![]() |
25 октября 2016
|
читатель 1111
Так она и в переводе мать ))) Ну, раз Дворкин - отец ))) Лабиринт круче "узора" ))) А "Образ" использовался как "образ лабиринта" - именно его образ, появлявшийся перед героями. Так что была бы путаница |