18 сентября 2017
|
|
7th bird of Simurg
Ну не анархисты (хотя сами они себя так называют, слово "анархия" часто встречается в тюремных наколках, например), но антигосударственники. Ни дня работы на государство, вот это всё. И те, кто говорит на этом арго, не столько обозначают свою принадлежность к лагерной культуре, сколько противопоставляют себя государству. И вообще это не совсем тюремная речь. Тюремный извод тоже был — но как был, так и сплыл, слов оттуда заимствовано не очень много, в основном ругательства. А то, что осталось в языке, рождалось ещё в имперское время среди мелких торговцев, диаспорных нацменьшинств, воров, карманников, жуликов, медвежатников, проституток и прочего сброда, и в основном в портовых городах. |