"Читатель не обязан понимать и дешифровывать всё, что сочинил писатель"
Вы сначала докажите, что ведёте речь не о собственном сочинении, а о роулинговском - контекст ЕЁ произведения-таки говорит о христианской символике имени, а не о более давней традиции. Пока что мне ваши рассуждения напоминают попытку убедить публику, что кличка "Поганый" у персонажа современного романа - это всего лишь намёк на его принадлежность к классу крестьян.
Тауриндиэ:
Одно роковое решение круто меняет жизнь переполненного болью, гневом и отчаянием Ин Хо.
Теперь у Чун Хо - нет брата, а у Ин Хо - есть двенадцать попыток уничтожить Игру в кальмара и осознать истинную...>>Одно роковое решение круто меняет жизнь переполненного болью, гневом и отчаянием Ин Хо.
Теперь у Чун Хо - нет брата, а у Ин Хо - есть двенадцать попыток уничтожить Игру в кальмара и осознать истинную ценность жизнь. А помогут ему в этом несколько судьбоносных встреч с Ки Хуном, который все так же стремится сохранить свою человечность.