, способствующей делу богов. И не было ничего, включая зонт – атрибут царской власти, в чём царь мог бы отказать этому служителю, пришедшему с радостной вестью». Девочку нарекли Кали. Как выяснилось, имя «Парвати» скорее прозвище: «Девочка была нежно привязана к каждому из членов семьи, отчего родные дали ей имя Парвати – по семье, где она появилась на свет. Её поведение было всегда праведным и благочестивым». Если верить Гуглу, Парвати переводится с санскрита как «дочь горы». Папа дочку обожал: «И хотя у Горы было множество сыновей, его глаза никогда не пресыщались видом наделённой благой удачей Парвати в её детские годы. Известно, что в весенний сезон расцветает много цветов, но пчёлы особенно любят цветы дерева манго. Жизнь горы Хималайи стала украшена и освящена его собственной дочерью, словно умный человек – его грамматически чистой речью». Девочка играла с подружками на берегу Ганга, прилежно училась: детство у неё прошло безоблачно и счастливо. А потом она получила от благочестивого наставника «все необходимые знания». Полагаю, под наставником имеется в виду Нарада, который появился в следующей главе. «В точности как в осенний сезон стаи лебедей возвращаются на Гангу, или как в целебных травах ночами появляется яркий свет, так к богине Кали вернулось знание её прежних жизней». Глава 8 «Беседа Нарады и Химавана» Как-то в гости к царю Химавану заглянул мудрец Нарада. Химаван радостно его поприветствовал, позвал Парвати и обратился к Нараде с просьбой: «Будь добр, скажи о плохом и хорошем, ожидающем мою дочь в будущем. Чьей счастливой женой она будет?» Нарада взглянул на ладонь Парвати (хиромант, однако) и ответил, что видит благоприятные признаки. Тем не менее… «Там есть и необычная линия; выслушай, что она означает. Её супругом станет отрешённый от всего земного йог, свободный от вожделения, никогда не знавший матери и отца, полностью безразличный к славе. Его одежды и поведение порой выглядят странными». Услышав всё это, Мена и Химаван очень расстроились. О словах Высшей богини, что она выйдет замуж за Шиву, они благополучно забыли. У Парвати реакция была прямо противоположная: «О мудрец, Парвати, услышав сказанное, заключила, что оно относится к Шиве, и её радость не знала границ». Нарада, узрев огорчение царя, немедленно приступил к агитации – надо же спасать положение, срочно. И прочитал целую речь про то, что печалиться не надо, всё зашибись, Шива – лучший выбор «О Владыка гор, став супругой Шамбху, она навечно сохранит его расположение. Она будет чиста, её поведение – праведным. Она приумножит счастье родителей. Предавшись подвижничеству, она привлечёт внимание Господа Шамбху; он не женится ни на ком, помимо неё. (…) О лучший из гор, эти двое исполнят работу богов: оживят тех, кто сделал последний вдох. О повелитель гор, Хара примет образ Ардханаришвары, в котором твоя дочь возьмёт себе половину тела. Их новая встреча станет великим счастьем». Ардханаришвара – полумужской-полуженский образ, объединённая форма Шивы и Шакти. У Химавана остались сомнения. У Шивы нет желаний и чётко определимых свойств, его взгляд обращён внутрь, а не вовне. И самое главное: «Мы слышали и о том, что Хара связал себя с Сати. Слышишь ли ты меня? «О Сати, Дакшаяни, любимая, я не приму руки никакой женщины, кроме тебя. Сказанное мной – истина». Таким было слово, которое он дал в прошлом; теперь она умерла, как же он примет к себе другую?» Нарада и объяснил: ваша Парвати и есть Сати, так что беспокоиться не о чем. Химаван обнял дочку и посадил на своё сиденье, а Нарада вернулся на небеса, напоследок выдав такой пассаж: «О царь гор, её ожидает лучший престол, нежели этот; бедро Господа Шамбху станет её обителью, заняв это место, твоя дочь пребудет в мире, которого не достичь ни зрением, ни умом». Продолжение следует… Свернуть сообщение - Показать полностью
5 Показать 4 комментария |
#индийская_мифология #уголок_читателя #новости_с_кайлаша #творческие_муки #мысли_вслух
Думаю, какой тэг заводить следующим: #во_всём_виноват_индра или #остановите_брахму Индра косвенно поспособствовал рождению бати Таракасура Ваджранга (не нападал бы на Дити, ей бы не понадобился новый сын), а Брахма выдал соколику нашему Таракасуру аж две плюшки (не лопнет наш соколик-то?). Ещё одна литературная особенность пураны как мифологического текста: если что-то рассказано подробно, с метафорами и описаниями - авторы хотят привлечь наше внимание/этот момент для них важен, а если мы имеем пересказ пересказа в кубе, то дело обстоит ровно наоборот. В итоге доходит до курьёзов. Вот история про Индру и Марутов. Подозреваю, что слушателям и читателям древности история эта была хорошо известна, но в рамках главы всё выглядит так, словно Индра напал на спящую беременную Дити нисхрена, а потом, в той же главе, жена Ваджранга просила своего мужа подарить ей сына, который богов (а особенно Вишну) будет курощать и низводить, тоже нисхрена. Потому что в рамках главы боги лично ей ничего не делали ...Мучаю гугл на тему, был ли у древних индийцев завтрак и что они жрали. Мне для фика надо. В общем, будет Парвати давиться манго – сей фрукт в пуране точно упоминается… Свернуть сообщение - Показать полностью
2 Показать 6 комментариев |
#шива_пурана #рудра_самхита #парвати_кханда #индийская_мифология #пересказываю_с_цитатками #pov_outsider #уголок_читателя #новости_с_кайлаша
Продолжаю читать Рудра-самхиту. На повестке дня часть III – Парвати-кханда. Глава 1 «Бракосочетание Химачалы» Химачала – это Химаван, царь и гора (Гималаи), муж Мены и отец Парвати. Рассказчик у нас по-прежнему Брахма. В начале главы мудрец Нарада просит его поведать, как Высшая богиня, оставив тело Сати, стала дочерью Химавана и Мены в своём новом воплощении и (снова) получила Шиву в мужья. По традиции Брахма сделал краткий пересказ того укура, который нас ждёт дальше (Очевидно, на спойлеры анонимным авторам пуран плевать было с вершины самой высокой горы). А затем приступил к повести о том, как поженились Химаван и Мена. «О возвышенный мудрец, на севере возвышается гора Химаван, повелитель прочих гор, обладатель величия и богатства. Прекрасно известны две формы, в которых он существует – обладающая подвижной природой и неподвижная; мой рассказ пойдёт о его тонкой форме. Прекрасный обликом, он хранит у себя множество драгоценных камней; простираясь от восточного до западного океана, он служит единицей измерения для Земли». (Здесь и далее пер. Д. Окулова) В общем, Химаван – шикарная гора. И пожелал он вступить в брак. И отправились боги к «небесным прародителям» с просьбой отдать в жёны Химавану их старшую дочь: «Соединение вашей прекрасной старшей дочери Мены узами брака с Химачалой послужит благу для всех живущих. Каждый шаг на этом пути сократит страдания богов и ваши несчастья». Прародители согласились. И были устроены великие торжества. Вишну на них был. А Шива нет. Видимо, единственный способ заманить его на свадьбу – если эта свадьба будет его собственной. А так он без жены никуда не ходит. Глава 2 «Мена с сёстрами навлекают на себя проклятие мудрецов» События данной главы произошли до свадьбы Химавана и Мены. Как мы помним, у сына Брахмы Дакши было 60 дочерей. Одну из них, Свадху, выдали замуж за прародителей. Она считается матерью трёх дочерей упомянутых прародителей, хотя эти дочери родились из их ума. Звали дочек Мена, Дханья и Калавати. Однажды они отправились в гости на остров Шветадвипу (Белый остров), расположенный в мире Вишну. В то время на острове проходило «великое собрание». Туда прибыли разные мудрецы, в том числе мудрец Санака. Увидев их, все присутствующие встали. А три сестры остались сидеть. «Могущественная иллюзия Шивы способна ввергать в заблуждение целые миры. Ей подвластна вселенная. Её называют иначе желанием Господа Шивы. Её же именуют и действием, начавшим приносить плоды. Имена её многочисленны. Всё происходит по воле Господа Шивы. Нет ничего, что было бы здесь неясным. И, став её жертвой, сёстры не поклонились пришедшим». Мудрецы разозлились (что предсказуемо). Санака проклял несчастных девушек: они покинут небеса и родятся в теле человеческих женщин. Мена, Дханья и Калавати стали умолять о милосердии, и мудрец смягчил проклятие (отменить его он не мог при всём желании): Мена станет женой Химавана и матерью Парвати. Дханья будет женой Джанаки, её дочерью станет «Махалакшми в облике Ситы». Калавати, младшей сестре, достанется муж Вришабхана и дочь Радха (да, та самая Радха, возлюбленная Кришны). «По благословению Парвати, йогини Мена, совместно с супругом, ещё в своём теле достигнет великой Кайласы. По благословению Ситы, великой освобождённой душе, Джанаке, предстоит появиться на свет в роду Джанаки; великий йог, он достигнет Вайкунтхи. Силой добродетели Вришабхану, Калавати ещё при жизни станет освобождённой душой и со своей дочерью достигнет Голоки. В этом нет никакого сомнения». Полагаю, вся эта авантюра с проклятием мудреца была затеяна для того, чтобы обеспечить для Парвати подходящих родителей. Глава 3 «Вишну и прочие боги поют гимн Деви» Поженившись, Химаван и Мена были очень счастливы. Как-то к ним заявились боги почти в полном составе, и на вопрос, почему Гималаям оказана такая честь, ответили, что им очень надо помолиться Высшей богине (а лучше места, чтобы сделать это, не найти). И принялись боги молиться. «О богиня Ума, Мать Вселенной, живущая на Шивалоке, любимая Садашивой, о Махешвари, о Дурга, мы кланяемся тебе. (…) Для вершителей благих деяний ты – богиня удачи. Для грешников ты – её старшая сестра, божество бесславия и бесчестья; ты – безмятежный покой для Вселенной, ты – мать поддерживающая жизнь…» Как я уже писала, в гимнах-восхвалениях восхваляемому божеству приписываются всевозможные достоинства вне зависимости от его функции в пантеоне, поэтому на них не стоит ориентироваться, чтобы выяснить, за что отвечает тот или иной бог. Спев гимн, боги начали ожидать появления Высшей богини. Глава 4 «Богиня утешает богов» И она им явилась. И боги обратились к ней с просьбой: «О Богиня, вновь воплотившись на этой Земле, снова стань женой Рудры. Исполняй свою волю присущим тебе путём, и пусть боги обретут счастье. О богиня, пусть станет счастливым Рудра, обитатель Кайласы. Дабудут все довольны и благополучны, а несчастье исчезнет пусть без следа». Не волнуйтесь ребята, ответила Высшая богиня, всё будет. Хотя и не сразу – без испытаний никуда. Она заверила богов, что непременно воплотится как дочь Химавана и Мены, и даже обосновала, почему выбрала их в родители: «О боги, во-первых, в моей прежней жизни Химачала и Мена с великой любовью помогали мне, словно мои родители. Даже теперь они, и особенно Мена, постоянно, с любовью, воздают мне служение; нет сомнений, что я стану их дочерью. Так же, как вы, Рудра желает моего воплощения в обители Химавана – это другая причина моего воплощения; оно должно прекратить страдания в мире. Возвращайтесь в свои обители. Вас ожидает долгое благополучие; воплотившись, я подарю Мене полное счастье. Я стану супругой Хары, но этот замысел – моя великая тайна. Божественные деяния Шивы чудесны, сходны с игрой и способны обмануть даже мудрых». Далее Богиня рассказала, как Шива грустит без неё: «Терзаемый тяжёлой утратой, он облачился в гирлянду моих костей; единственный обладатель полного просветления, он нигде не находит покоя. Подобно простому беспомощному созданию, он, рыдая, бродит повсюду…» Ого! Шива выдаёт человеческую реакцию?! Ничего себе! А нет, показалось: «Но в действительности Парамешвара не подвержен умопомрачению, не скорбит и непобедим, как и прежде; мой повелитель Шива совершенен,, повелитель всех и властвует над заблуждением». С другой стороны, скорбеть-то ему зачем? Если он существует за пределами времени, ему и так известно, что будет дальше и чем завершится история? А человеческие эмоции – демонстрация того, как надо… (?) Продолжение следует… Свернуть сообщение - Показать полностью
5 Показать 7 комментариев |
#индийская_мифология #уголок_читателя #мысли_вслух #новости_с_кайлаша
Особенности пураны как индийского мифилогического текста (помимо заместительных, пересказов пересказа, сложносочинённых прилагательных в качестве описания, деления на собственно мифологическую часть и ритуальную, где описывается порядок поклонения божеству, гимны и правила, что можно делать, а что нельзя) — на тебя в любой момент может внезапно выпрыгнуть Рамаяна или Махабхарата в лице Рамы и братьев Пандавов. Причём это будет рандомный фрагмент их истории, без начала и конца — подразумевается, что слушатели/читатели знают упомянутые эпосы чуть ли не наизусть, поэтому не нужно объяснять, кто на ком стоял и чем всё закончилось 😅 Это ко мне наконец приехала Махабхагавата-пурана. В двух томах, твёрдая обложка, шикарная бумага, относительно крупный шрифт. Отдельно умилило, что на Озоне, где я всё это добро покупаю, мифологические тексты находятся в разделе «нехудожественная литература», а в отзывах на пурану кто-то пожаловался, что в книге картинок нету. Алло, чувак, это академическое издание! 🤣🤣🤣 5 Показать 9 комментариев |
#индийская_мифология #творческие_муки #небольшие_радости #мысли_вслух
Понимаешь, что окончательно упал на индийское мифологическое дно (и жизнерадостно булькаешь оттуда), когда пишется незапланированный драббл про сложности уединения богов, ибо у них не гора, а проходной двор. 😅 А качестве канона не один из многочисленных сериалов, а пурана 😱 Полную стилизацию я устраивать не стала — это было бы слишком жестоко, причём ко всем — и по отношению к персонажам, и к автору и к потенциальным читателям (ну, а вдруг). Но в игру «Назови Шиву как можно большим количеством имён, ни разу не повторившись и не называя его, собственно, Шивой» я успешно сыграла. 😂 Тэга «(само)пиар» не будет — потому что это не пиар. Я просто радуюсь, что редактор рассмотрел и опубликовал фик довольно быстро, учитывая, что на фанфиксе конкурсы проходят в круглогодичном режиме + наверняка каждый день присылают огромный ворох текстов на рассмотрение, так что нагрузка должна быть нехилая. Мне даже интересно: дорогие редакторы, сколько вас (хотя бы примерно) и как вы находите время на сон/еду/работу/личную жизнь и хобби? 😱 5 Показать 5 комментариев |
#шива_пурана #калика_пурана #индийская_мифология #дакша_козёл #пересказываю_с_цитатками #уголок_читателя #pov_outsider #новости_с_кайлаша
Начало – в предыдущем посте: https://fanfics.me/message720097 В Калика-пуране (КП), на мой взгляд, интересно смещены акценты касательно жертвоприношения Дакши. В той же Шива-пуране это жертвоприношение является сюжетным центром Сати-кханды: главы до него – своеобразная подводка к основному событию, затем последствия в виде разгрома жертвоприношения Вирабхадрой и, как завершение, торжество справедливости (в понимании древних индийцев) – Шива получает свою долю, а Дакша – голову козла. В КП акцент смещён в сторону даже не переживаний Сати, а горя Шивы, как это ни странно (пурана, напоминаю, шактистская). Шива закончил свои йогические дела и направился домой. Искупался в озере Манаса, предвкушает встречу с любимой женой. И вот, когда он уже почти подъехал к своей обители, то услышал причитания племянницы Сати, Виджаи (видимо, она вопила очень громко). Прибежал бегом и увидел картину маслом: мёртвую Сати. Виджая ему всё в подробностях доложила (и про жертвоприношение, и про Дакшу-козла, и то, почему и как Сати сожгла себя). У Шивы от горя и потрясения в голове перемкнуло. И пошёл он туда, где проходило жертвоприношение. Постоял, посмотрел. Наслал на участников Вирабхадру. А потом его окончательно накрыло, и небывалый случай – тем, кто не успел убежать, он вломил лично. Вломил сильно, от души. Под раздачу попали Сурья (Шива ему оторвал пару рук и выбил зубы) и Бхага (он остался без глаз). В сериалах обычно Вирабрадра с Кали отдуваются и рубят богов в капусту, а тут Шива сам разошёлся. «Прогнав всех богов и прочих, Хара в великом гневе Стал преследовать жертвоприношение, Которое бежало, приняв облик антилопы» (Здесь и далее пер. А. Игнатьева) Гонялся Шива за антилопой, гонялся, и остановился только тогда, когда антилопа слилась с телом Сати. Рухнул Шива рядом на колени и зарыдал. Наш местный купидон Кама, увидев охваченного горем Шиву, решил ему помочь. Своеобразно: «Его, печалью томимого, в один миг Супруг Рати Поразил пятью стрелами, рыдающего, с поколебленным рассудком. Хотя и сердце было его разбито горем, но, поражённый стрелами Смары, Он стал испытывать смешанное состояние, и печалясь, и радуясь (одновременно)». В общем, эффект получился непредсказуемый (и явно не тот, на который рассчитывал Кама): Шива то плакал, то смеялся, падал на землю, как в припадке, гладил Сати по лицу и повторял её имя. Налицо острый психоз. Срочно нужна лошадиная доза успокоительного. «Наблюдая за тем, как он рыдает и испускает слёзы, боги Брахма и прочие, были охвачены тревогой и стали томиться ею. «Если слёзы достигнут земли, то они сожгут землю эту, Так к какому же средству следует прибегнуть, о ужас!» – так возопили они». Бедный Шива. Он у нас не боженька, а ходячая атомная электростанция – если рванёт, мало не покажется никому. Судите сами: • Танцевать от души нельзя – наступит пралайя (конец света); • Заниматься сексом следует осторожно. Проклятие Рати (что Парвати не сможет родить ребёнка из чрева своего) – по ходу, версия для озвучивания в приличном обществе. Сначала Парвати и Шива попытались состругать сына традиционным способом и настолько увлеклись процессом, что вселенная заходила ходуном, а пространственно-временной континуум начал трескаться. Боги отложили кирпичей и попросили сладкую парочку остановиться и больше так не делать; • Плакать Шиве, как выяснилось, тоже нельзя – слёзы у него радиоактивные. Возможно, Паттанаик, утверждая, что Шива – страстная натура, но просто вынужден жёстко держать себя в руках, чтобы Вселенной не настал трындец, не так уж и неправ. Боги задумались: что делать? И позвали на помощь… Шани. Да, того самого Шани, бога кармы-нашего-Сатурна. «Как прежде ты в течение ста лет сдерживал дождь Из туч, так же сделай и в отношении слёз Хары. (…) Никто, кроме тебя, не способен удержать слёз Хары. Испепелят даже миры Брахмы и гандхарвов вместе с горами На землю упавшие слёзы, поэтому удержи их силой волшебства». Шани ответил: я вам помогу, но вы меня как-нибудь замаскируйте, а то Шива как откроет третий глаз и сожжёт меня нахрен. Боги сделали Шани невидимым. Он честно удерживал слёзы Шивы, сколько мог, но в итоге они упали на гору Джаладхару. «Та гора оказалась не в состоянии удержать слёз Владыки, И, не выдержав потока слёз, раскололась посередине. Те слёзы, расколов гору, потекли в океан воды, Но и океан не смог принять те горючие слёзы. Затем, океан посередине раздвоив, слёзы собрались, И, только коснувшись его восточного берега, пробили в нём брешь. Проломив берег, слёзы потекли посредине Пушкарадвипы И стали рекой Вайтарани, впадающей в восточное море». Купаться в этой речке я бы не рекомендовала, ибо она представляет собой радиоактивный кипяточек. Шива взвалил тело Сати на плечо и побрёл, куда глаза глядят, по-прежнему заливаясь слезами. Боги снова задумались, как его остановить. Брахма, Вишну и Шани вошли внутрь тела Сати и разделили его на части, которые затем упали на землю и получились шакти-питхи. Как мы видим, обошлось без сударшаны. Шива не стал набрасываться на Вишну и компанию с кулаками. Молча пошёл туда, где упала голова Сати, уселся рядом и продолжил рыдать. Упорный парень, уважаю. Брахма и Вишну, поклонившись питхам, осторожно приблизились к Шиве и начали его утешать. Спели ему гимн-восхваление, напомнили ему, что он великий йог, воззвали к его совести: «Оставь печаль, о Махадева, придя сам в себя, Не тебе предаваться горю, выше несчастий суть твоя. Если печалишься ты, о Владыка бхутов, то боги исполнены тревоги. (Твой) гнев может потрясти мир, а скорбь иссушить все (существа). Земля, наполненная твоими слезами, могла бы расколоться, если бы не Шани». И напомнили, что Сати к нему вернётся и вновь станет его женой. Лирическое отступление: знаете, тот неловкий момент, когда в книге/фильме/сериале происходит что-то драматичное, и оно прекрасно написано/снято, но тебя выносит и пробивает на слёзы какой-то совсем незначительный момент? Незначительный по отношению ко всему происходящему, я имею в виду. Таким моментом в КП для меня стала просьба Шивы к Брахме: «Пока я не исцелюсь от несчастья, вызванного (гибелью) Сати, До тех пор, будучи моим другом, утешай меня. В это время, куда бы я не направился я, о Творец, Туда и ты, последовав, меня утешай». Всё. Где мои носовые платочки? Не вопрос, ответил Брахма. И они с Вишну чуть ли не за руку повели Шиву домой. Пришли в Гималаи. И там им немного не повезло – они натолкнулись на Виджаю-племянницу Сати. Она, увидев Шиву, снова заголосила-запричитала. Вишну и Брахма ей ничего не высказали (они вежливые боженьки), но наверняка подумали: «Женщина, блин. Мы только-только Шиву успокоили, а ты опять довела его до слёз. А слёзы у него, между прочим, радиоактивные!!!» Повели они Шиву дальше. Посидели у речки. Шива посозерцал воду, его немного попустило. Вишну и Брахма довели Шиву до родного камушка, посадили в самадхи и сказали: вот так и сиди. Когда Высшая богиня воплотится в Парвати, вырастет и будет готова выйти замуж, мы тебя разбудим. Тут они слегка прокололись: не учли, что Шиве в глубокой медитации понравится. Он и раньше ловил от этого кайф, а сейчас и подавно: сидишь, созерцаешь внутренний мир и ничего не чувствуешь. А главное – не чувствуешь боли. =( Свернуть сообщение - Показать полностью
6 Показать 3 комментария |
#шива_пурана #калика_пурана #индийская_мифология #пересказываю_с_цитатками #уголок_читателя #pov_outsider #дакша_козёл #новости_с_кайлаша
Шива-пурана (далее «ШП») относится к махапуранам, т.е. является одной из восемнадцати так называемых основных пуран. Калика-пурана (далее «КП») – упапурана («младшая» пурана). Такое деление скорее про размер, чем про значимость или древность: часто «младшие» пураны древнее своих старших сестёр, а в значимости им явно не откажешь. КП – одна из очень значимых и известных шактистских пуран. Директриса Вселенной здесь Ади Шакти (она же Высшая богиня), а Тримурти, если продолжать аналогию, начальники департаментов. Правда, все окружающие считают директором Вишну. Зачем это надо Ади Шакти не совсем понятно, поэтому принимаем это как данность и пляшем дальше. Историю встречи Сати с Шивой и их свадьбу по версии КП пересказывать отдельно смысла не имеет: она совпадает с ШП, иногда дословно (с поправкой на то, что Шива не Директор). Разве что инцидент с Брахмой на свадьбе описан менее подробно, а в главах с суровым древнеиндийским флаффом чуть больше эротики (но до 18+ всё равно не дотягивает). В первую очередь нас интересуют различия. Различие первое: линия со случайной встречей Шивы и Сати с Рамой и Лакшманой (и проваленный Сати тест на доверие) отсутствует вообще. Вот у нас строфы про то, как Шива наслаждается с женой и думает только о ней, а в следующих строфах Дакша уже организует то самое жертвоприношение, на которое он позвал всех-всех-всех, кроме Шивы и Сати. «Повсюду Сати видела лишь одно лицо Махадевы, И Махадева повсюду видел лишь одно лицо Сати. Так, во взаимном общении древо страсти Взращивали Шамбху и Сати, поливая его водою чувств. В это время Дакша, благодетель миров, Приступил к совершению великого жертвоприношения. (Называемого) сарва-дживана». (Здесь и далее пер. А. Игнатьева) Причину, по которой ни Шива, ни Сати не получили приглашения на жертвоприношение, Дакша озвучил ту же, что и в ШП: «Он капалин и не достоин допуска на жертвоприношение», – так он решил. «(Она) супруга капалина», – (так помыслив), Сати, Хоть и бывшую ему любимой дочерью, Не пригласил на жертвоприношение Дакша, видящий порок (в этом)». Различие второе: Сати узнала о жертвоприношении, когда Шивы не было дома. Он отлучился по каким-то своим йогическим делам. А к Сати пришла в гости её племянница Виджая (в тексте она непосредственно названа племянницей, и к Сати она мысленно обращается «сестра моей матери»), которая и рассказала ей и про жертвоприношение, и о том, почему Сати с Шивой не позвали. И что сделала Сати? ОНА НА ЖЕРТВОПРИНОШЕНИЕ НЕ ПОШЛА. А что, так можно было, спросите вы? Оказывается, можно. К сожалению, на конечный результат это не повлияло: Сати всё равно сожгла себя с помощью йогического огня. Обоснование то же, что и в ШП – нарушение Дакшей договора, заключённого с Высшей богиней. В ШП нет прямого указания, что Сати не сознаёт себя воплощением Ади Шакти, но из её поступков и речей можно сделать вывод, что да, НЕ сознаёт, разве что на подсознательном уровне. Она ни разу не произносит слово «договор», акцент сделан на необходимости разрыва родственных связей с Дакшей (и что единственный способ сделать это – смерть). В КП Сати прекрасно осознаёт, кто она такая. Акцент не на обиде, причинённой Шиве или родственных связях, а нарушении договора, прямым текстом: «Сати же, услышав о превосходном жертвоприношении, Которое начал её отец, (И подумав): «Я не приглашена, ибо я жена капалина», Сильно разгневалась на Дакшу тогда, и её глаза и лицо покраснели. Проклятием Сати задумала сжечь Дакшу. Но даже будучи обуянной гневом, она вспомнила прежний уговор, И, поразмыслив, Сати не стала налагать на него проклятие. «Зачем (мне) проклинать (его)? Прежде был заключён твёрдый уговор: «Если он нанесёт мне обиду, то я оставлю жизнь». Когда Дакша долгое время восхвалял меня, желая ребёнка, Тогда со мной договор этот (был) заключён, проклятием я исполню его». Звучит циничненько, как по мне. И тут Сати решила довести цинизм просто до запредельного уровня, ИМХО: «Ради чего Дакша восхвалял меня по совету Брахмы, То вовсе неизвестно. Не имеет до сих пор сына Шанкара. Сейчас лишь одна цель сонма богов достигнута, То, что Шанкара из-за меня стал влеком страстью к женщине. Кроме меня, никакая другая женщина страсть в Шамбху возбудить Не способна будет, и он другую не возьмёт в жёны. И всё же тело я оставлю согласно уговору, прежде заключённому. Ради блага миров приму я рождение в Гималайских горах. Прежде на прекрасных склонах Гималаев, подобных обители богов, Шамбху черпал радость в наслаждениях со мной. Там богиня Менака, чарующая обликом, следующая обетам, Добродетельная, первая из женщин-горянок, Подобно матери, давала мне советы касательно всех дел, включая забавы. Я была привязана к ней, и она станет моей матерью. С девочками-горянками в детские игры постоянно Играя, я буду доставлять Менаке великую радость. И снова я стану любимой женою Шамбху И исполню намерения богов по его слову, без сомнения». Да уж. Сына состругать не успели, обидно, но ничего страшного: я вернусь как Парвати, мы с Шивой поженимся, и всё будет хорошо. Проблем-то. Мысль о том, что Шива вообще-то её любит и расстроится, если с ней что-то случится, в голову Сати не пришла. Подумать о том, что вроде как любимому мужу будет больно, он будет страдать… Нет, зачем? Ну дождалась хотя бы, когда он домой вернётся, объяснила бы ситуацию. Так мол и так, Дакша козёл, договор нарушил, я в этом теле оставаться не могу и не хочу, но ты не психуй, я к тебе обязательно вернусь, правда, придётся немного подождать. Нет, Сати приспичило устроить самосожжение здесь и сейчас. Немедленно. Мой вопль «НУ, И КТО ЗДЕСЬ РЕПТИЛОИД???!» наверняка слышали в другом конце галактики. Ещё одно отличие от ШП – тело осталось. По ходу, оно как-то выгорело изнутри, но внешне выглядело относительно целым. Увидев, что Сати мертва, её племянница Виджая заголосила-запричитала… Продолжение следует… Свернуть сообщение - Показать полностью
6 Показать 10 комментариев |
#шива_пурана #рудра_самхита #сати_кханда #индийская_мифология #пересказываю_с_цитатками #уголок_читателя #новости_с_кайлаша #pov_outsider #дакша_козёл
Продолжаю читать Сати-кханду. Пересказ предыдущих глав см. по тэгам. Глава 41 «Боги возносят (Шиве) хвалу» Итак, мы остановились на том, что боги во главе с Вишну и Брахмой доползли до Кайлаша. Шива дружелюбно с ними поздоровался (а Вишну так и поклонился). Что дальше? Просить сразу – неприлично, тем более что боги задолжали Шиве извинения за участие в жертвоприношении Дакши. Надо возносить хвалу (плюс, довольное божество охотнее исполнит просьбу). Чем ребята и занялись. «…О Бхагаван, о Всевышний, милосердие яви, о Высший повелитель! Поклонение Рудре, умиротворённому, Брахману, Высшему духу, Капардину, Махеше, свету высшему поклонение! Ты творец создателей вселенной, ты хранитель и прародитель, Имеющий природу трёх гун и не затрагиваемый гунами, Практрити и пуруши превыше. (…) Ужасному, лучезарному как Солнце, поклонение тебе, карма-йогину, Поклонение тебе, разрушителю Времени, поклонение тебе, гневу Рудры. Поклонение благому, грозному, Шанкаре, Шиве, Ты свирепый обуздыватель всех существ, но для нас ты благ! (Предстающему в образе) Вселенной, Брахману, кладущему конец страданиям, Супругу Амбики, супругу Умы, поклонение тебе!» (Здесь и далее пер. А. Игнатьева) В общем, боги Шиву захвалили по полной программе. Я уже об этом писала, но повторю: как восхваляемый бог это выдерживает? Я бы от смущения в Паталу провалилась. Но Триада, наверно, привычная. =) Воздав хвалу, можно и к просьбам перейти. «О океан сострадания, о Махешана, будь милостив, о Всевышний, Всегда оберегай нас, падших и неразумных. О Господь, ты всегда нас охранял, о источник сострадания, От различных бед, о Шамбху, также и ныне нас защити! О Господь, творящий милость, поспособствуй (Продолжению) жертвенного обряда Дакши, повелителя созданий, о Владыка Дурги! Бхага пусть вернёт себе глаза, заказчик жертвоприношения пусть воскреснет, У Пушана пусть зубы отрастут, а у Бхригу пусть будут усы, как прежде. К богам и всем прочим, коих ты милостью одаришь, о Шанкара, Чьи члены тела переломаны оружием и камнями, пусть здоровье (возвратится)! Полная доля пусть причитается тебе на оставшемся жертвенном обряде». Глава 42 «Избавление Дакши от страданий» «С Брахмой, Владыкой, Повелителем созданий и мудрецами Примирившись, Шамбху, Высший Владыка, стал благосклонным». Правда, представления о милосердии у Шивы (как, впрочем, и у всех остальных индийских богов) весьма специфичны. «У Дакши, чья голова была принесена в жертву, пусть будет голова козла, И глазом Митры пусть посмотрит на жертвенную долю Бхага-бог. Бог Пушан, чьи зубы сломаны, пусть вместе с заказчиками жертвоприношения Вкушает растёртую еду, правда была мной изречена. Бхригу, бывший со мной в ссоре, пусть носит бороду козла. А боги, кои предлагали мне остатки, пусть все члены тела Сохранят, как изначально». Как мы видим, Шива не удержался от маленькой мести. Мудрец Бхригу гонял его ганов своей мантрой? Гонял. Пусть теперь с козлиной бородой ходит. В примечаниях написано, голова козла для Дакши – не случайность. Козёл – последнее из пяти животных, предлагаемых в ведическом жертвоприношении. Жертвователь искупал свою вину подношением козла. Объяснив, чего стоит ожидать, Шива с Вишну, Брахмой и остальными отправился на место жертвоприношения. Узрел разрушение, устроенное Вирабхадрой, и сказал ему: ты очень усердно выполнял мой приказ и чуток перестарался, дружок. Где тело Дакши? Вирабхадра принёс тело. Шива спросил, где голова. Вирабхадра признался, что бросил её в жертвенный огонь. Боги поступили так, как им приказал Шива: «Голову жертвенного животного, козла, по повелению Шамбху Они приставили к телу владыки созданий Дакши. Как только голова была приставлена, под благим взором Шамбху, Словно спавший, поднялся оживший владыка тварей». Так что никаких файерболов и прочих спецэффектов, оружие Шивы – сострадательный взгляд (тм). После воскрешения Дакша воздал Шиве хвалу. Вишну попросил Шиву простить Дакшу и попросил прощения и за себя, за то, что нанёс Шиве обиду. Брахма же выразил Шиве бесконечную благодарность. Глава 43 «Завершение жертвенного обряда Дакши» Шива обратился к Дакше и прочитал ему лекцию. Про то, что не стоит чрезмерно увлекаться обрядами и про единство в трёх лицах (куда без него). «Как человек не считает чем-то отдельным голову, руки И прочие члены собственного тела, Так и мой последователь не отличает себя от (других) существ. Кто не зрит различия между тремя богами, Являющихся душою всех существ, единосущностными, Тот обретает мир. Низший из людей, который думает о различиях между тремя богами, Остаётся в аду, пока (светят) Луна и звёзды. Мой мудрый последователь пусть почитает всех богов, И он обретёт знание, благодаря которому бывает вечное освобождение. Без преданности Творцу не бывает преданности Вишну, А без преданности Вишну никогда не возникает преданности мне». После чего Шива добавил: «Если преданный Хари меня бранит и если шайва (порицает Вишну), То пусть на обоих проклятие ляжет, и истину им не достичь». После лекции Дакша проникся, просветлился и довёл жертвенный обряд до конца. «Он преподнёс богам их доли, и полную долю – Шиве, И брахманам раздал дары, когда милость Шамбху была обретена». Затем, довольные и счастливые, боги, мудрецы и прочие разошлись по домам. Шива тоже пошёл домой, на Кайлаш. «Прийдя на собственную гору, Шамбху Вспомнил свою возлюбленную Сати И главным среди ганов сказ о ней поведал. Мудрый Владыка много времени провёл, Рассказывая о её деяниях, Пребывая на мирском пути И не скрывая своей любви». Далее авторы пураны сообщили, что слушание этой кханды дарует наслаждение и освобождение и исполняет все желания. =) «Так в «Шри-Шива-махапуране», во второй из самхит, «Рудра-самхите», во второй из кханд, «Сати-кханде», заканчивается сорок третья глава, называющаяся «Завершение жертвенного обряда Дакши». «Так в «Шри-Шива-махапуране», в «Рудра-самхите», заканчивается «Сати-кханда»(с) Продолжение следует. Stay tuned =) Свернуть сообщение - Показать полностью
5 Показать 3 комментария |
#шива_пурана #рудра_самхита #сати_кханда #индийская_мифология #пересказываю_с_цитатками #pov_outsider #новости_с_кайлаша #уголок_читателя #дакша_козёл
Продолжаю читать Сати-кханду. Пересказ предыдущих глав см. по тэгам. Глава 40 «Встреча с Шивой» После разгрома жертвоприношения Дакши Брахма загрустил у себя в Сатьялоке. С одной стороны, Дакша ему сын, так что его гибель всё-таки горе. С другой стороны, жертвенный обряд такого масштаба необходимо завершить. Тем временем к Брахме приползли боги и мудрецы, недобитые Вирабхадрой, и взмолились о помощи. Лирическое отступление-1: я иногда забегаю вперёд и что-то себе спойлерю – интересно же, что будет дальше. И прослеживается любопытная схема… У дэвов что-то случается. Иногда, ради разнообразия, они пытаются решить проблему сами (но у них не выходит), но часто они пропускают этот этап и сразу бегут к Брахме. Видимо, по их логике, четыре головы лучше, чем одна, он точно что-нибудь придумает. Брахма погружается в раздумья, потом его озаряет: надо идти к Вишну! И вся толпа бежит к Вишну. Вишну смотрит на них, как на идиотов (подозреваю, что они его уже достали), и все вместе они идут к Шиве. Профит! Ходить к Шиве с Вишну в принципе выгодно – Шива к Вишну очень трепетно относится и все его просьбы выполняет без возражений (чем сам Вишну периодически беззастенчиво пользуется). Тем не менее, у меня возникает ощущение, что боги ходить к Шиве без Вишну тупо боятся. Поэтому хочется ненавязчиво поинтересоваться у Махадева: Шамбху, дорогой, расскажи-ка, чем ты всех так напугал? Но вернёмся к нашим баранам. В смысле, к главе. Выслушав богов, Брахма задумался: «Что б сделать мне, дабы это счастье принесло богам, Чтоб к жизни вернулся Дакша и был закончен жертвенный обряд. Так, много размышляя, покоя я не находил, о муни, И с преданностью вспоминая Вишну, я подобающее знание обрёл. Затем, вместе с богами и мудрецами, я отправился в мир Вишну И после поклонов и многократных восхвалений о горе своём поведал. Так, чтобы жертвоприношение было закончено И счастливы были мудрецы и боги, сделай!» (Здесь и далее пер. А. Игнатьева) «Все боги согрешили против Шивы, Высшего Владыки, Другому они отдали долю Шамбху, о Творец. Все вы с чистым сердцем должны умилостивлять Шиву, к его стопам припав. Когда разгневан этот бог, весь мир к погибели идёт, И по его же повелению продолжится жертвоприношение И Хранители мира оживут. Просите прощения у того бога, что остался без любимой, Раненного в сердце злыми словами Дакши, порочного душою. Это единственное средство умиротворить Шамбху и порадовать его, так я считаю…» Потом Вишну добавил, что он тоже накосячил и пойдёт «Я тоже вместе со всеми отправлюсь в обитель Шивы, Брахма, И буду просить прощения у Гириши, которому нанёс обиду». И дружная компания выдвинулась на Кайлаш. Лирическое отступление-2. Далее в тексте следует описание Кайлаша. У Шивы шикарная гора, я вам скажу. Поэтому, когда в сериалах начинают причитать, что у него нет ничего, кроме камушка для медитаций (мама Мена, я смотрю на тебя), я такая: э-э, чего? Пики горы из самоцветов, куча деревьев и лиан. Там бродят многочисленные стада антилоп, гнездятся птицы, бегают тигры, «оставившие хищную природу»… Что-то это всё напоминает. Описание рая на земле, например. Рядом чудесный лес, две реки Нанда и Алакананда, очищающие от грехов. А также любимое дерево Шивы: «Те боги увидели баньян Шанкары, Кругом отбрасывающий неподвижную тень, Распростёрший ветви без корней, Высотою в сотни йоджан, на котором не было гнёзд И под которым не ощущался зной». Лирическое отступление-3. В сериалах после гибели Сати Шиву показывают в абсолютно неадекватном состоянии. Острый психоз у него, если коротко. Здесь я ожидала чего-то подобного. Да, в данной пуране с телом Сати на руках Шива таскаться не может по чисто технической причине – собственно, от тела остались кучка пепла и немного костей, но я думала, что Шива будет громко рыдать, биться головой о камни или что-то в этом духе. Но нет. Когда пришли боги, Шива сидел под любимым деревом в компании йогов и мудрецов и читал им лекцию – «разъяснял высшее знание». Медитативное занятие, я полагаю. И весьма успокаивающее. «Шиву узрев в таком обличии все боги с Вишну во главе Тотчас склонились перед ним, смиренно сложивши ладони. Владыка Рудра, прибежище благочестивых, Встал и подойдя к Вишну, Перед ним совершил земной поклон». Как мы видим, Шива настроен вполне себе дружелюбно. Все боги «почтили его стопы» и обратились к нему с речью, она же гимн-восхваление. Продолжение следует… Свернуть сообщение - Показать полностью
3 Показать 10 комментариев |
#шива_пурана #рудра_самхита #сати_кханда #индийская_мифология #пересказываю_с_цитатками #уголок_читателя #новости_с_кайлаша #pov_outsider #дакша_козёл
Продолжаю читать Сати-кханду. Пересказ предыдущих глав см. по тэгам. Если главы 36 и 37 мои любимые, но следующие две – совсем наоборот, ибо я не фанат религиозных разборок. Хотя жизненно: то, что самому божеству пофиг/не принципиально, почему-то очень принципиально для его последователей. Здесь у нас вставная новелла на тему «поссорились царь-преданный Вишну и брахман-преданный Шивы, а крайним оказался Вишну», или авторы пураны решили объяснить, почему Вишну вообще отправился на жертвоприношение Дакши, Глава 38 «Спор Кшувы и Дадхичи» «(Некогда) жил великоблистательный царь по имени Кшува, Он был другом Дадхичи, великого господина, Индры среди мудрецов. Прежде из-за подвижничества между Кшувой и Дадхичей Случился великий спор, получивший известность в трёх мирах И вызвавший великие несчастья» (Здесь и далее пер. А. Игнатьева) Дадхича сказал, брахманы круче. Кшува заявил, что это не так, цари их превосходят, поэтому брахманам царей следует всячески чтить и им поклоняться. Прийти к компромиссу ребята не захотели и подрались. В результате драки Дадхича схлопотал от своего дружка удар важдрой, и ему пришлось звать на помощь своего предка Шукру, ибо полученные травмы с жизнью сочетались плохо. «Йогин Шукра, приблизившись к телу Дадхичи, Разбитому Кшувой, сложил его воедино». Этим он не ограничился и подарил Дадхичи знание двух мантр – Махамритьюнджая-мантры (мантра от преждевременной смерти) и мантры Мтритасандживани (воскрешающей мантры). Потом Шукра вернулся в свою обитель, а Дадхича отправился в лес, аскезить Шиве. Он повторял Махамритьюнджая-мантру бесчисленное число раз. К нему явился Шива и попросил избрать дар. У Дадхичи губа не дура, он попросил следующее: «О Бог богов, о Великий бог, дай мне три дара: Кости из алмаза, неуязвимость и неподверженность страданиям». «Да будет так», – ответил добрый Шива. Получив дары, Дадхича немедленно направился к царю Кшуве и дал ему пяткой по башке. Кшува его снова приложил важдрой, но мудрецу было хоть бы хны. Кшува обиделся. И принялся аскезить Вишну. Знаете, во время чтения мне очень не хватало встроенного фейспалма. Но я отвлеклась. Вишну явился к своему преданному, и Кшува от души нажаловался ему на Дадхичу. Особенно его возмутило, что мудрец теперь не боится вообще ничего. «Узнав о неуязвимости великого духом Дадхичи, Вспомнил Хари о несравненном могуществе Махеши. Вспомнив об этом, Хари обратил речь к Кшуве, сыну Творца: «У брахманов ни перед кем не возникает даже капли страха. В особенности у почитателей Рудры не бывает страха, государь. Из-за проклятья брахмана он мне, богу, причиняет боль. Из-за его проклятия на жертвоприношении Дакши от (руки) Сурешвары Придёт моя погибель, о Индра среди царей, а после – воскресение. Я приложу старание, о Индра средь царей, ради твоей победы над Дадхичей». Если что, на момент произнесения этих слов Вишну никто ещё не проклял. То есть, получается, Вишну нарочно поучаствовал в конфликте, чтобы получить проклятие от Дадхичи и оказаться на жертвоприношении, чтобы сразиться с Вирабхадрой? Дорогие боженьки, как у вас всё сложно… Глава 39 «Битва Вишну и Дадхичи» Вишну направился в обитель Дадхичи, приняв обличие брахмана с тем, чтобы потребовать у него дар (т.е. выполнение своей просьбы). Дадхичи мгновенно понял, кто перед ним и обратился к Вишну с требованием принять истинный облик. Вишну ему сказал: «Страх, о Дадхича, повсюду для тебя исчез, о давший благой обет, Оттого чтобы ты занят почитанием Бхавы, всезнание пришло к тебе. «Я боюсь», – один раз ты должен произнести эти слова, поклонение тебе! По повелению моему стерпи это от Кшувы, Индры среди царей». Дадхича наотрез отказался. Вишну разгневался. Захотел испепелить мудреца с помощью верного диска, но не вышло. Другое оружие тоже не сработало. Остальные боги пришли на помощь Вишну и метнули в Дадхичу своё оружие. Дадхича взял пучок куши (это трава такая, священное растение, используемое в ритуалах поклонения индийским богам). «Мощью Шанкары пучок куши у мудреца Обратился в божественный трезубец, пламени времени подобный». И все виды оружия богов «склонились перед тем трезубцем». Сами боги сбежали. В пепел превращаться никому неохота. Тогда Вишну «произвёл из своего тела» сотни воинов, выглядящих как он. Дадхича этих воинов испепелил. «Тогда, чтоб изумить мудреца Дадхичу Хари, Искусный в великом волшебстве, Немедля стал всюдуликим. В теле Хари воочию узрел лучший среди брахманов Дадхича тысячи божеств и иных существ. Мириады бхутов, мириады ганов, Мириады Вселенных в теле вселенского образа». Дадхича показанного не оценил: «Оставь волшебство, о мощнодланный, При размышлении (понимаешь, что это лишь) обман. Тысячи труднодостижимых вещей известны мне, о Мадхава». Вишну был крайне недоволен. Остальные боги вернулись. Новое сражение не случилось только потому, что появились Брахма и Кшува, и побуждаемый Брахмой, Кшува отговорил Вишну от битвы, а Дадхичу попросил проявить милосердие. Вишну мириться с мудрецом не пожелал. Дадхича к царю Кшуве милосердие проявил, а остальным кастанул проклятие: «От огня гнева Рудры пусть боги Вместе с Индрой и владыки мудрецов Вместе с богом Вишну и ганами его Да примут смерть!» После чего Дадхича заявил «а брахманы всё равно круче» и вернулся в свою обитель. Вишну тоже пошёл домой. Ну, если его целью действительно было схлопотать проклятие, он своего добился… Продолжение следует… Свернуть сообщение - Показать полностью
4 Показать 6 комментариев |
#шива_пурана #рудра_самхита #сати_кханда #индийская_мифология #пересказываю_с_цитатками #pov_outsider #новости_с_кайлаша #уголок_читателя #дакша_козёл
Продолжаю читать Сати-кханду. Пересказ предыдущих глав см. по тэгам. Глава 35 «Речь Вишну» Мне бы хватило одного дурного предзнаменования из показанных в предыдущей главе, чтобы отложить кирпичей на кирпичный завод и начать искать ближайший бункер, но Дакша у нас не таков. А на то, что вроде как любимая дочка превратила себя в выразительную кучку пепла, ему, по ходу, вообще плевать. Дакша начал ныть Вишну на тему «я твой преданный, твоя обязанность защитить меня и моё жертвоприношение». В ответ Вишну прочитал ему небольшую лекцию: «Не ведая истину, ты высказал пренебрежение, Дакша, Владыке Вселенной Шанкаре, Высшему Духу. Из-за неуважения к Владыке всё совершаемое Бывает лишь бесплодным и на каждом шагу Несчастье ожидает (являющего это неуважение). Там, где воздают почести не заслуживающим их И оставляют без внимания людей достойных, Трое воцарятся: страх, смерть и нищета. Поэтому всеми силами следует Быкознаменному оказывать почёт, Из-за того, что Махеша остался без уважения, настал великий страх. И сейчас мы все, будучи владыками, не обладаем мощью Из-за твоего дурного поведения, истину я говорю». (Здесь и далее пер. А. Игнатьева) Тем временем к месту жертвоприношения подъехал Вирабхадра со своим войском. «Одни шли вслед за ним, другие прибыли по небу, Иные закрыли все основные и промежуточные стороны света». В санскритских текстах насчитывается аж десять сторон света, так что воинов у Вирабхадры было просто несметное количество. «Пылью заволокло небо, и зноем наполнились стороны света. Земля с её семью материками заколебалась, наполненная страхом, Вместе с горами и лесами, и взволновались все океаны». Дакша продолжил ныть, требуя у Вишну защиты. «О Вишну, ты свидетель дел и хранитель жертвоприношений И Закона, основанного на ведах, о великий господин. Поэтому ты должен защитить это моё жертвоприношение, о Господь, Кроме тебя никто не в силах сделать это, Ибо ты владыка мироздания». Вишну, вздыхая и скрипя зубами, сказал, что будет защищать жертвоприношение, но толку от этого будет мало и победить Вирабхадру он не сможет: «…Я по заблуждению нарушил клятву, (данную) Шри-Махадеве, И поэтому меня вместе с тобой страдание постигнет. Сил нет у меня, о Дакша, отразить его, Ведь, преступив обещание, я в недруга Шивы обратился. (…) В трёх мирах никто прибежище нам не дарует. Кто во вселенной недруга Шанкары будет защищать?» Я надеюсь, дальше прояснится, о какой клятве идёт речь, потому что я никаких клятв в предыдущих главах что-то не припоминаю. В любом случае, следующие две главы прекрасны как рассвет, потому что там наконец начинается эпический махач. Подозреваю, что ни в одном сериале нам его не показали даже не из-за цензуры, а из-за того, что масштаб и размах битвы требует бюджета, которого у индийских мифологических сериалов просто нет. Нарисованные в пейнте спецэффекты здесь не спасут… Глава 36 «Беседа Вишну и Вирабхадры» Индра у нас оказался весьма самоуверенным товарищем. «Индра же, насмехаясь над Вишну, произносящим речи, Держа в руке важдру, вместе с богами жаждал битвы». Боги уселись на своих вахан и ринулись в бой, Вирабхадра, понятное дело, разозлился. «Видя, что его воины терпят поражение, Вирабхадра пришёл во гнев. Поставив сзади бхутов, претов и пишачей, А спереди (воинов), на буйволах сидящих, он сам Взял огромный трезубец и принялся богов укладывать (на землю)». Где-то здесь определённо должна заиграть песня «Кто на новенького? Уноси готовенького». Тем более что Вирабхадра приговаривал что-то вроде: вы это ради геройства затеяли, ну, подходите поближе, гады, я вам покажу геройство. С трезубца он перешёл на лук со стрелами, и боги разбежались на все десять сторон света. Те, кто не убежал, воззвали к Вишну с мольбой о защите. «Выслушав тех провидцев, Хари, Вишну, возжелал сразиться с Вирабхадрой». И вышел вместе с остальными с участка для жертвоприношения. Типа, Вирабхадра, можно тебя на пару слов перед битвой? Увидев его, Вирабхадра нахмурился, посмотрел на Вишну как на страшного грешника и сурово поинтересовался, что он забыл на жертвоприношении Дакши: «Разве ты не видел, что совершила Дакшаяни И не слышал, что Дадхича сказал?» Вишну с достоинством ему ответил следующее: «Слушай, о Вирабхадра, то, что я ныне скажу тебе! Не называй меня, служителя Шанкары, отвратившимся от Рудры. Не ведающий сути Дакша, занятый совершением обрядов, по глупости Меня упрашивал снова и снова (стеречь) жертвоприношение. Я зависим от почитателей, также как и Махешвара. Дакша – это мой почитатель, дорогой, Поэтому я и явился на жертвоприношение». Такой ответ Вирабхадру очень порадовал. Он молвил: «Я доволен, зная, что ты любимец нашего Владыки», заверил Вишну в своём уважении и добавил, что осыпал его упрёками исключительно с целью его испытать. Однако… «И тем не менее, о Повелитель Рамы, меж нами спор уместен». Если что, Рама здесь – одно из имён Лакшми (не путать с Рамой-героем одноименного эпоса). Вишну сказал: «О великий герой, без страха сойдись со мною в битве. Наполненный твоим оружием, отправлюсь я в свою обитель». И они приготовились сражаться. Глава 37 «Гибель жертвоприношения». Вирабхадра издал львиный рык. «И Вишну, полный силы, подул в собственную Громогласную огромную раковину Под названием Панчаджанья, словно воодушевляя (воинов) своих. Заслышав звук раковины, боги, кои прежде бежали, Покинув (поле) битвы, немедля назад вернулись». И началось мочилово, то бишь кровь-кишки по-древнеиндийски. Боги крушили ганов, те не оставались в долгу. «Великий предводитель бхайрви, сопутствуемый кругом йогини, Нанося раны богам, пил их кровь, и это было чудом. Также кшатрапалы пожирали быков среди богов, И Кали, нанося им раны, выпила много крови. Тогда доблестный Вишну, губитель супостатов, вступил в бой с ними, Стремительно метал он диск, словно сжигая десять сторон света. Один их кшатрапал, могучий герой, завидев Приближающийся диск, туда подскочил и его схватил. Увидев, то его диск схвачен, Вишну, победитель вражеских твердынь, Сжал ему уста и диск побудил извергнуть. Вернув свой диск, благородный (Вишну), единственный хранитель мира, Пришёл в неистовую ярость и с могучими воинами Разнообразными видами оружия бился». Потом Вирабхадра сошёлся с Вишну в битве один на один. Ну, почти. «Из тела Вишну благодаря силе йоги грозные И неисчислимые (воители) на свет явились, С раковиной, с диском и палицей в руках. Они вступили в битву с кричащим Вирабхадрой, Могучие, как Вишну, и обладающие разнообразными видами оружия». Вирабхадра обратил их в пепел, а самому Вишну прилетело трезубцем в грудь. Но Вишну поднялся и продолжил сражение. В общем, гром гремит, земля трясётся, Вирабхадра с Вишну бьётся. Вишну попытался бросить в него сударшану, но диск «оцепенел» в его руке, и пришлось Вишну прочитать специальную мантру. Потом, он, охваченный гневом, схватился за лук, а Вирабхадра, зараза, тот лук поломал. Шива, друх, починка ценного оборудования за твой счёт, наверняка подумал Вишну. И так они могли биться ещё долго, но небесный глас подсказал Вишну, что сражение может длиться бесконечно (противники равны по силе и победить друг друга по-настоящему им не светит), и Вишну решил вернуться в свою обитель. Брахма тоже не стал задерживаться на поле боя: «Мучимый печалью по сыну, вернулся я на Сатьялоку И, терзаемый скорбью, погрузился в раздумья О том, что мне следует содеять». Тем временем Вирабхадра и ганы пошли вразнос. Вирабхадра оторвал Бхригу усы (а нефига ганов своей мантрой гонять), ганы осквернили жертвенный огонь, выбили Пушану зубы (тот ржал, когда Шиву оскорбляли), некоторые товарищи лишились глаз, кому-то оторвали руки-ноги. Вирабхадра же добрался до Дакши. «Познав, что Дакша от страха в жертвенник залез, Вирабхадра силой вытащил его. Схватив его за щёку, он голову ему попытался отрубить мечом, Но силою йоги она была неуязвимой. Полагая, что его голова для любого вида оружия неуязвима, Он ногою ему наступил на грудь и оторвал главу. Голову того злодея Дакши, враждующего с Харой В яму, где пылал огонь, швырнул Вирабхадра, предводитель ганов». Продолжение следует… Свернуть сообщение - Показать полностью
2 Показать 2 комментария |
#шива_пурана #рудра_самхита #сати_кханда #индийская_мифология #пересказываю_с_цитатками #уголок_читателя #pov_outsider #новости_с_кайлаша #дакша_козёл
Продолжаю читать Сати-кханду. Пересказ предыдущих глав см. по тэгам. Но сначала небольшое лирическое отступление вдогонку к предыдущему посту, где я пересказывала главы 29, 30 и 31 (про визит Сати на жертвоприношение отца и её самосожжение). Касается отступление проблемы показа сей трагической истории в сериалах. Указанная часть мифа является своеобразной фиксированной точкой, которую нельзя поменять или как-то объехать на кривой козе. На неё много чего завязано: стоит убрать кирпичик, и рассыплется вся конструкция. Поэтому создатели индийских сериалов, посвящённых богам и героям, где затрагивается история Сати, не могут обойти эту часть мифа молчанием. При этом у них неизменно возникают большие сложности с интерпретацией происходящего, несмотря на то, что в Шива-пуране (да и остальных источниках) мотивация Сати для уничтожения собственного тела прописана чётко и недвусмысленно. В пересказах обычно напирают на мотив «моего мужа оскорбили, поэтому я не могу вернуться домой, и только огонь спасёт мою честь». Да, к сожалению, этот элемент действительно присутствует. Но! Он не является основным от слова «совсем». Сати сжигает себя, что разорвать родственную связь с Дакшей, так как он «отец этого тела», её даже называют патронимом (Дакшаяни), а она больше не хочет иметь с ним ничего общего. Почему? Оскорбив Шиву и отказавшись выделить ему положенную долю от жертвоприношения, Дакша по дурости своей нарушил договор с Высшей богиней, который он заключил в главе 12 СК (когда аскезил ей и просил, чтобы она родилась как его дочь). Богиня согласилась стать его дочерью, однако поставила несколько условий. Во-первых, Дакша потом выдаёт её замуж за Шиву. А во-вторых, относится к ней с уважением. Уважение к Шиве включено сюда по умолчанию, потому что Шива и Шакти – единое целое. Соответственно, неуважение к Шиве = неуважение к Высшей богине. Более того, богиня прямым текстом сообщила Дакше, что случится, если тот не будет соблюдать условия договора: она покинет собственное тело, «затем в самой себе я буду пребывать или (приму обличие) иное». Судя по всему, ослеплённый своим псевдовеличием, Дакша забыл и про договор, и о том, кем его дочь является на самом деле. Выражаясь казённым языком, когда он этот договор нарушил, Высшая богиня его разорвала в одностороннем порядке. То, что Шива в процессе остался без любимой жены, – сопутствующий ущерб. Я уже говорила, что вся эта история не про романтику, да? Основная проблема сценаристов и создателей сериалов заключается в том, что они раз за разом пытаются натянуть мифологическую ситуацию на нормы современной общечеловеческой морали и этики. А древнее мировоззрение и современная мораль не коррелируют. Никак. В итоге на выходе мы имеем жуткого кадавра, который выглядит ещё большей дичью, чем непосредственно канон. Ладно, отступление закончено. Вернёмся к нашим баранам. Впереди нас ждёт появление Вирабхадры и эпический махач. Который не показали ни в одном сериале, а жаль: эпический махач был реально эпичен. Поехали! Глава 32 «Рождение Вирабхадры и наставления Шивы» Как мы помним, после гибели Сати в йогическом огне часть ганов роскомнадзорнулась с горя, а остальные попытались навалять богам и мудрецам, но мудрец Бхригу их побил и прогнал своей супер-пупер мантрой. Уцелевшие ганы приползли на Кайлаш и нажаловались Шиве. Видимо, всеведущий боженька отключил трансляцию мировых событий в мозг, потому что он пребывал в неведении относительно случившегося и был адекватен (учитывая, что в сериалах он наблюдает за творящимся трэшем в прямом эфире и после долго находится в состоянии острого психоза, я всецело одобряю). «О Бог богов, о Великий бог, спаси нас, убежище у тебя нашедших, С вниманием выслушай, о господин, подробно новости о Сати. О Махешана, надменный, порочный душою Дакша Обиду нанёс Сати, и боги почестей не воздали ей. Тебе долю он не преподнёс, но дал богам (их доли) И громко молвил дурные речи нечестивый, высокомерный Дакша. Затем, не видя для тебя доли на жертвоприношении, Разгневалась Сати, о господин, И, порицая много своего отца, испепелила своё тело». (Здесь и далее пер. А. Игнатьева) И что сделал Шива, услышав такое? Разозлился и начал всё крушить? А вот и нет! Он призвал Нараду и попросил его рассказать о том, что случилось на жертвоприношении. Вполне себе логичный поступок. Шива у нас подрабатывает богом справедливости (в свободное от медитаций время). Поэтому, прежде чем создавать адского монстра и давать ему поручение выпилить всех участников рокового жертвоприношения, надо выслушать (хотя бы относительно) беспристрастную сторону конфликта. В роли такой стороны и выступил Нарада. Мне понравилось, как Директор Вселенной вызывает к себе для беседы – достаточно подумать о нужной личности, и вот она, уже стоит перед тобой. Очень удобно. Рассказ Нарады совпал с рассказом ганов. Они, пусть ныли и жаловались, тем не менее, ничего не преувеличили. И Шива наконец дал волю своему гневу. «Рудра, разрушитель мира, вырвав один клок волос, Им в гневе по вершине горы ударил. От удара тот клок волос Господа разделился на два, о муни. И раздался громкий ужасный рёв, (словно во время) махапралаи. Из первой части тех волос изошёл могучий Вирабхадра, Великогрозный предводитель ганов, о божественный провидец. Он, повсюду покрыв землю, над нею возвышался на десять ангул, Блистающий как огонь светопреставления, Высокий, с двумя тысячами рук». Красавец, правда? Из второй части волос Шивы появилась Махакали, а из дыхания «Владыки Махарудры» сотня лихорадок и погибелей тринадцать. Практически целая армия. В сериалах Вирабхадра обычно олицетворяет гнев Махадева как эмоцию, и поэтому он издаёт дикие воинственные вопли и рубит противников в капусту без лишних разговоров. Здесь же Вирабхадра – разумное существо, обладающее самосознанием. Что не отменяет его повышенной агрессивности: «О Великий Рудра, о чрезвычайно грозный, Очами которого служат Луна, Солнце и Огонь, Что должно делать мне, поскорее дело поручи, о господин. В миг иссушить ли океаны, о Владыка, Иль горы раздробить? В мгновение обратить в пепел вселенную, о Хара, Или богов и первых среди мудрецов? Стоит ли мне, о Шанкара, разрушить все миры Или истребить все существа, Владыка? Твоею милостью нет такого, Чтоб было непосильно мне, о Махешвара. Равного в доблести мне не было, нет и не будет». На что Шива ему ответил: «Слушай с добрым настроем мои слова, о дорогой, о Вирабхадра, И сделай поскорее то, что мне доставит удовлетворение. Злодей Дакша, сын Творца, вознамерился совершить жертвенный обряд, Мой супротивник, в особенности кичливый и неразумный. Его жертвоприношение обратив во прах вместе и подношениями и окружением, Снова возвращайся в моё место поскорее, о лучший среди ганов. Будь то боги, гандхарвы, якши или кто-либо иной, Их обрати во прах немедля!» Добрый, добрый Шива. Дал Вихабрадре приказ испепелить всё и всех. В общем, Дакша, ты попал. Шиву лучше не злить. Он из себя выходит медленно, зато качественно. Глава 33 «Поход Вирабхадры» Очень короткая глава, где описывается, как Вирабхадра выступил в поход. «Предшествуя Вирабхадре и следуя за ним, Отправились в путь ганы, волнение вызывая. Все сотни и тысячи ганов вместе с Вирабхадрой, Слуги Какакалы, имели обличие Рудры. Вместе с теми ганами великий духом Вирабхадра, Носящий одежды и украшения Хары, Имеющий тысячу рук, подобных змеям, Двигался, бодрый, могучий и внушающий боязнь. Размер его колесницы составлял две тысячи налв, И десять тысяч львов было в неё запряжено. Также тысячи львов, тигров, макар, Рыб и слонов защищали фланги. Когда Вирабхадра выступил для уничтожения Дакши, Из древа желаний пролились цветочные дожди. Ганы возносили герою хвалу, И все ликовали при том праздничном отправлении». В лучших традициях Гомера список кораблей, в смысле, ганов прилагается. Глава 34 «Видение зловещих знамений» Удивительно, но предупреждению небесного гласа «БЕГИТЕ, ГЛУПЦЫ» из главы 31 никто не внял. Поистине, слабоумие и отвага – наш, в смысле, их девиз. И мироздание предприняло ещё одну попытку образумить Дакшу с помощью дурных предзнаменований. «Левые глаз, рука и бедро Дакши задрожали, Что предвещало разнообразные несчастья И сулило недоброе во всём. На месте, где проходило жертвоприношение Дакши, Случилось землетрясение, И тот в полдень увидел чудесные созвездия. Стороны света потемнели, а Солнце покрылось пятнами И тысячами гало внушало ужас. Звёзды падали (с небес), блистающие как молния и как огонь, Путь их был искривлённым и обращённым вниз. Тысячи коршунов налетели, касаясь Дакши головы, И тень от их крыльев накрыла жертвенную залу. На месте жертвоприношения шкалы были, И пролился дождь метеоров, напоминающих белых скорпионов. Подули жестокие пылевые бури, И вихри принесли (тучи) саранчи». Также ветер приподнял жертвенный зал над землёй, богов тошнило кровушкой… Чуваки, чего вам ещё надо, чтобы вы осознали, что что-то пошло не так?! Тут снова проявился небесный глас и объяснил всем, кто ещё не понял: «Напрасно ты родился, Дакша, Ты, великий глупец с мыслями, полными греха. Страшное несчастье к тебе неизбежно придёт от Хары. Глупых богов и прочих, которые тебе окажут помощь, Ждёт, несомненно, великая беда». Что сделал Дакша? Раскаялся? Остановил жертвоприношение? Он обратился к Вишну с просьбой о помощи. *фейспалм.жпг* Продолжение следует… Свернуть сообщение - Показать полностью
5 Показать 20 комментариев из 28 |
#шива_пурана #рудра_самхита #сати_кханда #индийская_мифология #пересказываю_с_цитатками #pov_outsider #новости_с_кайлаша #уголок_читателя #дакша_козёл
Продолжаю читать Сати-кханду. Пересказ предыдущих глав см. по тэгам. Глава 29 «Речь Сати» Приехала Сати на жертвоприношение, устроенное отцом. Увидев её, мать и сёстры радушно её поприветствовали, Дакша же вроде как любимую дочь вообще проигнорировал. Посмотрела Сати на благородное собрание… и высказала вслух своё возмущение тем, что Шиву пригласить забыли. Сначала досталось Дакше. «Отчего ты не пригласил прекрасного в высшей степени Шамбху, Который очистил мир целиком с движущимся и неподвижным? Он – жертвоприношение, лучший из знатоков жертвоприношения, Часть жертвоприношения, вознаграждение за жертвоприношение И совершающий его, как же без него (проводится) жертвоприношение? (…) Считая Шиву подобным остальным богам, ты высказал ему неуважение? Лишился разума ты, о худший средь отцов!» (Здесь и далее пер. А. Игнатьева) Дальше под раздачу попали Вишну, Брахма, Индра и мудрецы. Претензия всё та же: какого хрена, ребята, вы зажилили положенную долю жертвоприношения Директору вселенной? «Все боги, начиная с Вишну, и мудрецы молчанием Встретили её слова, преисполненные страха. Затем Дакша, выслушав такие речи дочери своей, Посмотрел на Сати свирепым взором и в гневе молвил». Ничего хорошего он не молвил, естественно. Иногда действительно лучше жевать, чем говорить, ибо Дакша здесь проявил свою козлиную натуру по полной программе. «ДАКША СКАЗАЛ: К чему твоё многословие, тебе нечего делать здесь. Ступай или оставайся, дорогая, зачем ты вообще сюда пришла? Мудрым известно, что Шива, твой супруг, неблаг, Неблагороден и чужд вед, он – царь бхутов, претов и пишачей. Поэтому Рудру, облачённого в лохмотья, на жертвоприношение В общество божественных провидцев, зная (его природу), Я, сведущий, не позвал. Понуждаемый Творцом, я (в жёны) отдал тебя, глупец и грешник, Рудре, не ведающему блага, надменному, порочному душою». А вот тут Дакша соврамши. И когда он Высшей богине аскезил, чтобы та родилась его дочерью, и когда Шива Сати предложение сделал, он радовался и считал это за честь. Капитально мужику моча в голову ударила. И напоследок Дакша выдал следующее: «Поэтому, оставив гнев, будь здрава, о обладающая улыбкой ясной, И если ты пришла на это жертвоприношение, то долю с вою прими». То есть: милая, мы тебя не ждали, но раз уж ты явилась, так и быть, вот твоя доля жертвоприношения. А Шиве твоему хрен. Без масла!!! Да уж. Шива был на 200% прав, когда предупредил жену, что в дом Дакши идти не стоит. «И призадумалась она: «Как я к Шанкаре вернусь? Шанкару желаю увидеть я, но, будучи спрошена, какой я дам ответ?» Расстроенная Сати объяснила отцу (и всем присутствующим) глубину их заблуждений и заявила, раз она связана с отцом родственными узами, то оставит своё тело, чтобы их разорвать: «Он – Шива, Владыка высший, прах со стоп которого Носят на головах своих мудрецы и боги. Связанные с мирской жизнью и с отрешением От мира два вида деяний указаны В ведах, и между ними, размышляя, проводят различия мудрецы. Из-за противоположности невозможно одновременно их совершать. Но Парабрахмана, Шиву, не затрагивают деяния эти. (…) К чему же много слов, ты зол и глуп. И нет нужды мне в теле, тобою порождённом. Напрасно рождение того, что великим чинит вред, злодей, И сведущий связь с ним в особенности должен оборвать. Я твоего рода, о почтенный, как Быкознаменный рёк. Ношу я имя «Дакшаяни», и это меня печалит. Поэтому тобою порождённое тело (словно) презренный труп Оставив, счастлива я буду. О мудрецы и боги, слушайте мои слова! Вы, полные недобрых мыслей (творите) негодное деяние! Вы – глупцы, хулители Шивы, любящие Кали-(югу), От Хары ждёт вас, несомненно, наказание!» Глава 30 «Сати оставляет тело» После проникновенной речи, цитируемой в предыдущей главе, Сати осуществила свою угрозу. В версии Шива-пураны она не шагала в жертвенный огонь, а уничтожила собственное тело с помощью йоги. «На землю к северу она неожиданно уселась, умиротворивши мысли. Прихлебнув, как предписано воду, Целиком укрывшись одеждой, чистая, Закрыв глаза и вспоминая мужа, она предалась йогической стезе». Читая сей отрывок, я охренела по полной программе. Самосожжение явно произошло не за пять секунд: Сати успела выпить водички, чуть ли не переодеться в шмотки для йоги и немного помедитировать. А остальные сидели и молча на это смотрели. О_о Короче, цензурных слов у меня не осталось. =( «Она, с побледневшим ликом, уравняла ветра, прану и апану И силой подняла удану из окружности пупка. Установив её в груди, в (области сердца) силой мысли Сати через горло Поместила её между бровей, дорогая Шанкаре как собственная жизнь. Таким образом из-за гнева на Дакшу Она желала оставить собственное тело И после сожжения тела чистоту сохранить йогическим путём. Тогда Сати, мысленно предавшись йогической стезе, В своём созерцании лишь стопы своего супруга видела, и никого другого. Её тело, очищенное от грехов, упало, (объятое) огнём, И тотчас обратилось в пепел в соответствии с её желанием, О лучший среди муни». Звездец. Единственный положительный момент (если это можно так назвать) – Шива не сможет таскаться по вселенной с телом Сати на руках, потому что, собственно, от тела практически ничего не осталось. В Парвати-кханде одной строчкой упоминается, что уже после воскрешения Дакши Шива аккуратно собрал пепел и косточки и унёс с собой на Кайлаш. Что он с ними сделал потом, не рассказывается (и я не уверена, что хочу это знать). Узрев произошедшее, ганы, сопровождавшие Сати, очень сильно загоревали. Поэтому кровь-кишки по-древнеиндийски начались задолго до появления Вирабхадры. «Иные из них, исполненные скорби, Собственные члены, включая головы и лица, Оружием поражали острым и уносящим жизнь, О божественный провидец. И так вместе с Дакшаяни гибель обрели Двадцать тысяч ганов, и это было чудом. Те же ганы великого духом Шанкары, что уцелели, Выступили вперёд, оружие воздевши, Чтобы лишить жизни разгневанного Дакшу». И пришлось бы Дакше и компании плохо, если бы не мудрец Бхригу. У него была супер-пупер мантра, благодаря которой появились тысячи «могучих героев, зовущихся рибху», и они бедных ганов побили и прогнали. Глава 31 «Небесный глас» «Тем временем небесный глас, о владыка мудрецов, Промолвил, а Дакша, боги и иные слушали его». Кто сыграл роль небесного гласа, прямо не называется. Полагаю, что Высшая богиня. Во всяком случае, это точно был не Шива: Шива в то время сидел на Кайлаше и пребывал в блаженном неведении (как мы увидим в главе 32, о случившемся ему поведают уцелевшие ганы). «НЕБЕСНЫЙ ГЛАС СКАЗАЛ: О Дакша, о злодей, преданный обману, Зачем содеял ты недостойное деяние о глупец великий? Ты не последовал благим словам Дадхичи, Предводителя последователей Шивы, О глупец, а если б сделал так, то всем бы это радость принесло. Тот брахман покинул жертвоприношение, Суровое проклятье наложив, И даже тогда, глупец, ты в своём сердце ничего не понял». Затем глас воздал хвалу Сати как Матери мира. «…Лишь Сати одаряет дарами подвижничества, праведности И преподнесения даров, Шакти Шамбху, Великая Богиня, губительница нечестивцев, Превыше высшего она. Такова богиня Сати, и чьей супругой является она, Тому глупец, полный злых мыслей, долю не вручил». На прощание небесный глас пообещал Дакше (и Вишну с Брахмой) великие беды: «Раз ты отвратился от Повелителя вселенной, кто среди богов Тебе придёт на помощь, такого я не вижу. Если боги ныне придут тебе на помощь, То они погибнут, словно саранча в огне. Да сгорит твоё лицо, да разрушится жертвенный обряд, Да сгорят все твои сообщники немедля! Проклятье (ляжет) на всех богов тебе во зло, Если они ныне окажут помощь этому злодею. Пусть уходят боги из этой жертвенной залы к себе домой, Иначе их постигнет гибель ныне. Пусть все мудрецы и наги покинут жертвоприношение, А иначе их постигнет гибель ныне. Из этой жертвенной залы уходи прочь, Хари, А иначе тебя постигнет гибель ныне. Из этой жертвенной залы тупай прочь, Творец, А иначе тебя постигнет гибель ныне». В общем, небесный глас предупредил. Кто не послушался – сам себе злобный Буратино. Продолжение следует… Свернуть сообщение - Показать полностью
2 Показать 15 комментариев |
#шива_пурана #рудра_самхита #сати_кханда #индийская_мифология #пересказываю_с_цитатками #pov_outsider #уголок_читателя #новости_с_кайлаша #дакша_козёл
Продолжаю читать Сати-кханду. Пересказ предыдущих глав см. по тэгам. Глава 27 «Начало жертвоприношения» Решил Дакша устроить великое жертвоприношение. Позвал все мудрецов и богов, в том числе нашего рассказчика Брахму. Ну и Вишну, куда же без него: «Из Вайкунтхи также Вишну, Упрашиваемый с воздаянием почестей разнообразных, Вместе со слугами и свитой явился на жертвоприношение». (Здесь и далее пер. А. Игнатьева) Дакша всех приветливо встретил, проводил на почётные места. Главным жрецом назначил мудреца Бхригу, управителем – Вишну, а Брахма руководил чтением вед. Народу присутствовала тьма-тьмущая. Собственно, туда пришли все, кроме Шивы и Сати. «На то жертвоприношение злоумный Дакша Шамбху не пригласил, Решив, что он капалин и не заслуживает участия в обряде. «Она жена капалина», – (с такой мыслью) Сати, Пусть даже собственную любимую дочь Не позвал на жертвоприношение Дакша, видящий в этом недостаток». Единственным, кого обеспокоило отсутствие Шивы, стал мудрец Дадхича. Будучи круче, чем яйца и пожарная лестница, он осмелился озвучить своё беспокойство вслух. Типа, что происходит, народ? Где Махадев? Вы что, Директора вселенной не пригласили на самую отпадную вечеринку года? Да вы обалдели, зовите Махадева сюда немедленно: «Когда Шанкара придёт, жертвоприношение чистым будет. В противном случае оно будет неполным, правду я говорю». Дакша в ответ лишь рассмеялся: «Вишну, корень божеств, в котором (заключён) вечный Закон, Мною приглашён, чего не хватает на жертвенном обряде?» А ещё на его вечеринку пришли Брахма и Индра, «какая же нам необходимость в Рудре?» В общем, подставил бедных богов по полной программе. =( Дадхича плюнул: «Без Шивы оно не будет жертвоприношением, И в особенности тебя постигнет гибель». И ушёл домой, не желая участвовать в этом безобразии. (Всецело одобряю.) «А затем и другие главные почитатели Шанкары, Следующие учению Шивы, Разошлись по своим обителям тотчас же, Наложив (проклятие) на Дакшу». Дакша, дурак, обрадовался: мудрецы-шиваиты с возу, кобыле легче, и жертвоприношение началось. Ну-ну. Глава 28 «Сати отправляется на жертвоприношение отца» Тем временем Сати тусила на горе Гандхамадана (это одна из вершин Гималаев) со своими подругами. И не под открытым небом среди кустов, а в зале с фонтанами. Балдахин там тоже имелся. Как мы видим, Шива её в чёрном теле не держал, молиться-поститься двадцать четыре часа в сутки не заставлял. А что они вместе не были денно-нощно без перерыва на завтрак и обед как попугаи-неразлучники, так это даже хорошо: Шива бы первый взвыл от подобного расклада, как ярко выраженный интроверт. А тут мимо проходили Чандра и Рохини. И Сати их спросила: куда это они такие нарядные? Чандра и объяснил, что идут они на устроенное Дакшей жертвоприношение. «Узнав об этом, богиня Калика Сати в изумление пришла И, размышляя о причине и не находя ответа, В сомнениях пребывала: «Дакша – мой отец, Вирини – моя мать, отчего же меня, Сати, Они не пригласили, словно обо мне, любимой дочери, забыв. Да спрошу я Шанкару о причине неуважения», – Так поразмыслив, она вознамерилась к нему идти». Пришла Сати к Шиве. И вот этот момент согрел моё сердечко, потому что, несмотря на свадьбу и две главы сурового древнеиндийского флаффа с эротическим подтекстом, Сати-кханда – это история не про романтику. Увы. «Увидев Господа Ишану, своего супруга, дочерь Дакши Тотчас подошла к Шанкаре, чтобы о причине (поведения отца) спросить. Охваченный ликованием Шива к себе на колени усадил любимую жену И, оказывая ей великие почести, радовал её словами». А потом Шива ласково поинтересовался: чего такого случилось, что на возлюбленной супруге лица нету? Сати начала издалека. Мол, отец устраивает великое жертвоприношение. Почему ты на него не собираешься? Давай пойдём туда вместе, очень тебя прошу. На что Шива очень-очень спокойно ответил следующее: «Дакша, твой отец, меня в особенности ненавидит. А все горделивые во главе с божественными мудрецами, Глупые, лишённые знания, пришли на жертвоприношение твоего отца. О Богиня, кто без приглашения приходит в чужой дом, Хуже смерти навлекает на себя позор. Даже Индра и подобные ему, совершив такой поступок, становятся пустышкой, Что ж говорить о прочих, позор странствию такому. Поэтому тебе и мне на жертвоприношение Дакши Совсем не следует идти, правду говорю я, дорогая. Человек, которого стрелами разят враги, не испытывает такую боль, Как тот, кто (слышит) злые речи родичей своих». И где Шива не прав, я вас спрашиваю? Приходить туда, куда не звали, – на самом деле плохая идея. Однако Сати продолжила настаивать, что ей надо туда идти: «Ты тот, благодаря которому жертвоприношение Приносит плод, о Шамбху, о Владыка мироздания, И ныне мой отец, творящий зло, тебя не пригласил! Я желаю знать всё, что думает этот порочный душою, А также все нечестивые божественные риши, пришедшие туда. Поэтому я отправляюсь на жертвоприношение моего отца, о господин, Дай мне позволение, о Владыка, идти туда, о Махешвара!» Из приведённого отрывка следует, что Сати вовсе не думает о том, как примирить отца и мужа. У неё иная, совершенно чёткая мотивация: спросить у папеньки, какого хрена тот творит и не объелся ли он ухи. (Спойлер: объелся) У меня впечатление, что Сати как-то чересчур озабочена высоким статусом Шивы в мире богов. Помните, как она, думая, что Рама – простой смертный, возмущалась, что муж ему поклонился? Сам-то Шива особо на сей счёт не парится: он знает, кто он, и не чувствует необходимости кому-то что-то доказывать. А если кто-то не согласен – это проблемы несогласного, а не Шивы. Позволение идти на жертвоприношение Сати получила. Мог ли Шива его не давать и вообще запретить жене куда-либо ходить? Мог. Но не стал. Он ей объяснил, почему идти в дом Дакши не стоит? Объяснил. И если она настаивает на обратном… это уже её решение и её ответственность. Тем не менее, в отличие от некоторых, Шива умеет в этикет, когда надо. Сати на жертвоприношение пошла не пешком и не в чём была. Шива предоставил жене наряд, сопровождение и транспорт – всё по высшему разряду. И не пожадничал: в качестве транспорта у нас вахана Шивы, то бишь Нанди. «С позволения Рудры Сати вся в драгоценностях Воссела на украшенного быка и отправилась на жертвоприношение отца. Он (Шива), великий духом, предоставил ей дары, (Достойные) великого царя; Зонт, опахало, красивые одежды, украшения. Шестьдесят тысяч грозных ганов Отправились вместе с ней по приказанию Шивы, Довольные, полные любопытства и праздничного настроения». Продолжение следует… Свернуть сообщение - Показать полностью
4 Показать 19 комментариев |
#шива_пурана #рудра_самхита #сати_кханда #индийская_мифология #пересказываю_с_цитатками #pov_outsider #уголок_читателя #новости_с_кайлаша #дакша_козёл
Продолжаю читать Сати-кханду. Пересказ предыдущих глав см. по тэгам. Глава 26 «Ссора Дакши с Шивой» С этой главы начинается центральная арка Сати-кханды с кодовым названием «Дакша попутал берега, не позвал Шиву на великое жертвоприношение, зажилил его долю подношений, а огребли все». 25 глав с описанием того, что случилось до этого (включая свадьбу Шивы и Сати) – это супердлинная подводка к упомянутой арке. Но до того самого жертвоприношения, которое закончилось трагедией, было ещё одно жертвоприношение, тоже достаточно торжественное. «БРАХМА СКАЗАЛ: Некогда состоялось великое жертвоприношение согласно предписаниям у всех Мудрецов, великих духом, собравшихся в Праяге. Туда явились сиддхи, Санака и другие благие риши, Благие владыки созданий, боги и учёные, зрящие Брахман. И я наведался туда вместе со свитой». (Здесь и далее пер. А. Игнатьева) Тусовочка собралась разношёрстная, народ спокойно общался между собой, делился новостями, вёл религиозные дискуссии, собрание «сопровождалось музыкой». В общем, присутствующие прекрасно проводили время. Этакая вечеринка по-древнеиндийски. Правда, без танцев и алкоголя, зато с учёными спорами. Шива с Сати и своей свитой тоже пришли. «Увидев Шиву, все боги, мудрецы и сиддхи С преданностью перед Господом склонились И стали восхвалять его, также как и я. С позволения Шивы все они, радостные, заняли свои места, Довольные лицезрением Господа, описывая собственные ритуалы». И тут появился Дакша. Судя по всему, заглядывать в гости он не планировал заранее. Ну почему его мимо не пронесло? «Тем временем могучий Дакша, предводитель владык созданий, Блистательный, туда наведался на радостях случайно. Поклонившись мне, Дакша воссел с позволения моего, Мнящий себя владыкою вселенной, надменный, Лицо от истины отвративший». Знаете, пока я читала предыдущие 25 глав, я всё гадала, в чём могла заключаться причина конфликта Дакши и Шивы, ведь отношения у них были если не дружеские, то точно нейтральные. Причина оказалась на редкость… не то чтобы банальной, но я ожидала большего. Дакша смертельно обиделся на Шиву из-за того – внимание! – что… тот не встал со своего сиденья и ему не поклонился. Видимо, пока Шива и Сати развлекались у себя на Кайлаше и в Гималаях, Дакше в голову ударила моча. И в итоге он отрастил себе непомерное ЧСВ и напрочь забыл этикет. Да, тот самый Дакша, который, узнав, что Махадев сделал его дочери Сати предложение, трясся и переживал на тему, идти ли ему самому на Кайлаш или ждать ещё одного визита Шивы, и не будет ли это нарушением этикета. Как мы помним, тогда в роли посредника выступил Брахма, тем самым решив проблему. Здесь Дакша будто бы не осознаёт, что Шива намного выше его по статусу и кланяться ему не обязан. Более того, поклон кому-то статусом ниже будет оскорблением для обладателя упомянутого более низкого статуса. Даже в вариантах, когда Директор вселенной у нас Вишну, у Шивы очень высокий статус. В ШП же он – самое главное божество, так что Дакше до него, как до соседней галактики пешком. Как показала история с пятой головой Брахмы, ЧСВ успешно лечится усекновением башки. К сожалению, башка у Дакши всего одна. Тем временем наш праджапати завёлся так, что не остановить, и набросился на Махадева с оскорблениями. Мол, тусит Шива с упырями и призраками, живёт на шмашане (месте, куда приносят умерших для сожжения на погребальном костре), нет у него ни отца, ни матери. Короче, подозрительный тип, разрушитель нравственности и слишком часто и много с женой сексом занимается для собственного удовольствия. В завершение обличительной речи Дакша кастанул проклятие: «Вместе с богами пусть не принимает долю живущий на шмашане, Лишённый (благородного) происхождения и семьи». Некоторые неразумные товарищи присоединились к Дакше: «Услышав изречённое Дакшей, Бхригу и многие другие Бранили Рудру вместе с богами, думая, что он обладает дурной природой». Тут сдали нервы у верного преданного и слуги Шивы Нанди. И Нанди объяснил Дакше глубину его заблуждений. Причём, достаточно вежливо, на мой взгляд. «Достаточно вспомнить о нём (Шиве), чтобы жертвоприношения приносили плоды, А тиртхи очищали, так как же Хара проклят был? Напрасно из-за своей брахманской ветренности ты, О глупый Дакша, наложил проклятье И напрасно над беспорочным и великоблистательным Рудрой насмехался». Да, Нанди был очень вежлив. Я бы на его месте материлась на ведийском санскрите минут пятнадцать. Дакша и на него проклятие наложил: «Да будете все вы, ганы Шивы, отвержены от вед, Покинувшими ведийский путь и оставленными великими риши, Преданными еретическим учениям, изгнанными со стези учёных, Предающимися питью вина и носящими пепел, кости и косицы». Окончательно потеряв терпение, Нанди не остался в долгу и проклял всех брахманов на нищету, отвращение от истины вед и попадание в ад после смерти. Дакше тоже от него досталось: «Утративши осиянное радостью лицо, забывшим положение Души скотом, Оставившим совершение обрядов и предающимся нечестью С головой козла скоро станет Дакша». Шива смотрел-смотрел, как Дакша и Нанди кидаются друг в друга проклятиями, а потом сказал: спокойно, Нанди. Веды никто проклясть не может. А вот насчёт брахманов ты погорячился, дружок. И не бойся, на меня проклятие Дакши не действует. «Меня проклятие не коснулось, воистину понять ты должен. Будь спокоен, о многомудрый, Санаке и прочим несущий знание! Я жертвоприношение, я жертвенный обряд и части жертвоприношения, Душа жертвоприношения, занятый жертвоприношением И чуждый жертвоприношения также». В переводе с божественного на человеческий: я Директор вселенной, что вы мне сделаете? Тьфу на ваши проклятия. Нанди успокоился. Шива и компания отправились домой. Дакша тоже отправился домой, «затаив в душе враждебность к Шиве». Продолжение следует… Свернуть сообщение - Показать полностью
3 Показать 8 комментариев |
#шива_пурана #рудра_самхита #сати_кханда #индийская_мифология #пересказываю_с_цитатками #уголок_читателя #новости_с_кайлаша #pov_outsider
Продолжаю читать Сати-кханду. Пересказ предыдущих глав см. по тэгам. Глава 23 «Могущество преданности» Насытившись физической близостью, можно и о душе подумать. Вот Сати и обратилась к Шиве с просьбой рассказать ей о видах преданности. Шива, конечно, рассказал. По ходу, любит он рассуждать об истинной преданности богу, хлебом его не корми. *Ору и бьюсь челом о сруб светлицы* Если коротко, у преданности имеется девять аспектов: слушание, прославление, памятование, служение, предание себя божеству, поклонение, приветствие, дружба с божеством и полное посвящение себя ему. Есть всякие нюансы, но в них, ИМХО, без ста грамм не разберёшься. Сложность этой главы в том, что она «теоретическая», а я больше по приключениям. Но одну мысль Шива таки выразил ясно и недвусмысленно, за что ему большое спасибо. «В Кали, как и во все юги, преданность приносит зримые плоды. Благодаря её мощи я всегда покорен воле преданного, И нет сомнений в этом. Преданному мне в мире человеку я всегда приду на помощь И препятствия отодвину, а его враг будет наказан, И нет сомнения в этом. Ради преданного я, охваченный гневом, (саму) Смерть, о Деви, Сжёг огнём из ока, его собственный защитник. Ради преданного я, о Деви, на Солнце чрезвычайно прогневавшись, Прежде взял трезубец и одолел его. Из-за преданного я, о Деви, Равану и его сподвижников в ярости Оставил и не помогал ему. (…) К чему много слов, о Владычица богов, я во власти почитателей своих И покорен воле полного преданности, Сомнений в этом нет». (Здесь и далее пер. А. Игнатьева) Глава 24 «Испытание Рамы» Рамаяна вездесуща, о да *злодейский закадровый смех* Однажды Шива и Сати верхом на быке-вамане Шивы странствовали по трём мирам. И в лесу Дандака наткнулись на Раму и Лакшману, которые там бродили в печали из-за похищения Ситы. Шива Раме поклонился и пожелал удачи и всех благ. Сати очень сильно удивилась и даже возмутилась: с какого перепуга бог богов кланяется непонятно кому, как бхакт, он же Директор вселенной, это ему должны кланяться? Ну, Шива и объяснил ей, что это очень даже понятно кто: «Светлоликий младший брат – это (воплощённая) часть Шеши По имени Лакшмана, А старший по имени Рама – это сам Вишну полной частью, Не подверженный страданию. Ради нашего блага и для защиты праведников он снизошёл на землю». И добавил: если Сати его словам не верит, то может испытать Раму и убедиться лично. Мда. Если божество предлагает подобное, это сигнал, что так делать ни в коем случае не надо, ибо чревато. Ведь проверяешь не ты, проверяют тебя. Сати бы ответить: ну что ты, дорогой супруг, я тебе верю на слово, пошли дальше гулять. Но её одолело любопытство. И она приняла облик Ситы и направилась к Раме. Учитывая, что Шива сказал правду, и Рама – действительно аватар Вишну, который осознаёт, кто он такой, он её раскусил в два счёта. Сати поняла, что накосячила. Тем не менее, любопытство никуда не делось, и она спросила у Рамы, как так случилось, что Шива стал поклоняться Вишну? И Рама рассказал. В следующей главе. Глава 25 «Разлука Шивы и Сати» И вот что поведал Рама. Необходимое лирическое отступление: Когда Шива (Высший брахман), которого я, чтобы не путаться, называю Шивой-алфавитом (потому что, явив свой облик по просьбе Брахмы и Вишну, он выглядел, как санскритский алфавит), разделил себя на три части – собственно, Брахму (творца), Вишну (защитника мира) и Шиву (разрушителя), сам он никуда не делся и продолжил тусить в высших сферах. И вообще, у меня ощущение, что он устроил «единство в трёх лицах», чтобы самому со свежесотворённой вселенной не возиться. В третьем томе, когда случился очередной звездец, дэвы бросились за помощью к Шиве-алфавиту. И он их послал. К Шиве-который-на-Кайлаше. Типа, тот является полным воплощением Шивы-алфавита, со всеми силами и атрибутами, пусть он проблему и решает. Итак, однажды Шива-алфавит призвал к себе небесного архитектора Вишвакармана и повелел ему выстроить в высших сферах шикарные палаты и установить там львиное сиденье (это что-то типа трона, на котором восседают цари и настоятели крупных монастырей, а также устанавливаются священные изображения богов в храмах). После чего он позвал всех богов (вообще всех, даже самых мелких). С помощью ганов принёс всё необходимое для почитания. «Затем, пригласив Хари из Вайкунтхи, с радостным сердцем Благодаря его полной преданности Махешвара ликовал, о Деви. В благоприятную мухурту Махадева на великолепное львиное сиденье Хари усадил и с радостью стал украшать его всего». После чего Шива-алфавит провёл обряд поклонения для Вишну и заявил, что с сегодняшнего дня все должны почитать Вишну так же, как его самого. Далее цитирую целиком, потому всё, сказанное Шивой-алфавитом, важно, и это проще процитировать, чем пересказать: «МАХЕША (Одно из имён Шивы) СКАЗАЛ: Ты создатель всех миров, хранитель и разрушитель по повелению моему, Податель Закона, Пользы и Любви, обуздывающий ведущих себя дурно, Владыка мира, чтимый существами, исполненный великой доблести и силы, И в битве даже я тебя не буду в силах одолеть. Прими три шакти, начиная с Воли (иччхади), переданные мною, Способность предаваться разнообразным играм и Независимость в этом троемирье. Твои ненавистники, о Хари, мною будут обузданы усердно, Твоим почитателям, о Вишну, я буду даровать высочайшее освобождение. Прим эту мою волшебную силу, труднодостижимую для богов и прочих, Очарованная которой, вселенная лишается сознания. Ты моя (левая) рука, как Творец – правая, о Хари, И также защитником и родителем ты будешь для этого Творца. Рудра, являющийся моим сердцем, есть, без сомнения, я, И он достоин почитания со стороны тебя, Брахмы и иных (богов). Находясь здесь, оберегай в особенности всё мироздание В своих различных нисхождениях, творящих разнообразные деяния. В моём мире будет находиться твоя обитель, Блистательная и наполненная процветанием, известная как Голока. Твои нисхождения на земле, о Хари, хранящие её, Будут моими почитателями, определённо, И я увижу их, радостных, благодаря собственному дару». Лирическое отступление-2: Голока, если что, это обитель Кришны, который воплощение Вишну. Когда в третьем томе было общее собрание богов, не помню, по какому поводу, и в помещении одновременно тусили Вишну с Лакшми и Кришна с Радхой, у меня окончательно сломался мозг. Поэтому я решила: раз уж я воспринимаю пурану не как религиозное учение, а как литературный памятник, я не стану углубляться в теологические дебри, а буду воспринимать происходящее в тексте как данность/особенность данного текста. Изложив Сати цитированное выше, Рама поведал ей о своих злоключениях. Порадовался, что её встретил: вот теперь ему точно повезёт! До Сати же дошла глубина её собственного косяка. «Выслушав слова Рамы, чистого душою, Сати Возликовала и восхвалила его в сердце за почитание Шивы. Вспоминая свой собственный поступок, она сильно расстроена была И унылой и бледной вернулась к Шиве. В пути богиня размышляла постоянно: «Я не приняла слов Шивы и подумала о Раме дурно. Вернувшись к Шанкаре, какой ответ я дам? Так, находясь в плену раздумий, она загоревала». Шива тем временем вспомнил о своей тупой клятве (тм), которая, напоминаю, звучала так: «Если она (будущая жена) проявит неверие в меня или в то, что я говорю, я оставлю её». И тоже очень расстроился. Но ни слова упрёка вслух не сказал. (Поэтому, когда в сериале «Махадев» Шива устроил по этому поводу «скандал с битьём посуды», я очень сильно удивилась.) В общем, Шива и Сати решили некоторое время пожить отдельно. Шива уселся на камушек и погрузился в самадхи (то бишь глубокую медитацию); чем занялась Сати, увы, не уточняется. «Затем вышел из созерцания Гириша, И Матернь мира Сати, узнав об этом, туда пришла. С печальным сердцем богиня склонилась перед Шивой, И сидение перед собою ей предоставил благородный духом Шамбху. С радостью он поведал много восхитительных историй И тотчас избавил её от страха, явив подобную игру. Прежнее счастье она обрела, а он не нарушил обещание. Для Шивы, Высшего владыки, не следует это считать чудесным». То есть, как я понимаю, он применил какой-то выверт сознания, чтобы усидеть на двух стульях? Глава заканчивается так: «Такое сказание о Шиве и его супруге возглашают мудрецы, о муни. А некоторые из них невежды, как это (можно назвать) разлукой? Кому доподлинно известны деяния Шивы и его супруги? Они всегда по собственной воле предаются играм и деяния совершают. Словно слово и его значение, постоянно связаны Сати и Шива. Немыслимо меж ними расставание, И лишь по собственной их воле оно возникнуть может». И это должно меня утешить как шиппера? *неодобрительно косится на древних авторов* Свернуть сообщение - Показать полностью
4 Показать 9 комментариев |
#pov_outsider #уголок_читателя #индийская_мифология #мысли_вслух #творческие_муки
У мифологических текстов всегда есть особенности, у каждого свои. У индийских текстов а.к.а. пураны тоже. Сейчас на фанфиксе в разгаре конкурс «Восточный ветер», и я тут подумала, что если бы кто-то решил отправить на него текст, стилизованный под эти самые пураны, редакторы не только отправили бы его на доработку, они бы его завернули с формулировкой «пожалуйста, заберите это, и больше никогда такое не приносите». Потому что выглядел бы текст примерно так: Больше заместительных богу заместительных, желательно в одном предложении. Если персонаж – божество, запихните в то же предложение как можно больше имён этого божества. Не забудьте стрёмные сравнения и метафоры. Посыпьте сверху неуместным пафосом. И да, если у вас получилось это сделать, следующая строфа должна напоминать пересказ пересказа =) 8 Показать 16 комментариев |