|
Неожиданно ощутила мега-прогресс в своем изучении сингальского.
Когда-то, уже давненько, пыталась расшифровать сцену в сериале, где говорили довольно много и довольно сложными конструкциями. Тогда дело закончилось тем, что я записала какие-то слова, которые смогла расслышать, но в итоговом файле были в основном троеточия ))). Потом я еще возвращалась к этой сцене, но практически с тем же результатом. Троеточий не уменьшалось. И вот решила снова взяться за эту сцену, предполагая, что это ооооооочень надолго. И неожиданно быстро расшифровала всё! Вау! Это был настоящий сюрприз. Конечно, сейчас мне помогает ИИ, и это несколько убыстряет дело. Но всё равно чувствуется, что я уже научилась выцеплять из их речи отдельные паттерны и понимаю, где какие формы слов надо ожидать. Кажется, на перевод этой расшифровки на русский уйдет больше времени, чем на саму расшифровку 88888. Вот подобрать такие русские эквиваленты, чтобы мне более-менее понравилось, как оно звучит, у меня точно быстро не получится. И я уже окончательно отказалась от костылей латиницы. Думала, будет сложнее, но нет. Всё-таки у меня процесс вообще не завязан на чтение и письмо - оно надо только там, где мне точно нужно быть уверенной, какое слово говорят. А так только слушанье и повторение вслух услышанного - да, это чистая правда, что если слушать свой собственный внятный голос, повторяющий услышанное, то уши начинают лучше расшифровывать и другие голоса. 15 марта в 14:47
2 |