Увы, не за неправильный перевод одного слова, а за цензурирование много кого, за порчу страшного, что моя медкарточка, Брэдбери, за странные стилисические примеры. За непонятно что, которое Галь обозвала "канцеляритом", хотя это не то. За усопливание жестокого текста, за рекламу паршивого перевода Киплинга. Я не люблю советскую школу перевода, за переделывание текста и боромиров. За мои поиски книги, которую эти идиоты обозвали "Леопард", хотя там название по гербу героя - Гепард. Советскому читателю не нужен графский герб! Кстати, сейчас есть перевод получше - Джузеппе Томази ди Лампедуза "Гепард". И фильм хороший. Там на контрасте герба-гепарда и старого, толстого, хромого графа половина шуточек идет. Причем это он сам так прикалывается.
Сегодня был мой первый рабочий день в школе спустя три с лишним года. Всё только начинается, а я уже пролистываю паблики с заготовками, интересными идеями и читаю методические разработки.
Наконец-то я на своем месте.
Несколько лет назад тут была серия постов о том, как я сорвала все здоровье (и физическое, и психическое) в обычной общеобразовательной школе) Там была душераздирающая история (для меня, да, я же участник), я долгое время ее перечитывала с мыслями "Ну всё, больше никогда, нафиг мне оно надо".
И вот я здесь. И пока это похоже на какой-то рай. Частная школа, маленький класс, великолепные дети (со своими приколами, зато слышат материал с первого раза). Нормированный рабочий день, минимум бумажек, руководство - лапочки, всё обеспечение предоставят, только скажи и согласуй.
Вообще не верила, что меня в частную школу возьмут. У меня ни регалий, ни побед, только любовь к детям и желание преподавать.