↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарий к сообщению


8 декабря 2016
Сейчас, возможно, трудно поверить, но многие читатели с удовольствием сравнивали разные переводы иностранной книги, а затем выбирали самый близкий их сердцу. Теперь все иначе: в продажу допустим лишь официальный перевод, и тот человек, кому нравится что-то другое, скажем, интернет-вариант, поневоле вступает за него в борьбу. Это естественно, но что с этим можно сделать, лично я не знаю.
Подробнее на livelib.ru:
https://www.livelib.ru/blog/articles/post/22034-10-voprosov-k-marii-spivak-nadeyus-prisutstvie-rouling-stalo-v-moem-russkom-tekste-chut-zametnee Издавать РАЗНЫЕ переводы конечно. Опять же Властелин колец https://fantlab.ru/series4974 Ожидаются еще...
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть