Верно, неправильно поставила вопрос) Вот этот отрывок:
They sipped their tea in silence until Remus, finishing his, stood to leave. "Dora's waiting for me. She told me not to come over, but..."
"Nose got away from you again?"
He chuckled, "Yes, I suppose so. Take care, Hermione."
Суть я понимаю, но не могу перевести именно эту фразу, то ли мозги отключились, то ли...
Dart Lea:
Милосердие логично - так сказал Спок.
О чудушко вулканское, не обманывай... У тебя живое, пусть и зеленокровое сердце. И оно достаточно большое, чтоб вместить туда не только логику.
Теперь это знает...>>Милосердие логично - так сказал Спок.
О чудушко вулканское, не обманывай... У тебя живое, пусть и зеленокровое сердце. И оно достаточно большое, чтоб вместить туда не только логику.
Теперь это знает один сварливый от жизни кусачей доктор.
Шикарная история о том, как попали в передрягу в кои-то веки без Кирка Спок и Боунз.