↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
bfcure Онлайн
вчера в 20:38
Aa Aa
#санскрит #ученье_свет #мысли_вслух

Путь изучения санскрита тернист, и периодически тернии выскакивают в самых неожиданных местах 😪
То, что я, делая задания к 19 уроку, криво перевела цитату из Бхагавад Гиты, ладно. Текст не сказать чтоб сильно простой, и в перечисленных родственниках действительно можно запутаться. Бывает. Выдыхаем, идём дальше.
Но предложение про достойных порицания отца и сына. Так и хочется воскликнуть: «Мозг, ты чего???» 😳
Дано:
अप्रदाता पिता वाच्यः पुत्रश्च वाच्यो मातुररक्षिता
apradātā pitā vācyaḥ putraśca vācyo māturarakṣitā

Предложение на самом деле очень простое. Достойные порицания отец и сын стоят в именительном падеже, случаи сандхи видны невооружённым глазом. Существительное «мать» стоит в родительном падеже (mātur).

Далее у нас есть глагол rakṣ «защищать». Соответственно, при помощи «деятельного» суффикса tar от него образуется существительное rakṣitar «защитник». В именительном падеже оно выглядит как rakṣitā. Частица (не знаю, как правильно называется) «a» означает «не», соответственно, arakṣitā — это «не-защитник». Ситуация с apradātā точно такая же. Глагол pradā «выдавать замуж», pradātar «тот, кто выдаёт замуж», именительный падеж pradātā, apradātā «тот, кто не выдаёт замуж».

И целиком фраза будет переводиться так:
«Достоин порицания отец, который не выдаёт (дочь) замуж, достоин порицания сын, который мать не защищает».

У меня, видимо, какой-то нейрон замкнуло, и я написала в переводе бред сивой кобылы. Внутренний перфекционист заливается слезами и бьётся челом о сруб светлицы. 🥺😪

Но есть и успехи. Я сделала двадцатый урок и прочитала текст про Ганешика 💞 Там всё очень трогательно. Особенно обращения к Ганеше. «Имеющий кривой хобот», «толстый». Это комплименты, если кто не понял. Толстый — значит, не голодает. Не может же божество, устраняющее препятствия, ходить холодным и голодным 😅

Интересно, как на санскрите будет «достижение»?
вчера в 20:38
5 комментариев
ну в русском толстый тоже раньше комплимент был, "добрый" означало "толстый"
а кривой хобот почему комплимент?)
bfcure Онлайн
Ангел 39
Потому что это описание внешности божества. А божества уродливыми не могут быть по определению 😅
bfcure
А у божества кривой хобот?
bfcure Онлайн
Ангел 39
У Ганеши да. У других хоботов нету, ни кривых, ни прямых =) и он реально толстенький, потому что много ест.
bfcure
Толстый, ещё и кривой)
ПОИСК
ФАНФИКОВ













Закрыть
Закрыть
Закрыть