22 июля 2017
|
|
Гринни-де-Вальд
@А оно, вот это переведённое, есть где-то в общем доступе?@ Да, песни вот тут https://fr.lyrsense.com/authors/maggy_lunel , а сабы можно найти по названиям фильмов выше на рутрекере. @А то кино-сфера этих годов у нас практически не освещена.@ Смотрите ВСЁ, что называется "новая волна французского кинематографа" - Nouvelle Vague. Трюффо, Годар, Маль, Шаброль... Все с молодым Бельмондо и Анной Кариной. "Мечтатели" и книгу Адера, да. И любой, включенный в "Мечтателей" эпизод из старых фильмов. С переложением на современность, но очень торкает. Слушайте Бреля, Трене, Генсбура. Это дух эпохи, не побоюсь этого слова. ))) Все можно найти с субтитрами и в переводах. Бунюэль, как первоисточник в кино, Виан со своими короткими рассказами, "Сердцедером" и "Пеной дней" - в литературе, и Кокто с Жаном Марэ в паре, как исходник. "Последнее танго в Париже" с Брандо - как кода. ))) На всякий случай Little Ashes, чтобы представлять, откуда что взялось, хоть и с дозой худ. вымысла. 2 |