28 августа 2017
|
|
Odgorian
а можно целиком цитато, а то я чот не въехала кукурузник оффтоп вспомнилось из "Я не понимать" автоперевод у гг - у него название местности, где он оказался, автоперевелось (вследствие внутренних причин) как Эта страна, а соседнее государство, соответственно, как Та страна хорошая книга, кстати, о трудностях перевода, даже странно, что никто ее еще в комментах не вспомнил |