Кстати, потом я поняла, что это всё ещё ничего. Там же еще были местные студенты, мальтийские. Они по-своему тараторили между собой, обычно были понятны только слова итальянского происхождения, ну и заимствованные из английского, но в стране билингвов это всё смутно. И вот привыкла я ничего не понимать, ничего не понимать, и однажды ем на кухне и вдруг ощущаю беспокойство: мне понятно! Со мной на кухне сидит незнакомая компания студентов-мальтийцев, говорят в кои-то веки по-английски. Навостряю уши, прислушиваюсь к их разговору. А они буднично так обсуждают, кто когда в последний раз делал dick pic xD
Jinger Beer:
Автор почему-то ограничил мне возможность писать комментарии под рассказом, но я что, зря читал?
Тогда рекомендация:
В этом рассказе автор использует детскую невинность Добби как главную лини...>>Автор почему-то ограничил мне возможность писать комментарии под рассказом, но я что, зря читал?
Тогда рекомендация:
В этом рассказе автор использует детскую невинность Добби как главную линию рассказа. Мы видим мир его глазами, его мечты, его страхи и его неуверенность.
Автор поднимает тему рабства домовых эльфов, вытаскивая на свет жестокость хозяев и отсутствие для Добби выбора.
Здесь нет массы событий, летящих друг за другом или сложносплетенного сюжета. Все просто и трогательно. Все концентрируется на переживаниях Добби, на его печали и мечтах. Девушкам точно такое понравится.
Рассказ немного затянут, особенно в начале. Но это вопрос вкуса.
Рекомендую для спокойного чтения под торшером пятничным вечером.