29 марта 2018
|
|
Lados
"Название =/= тексту" Для названия всей книги - да, но касаясь глав, уже не так. В любом случае, я как-то переводил инструкцию по пуску газовой турбины и что-то и названия разделов тоже посчитал нужным сделать понятными. Для меня граница между художественным произведением и техническим текстом в этом плане (UPD выделил жирным для читающих неизвестно чем) отсутствует - он должен быть понятным для той группы лиц для которой он написан. Если для вас "група лиц" - только вы сами, то поздравляю - можете текст и не выкладывать. 1 |