↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарий к сообщению


7 июля 2018
Бешеный Воробей
Прежде чем вернуться в славный вальбургинчский дурдом, хочу извиниться за почти месячное отсутствие без предупреждения. В оправдание могу сказать только, что за этот месяц случился конгресс с десятками больших и не очень переводов устных-письменных-постерных и не то чтобы эпичный, но в самом начале провал довольно любимого проекта. После чего один взгляд на ноутбук вызывал мысль о допросах третьей степени.

* - Дженни, ты сейчас на какой строке? *
* осипшим от часового молчания голосом *
На седьмой. Десятый раз перечитываю.
* - М-м.. и сколько ты из этого поняла? *
Меньше, чем из текста ритуала во время операции "Запинай Малфоя добром". А из той дикой смеси древнегреческого и санскрита я поняла только... "Аминь", и то не с первого раза в том написании.
* ловит какой-то очень странный взгляд *
* откидывается на спинку стула и трёт глаза *
Мистер Лестрейндж, сейчас не время издеваться. Прекрасно же помните: латынь почти не знаю и знать... прикладные бы дисциплины вытянуть.
* - Ты весьма бегло знаешь саврянский, понимаешь дриксен, и на космолингву тебя не так давно гипнотизировали. Остальные языки я сразу отмёл. *
* подвисает *
* чуть не падает со стула *
Вы хотите сказать, что это не...
* пробегает глазами несколько страниц, уже не вчитываясь *
* севшим голосом *
Ну, точно. Глокая куздра штеко будланула бокра и кудрячит бокрёнка.
* - ...Дженафер, мать твою, ситуация - полный звиздец, но это ТЫ должна плохо на младший состав боевиков влиять! Не наоборот! *
Да нет же! Я имею в виду, что от латыни здесь только синтаксис и морфемика. А остальное - в лучшем случае язык, которого я не знаю...
* - Мы оба не знаем. А в худшем - полная бессмыслица, лишь при правильном произношении каждого звука дающая правильный результат? *
Ну да. О нет...
* несколько минут гробовой тишины *
* говорить тут нечего: и так понятно, что без единой ошибки незнакомые слова прочитать нереально, даже заучив наизусть *
* и даже подготовленный по всем правилам из первых трёх четвертей книги ритуал тут не спасёт *
* - Найди-ка мне ту статью про аналогичность перенесения текста в центральную фигуру озвучиванию, в которой за основу берут записи очевидцев работы индейских шаманов. *
* эпично прикладывается лбом об стол *
Сэр, у шаманов были бескрайние степи. А мы уже на первой попытке ритуальный зал yobnem. И из-за его расположения в подвале монастырь заодно.
* - Значит, сначала что-нибудь попроще тем же методом в старом зале. Который под колокольней. *
Вы уверена, что уклон в этой части Города достаточен, чтобы она упала в сторону годрийцев или хотя бы хельгинцев, а не ровенийцев или салазарийцев?
* - Она не упадёт, она провалится. Метров на восемь в худшем случае. *
До Трэверса-то как от колокольни ползти?
* скрип двери *
* - Вы ещё не осовели тут сутаны просиживать?
- Ты берёшь портал, а остаточной магии центральной фигуры или хватает на достаточную для трансгрессии подпитку, или... никак. *
* звон разбившейся чашки *
* - Э-э-э... Пушистик, тебе не кажется, что пора орать: "И сама не пойду, и вас, идиота, не пущу"? *
* с лицом дзен-буддиста *
И что же делать, если никак?
* - Берёшь огромную старую кипу макулатуры из сама-знаешь-откуда в Лестрейндж-холле - там всё написано. Всё равно тело лет через пять менять пришлось бы.
- ЧТО МЕНЯТЬ? *
Тело, Мань, тело. При интенсивной работе в этой специальности обычно к сорока уже рассыпаются. Если без перерывов на Азкабан, конечно.
* - Ну и работа, с-сожри меня драклы. *
* треск отрываемых с ботильонов шнурков *
* - МАМА!!!
- Уи-и-и! *
* хлопок двери *
* деловитое чавканье *
Вот и шнурочный вор нашёлся. А вы...
* - ЭТО ДЖАСПЕР. Мой фамилиар еду не ворует. Сейчас ему почти прямым текстом предложили. *

* два часа спустя *
* кухня *
* ставший уже привычным запах воска, дыма, трав, пыли, крови и медицинского спирта *
* - Что мы имеем? Двух потрёпанных, но живых ритуалистов, слегка обгоревшую, но целую колокольню, тему для кандидатской и емецких конкурентов на защите по всем позициям. *
Предсказуемо имеем.
* - Да ну? *
Ну да. Сэр, я вас три года с лишним знаю. Не как сестра Бешеный Воробей шефа, но достаточно, чтобы понимать: если бы соберётесь в место с опасностью типа ННН - непредсказуемо, неконтролируемо, неизбежно - я узнаю об этом только после Непреложного Обета за вами не ходить.
* - А Облигацию зачем пугала? *
* придвигает кружку с травяным отваром начальству и стул себе *
Честно? Я к ней отношусь... сложно. Во-первых: шеф, сестра Бешеный Воробей и в последнее время абсолютно нездоровая конкуренция. К тому же, если Манька правда за Стаса собралась...
* - Долоховские семейно-производственные скандалы составят достойную конкуренцию нашим. А как же... хм... *
Свобода выбора в личных отношениях конкретного индивидуума?
* скрещивает руки на груди *
Я уже догадываюсь, над чем вы смеётесь.
* - Сказал человек, который... сама знаешь. *
Не который, а... ну так не делают! Чужой опыт близкого общения с индивидуумом... нашли, над чем поржать!.. уважать надо! И не вести себя с порога смелее и развязнее человека твоего уровня, у которого этот опыт есть! Тогда и мечтать о плаще из твоей кожи не будут!
* - Ты путаешь пташку с сестрой её коллеги. *
Боюсь, что уже нет.
* - А ты-то что - надеешься, что тебе на перчатки останется, или забыла, как двух моих невест и Алекто ушла? *
* со злости бьёт кулаком по столу *
Да те-то тупые шлюхи были - простите, даже Маргарет! А Манька, может, и шлюха с рязанским выговором и макияжем продавщицы в ларьке, но ни разу не дура и боец...
* устало горбится на табуретке *
* - Но она, в отличие от пташки, имеет реальные шансы встретить тридцатый День Варенья И Чего Покрепче преемницей Антонина, а не профессиональной осведомительницей лорда Бриндена - что тоже очень достойно, но не даёт тебе уйти Облигацию по циничным соображениям. За которые тебе стыдно. *
* обречённо кивает *
* через силу *
У нас с преемниками и так... У Милорда ученика нет, Сигнус - отличный... боевик, Долоховы - до шефа по характеру не дотягивают, Берта талантлива - но не гениальна на грани безумия, ни один младший Трэверс не пошёл в колдомедицину.
* приподнятая бровь: "договаривай" *
* безжалостно *
Четвёртый уровень, не выше - я по энергетическому резерву и мощности первостихии просчитывала. И вы тоже просчитывали, уверена, и прекрасно знаете, что выше головы не прыгнешь. А командир из меня - на постоянной основе даже не смешно.
* разводит руками *
Разве что Гвендолин. Вот уж кто примет бразды управления - на работе не отразится вообще.
* - Дженни... проспись до конца, а? Какие, мать их, преемники? Система рассчитана на ОДНО поколение и НАЧАЛО второго. Так что это логично и даже... правильно. *
Гм, а Гвен?
* давится отваром из своей кружки *
* вскакивает, наворачивается об стул и падает *
* предсказуемо утягивая за собой опрометчиво попытавшегося поймать заместителя каноника вместе со стулом, задетую локтем скатерть, с ней - обе кружки и аптечку *
* адский грохот, звон и нецензурщина *
* - Гр-р-р! Дженафер, ты последнюю координацию потеряла?! *
Я четвёртую роль нашла!!!

* минут сорок спустя *
* лаборатория Руквуда *
* превратившаяся за последние дни в первозданный хаос из графиков, таблиц, образцов магии и исторической литературы *
Ну что, жить буду?
* - С довольно высокой вероятностью, но не наверняка: в роли Преемника ни одна ваша реинкарнация не была... *
Слава тебе Старица, акробатические этюды с душем из кипятка если не прощены, то оправданы. Э... стоп, а у Преемника маленькая вероятность выжить?
* - И старший сын наёмника Долоха, и долженствующая возглавить окия после кончины Каменраиды Умари, и заменивший Снейпо на посту химика мафии Даниэле, и принявший на себя роль своего отца Сигизмунд Чужаков, и сын султана хан хазрет Риддли, на других "витках" не появлявшийся - все они умирали раньше других участников "витка". *
* обменивается долгими взглядами с замом каноника *
* - Я бы вообще её запер до конца всего этого, но ведь не поможет! *
Запереть не запереть, но предупредить надо! Не всех - так саму Гвен!
* грохот двери *
* - Рабастан...
- Не "позорище"?
- ...если ты поможешь мне с кровным поиском, я сама её до конца жизни запру! Или пока не поумнеет и не поймёт, что с одним непрофессиональным отрядом и ненастроенными сквозными к годрийцам в такое время не отправляются!
- Я И САМ МОГУ...
- И тебя с ней - в тех же целях! *
Сигнус... мадам Лестрейндж серьёзно?
* скрип зубов *
* - Серьёзнее некуда. Как услышала, что Антонин и Воробей попали в окружение... *
* грохот со двора, будто в ворота гружёная повозка въехала *
* выглядывает в окно вместе со всеми *
* ...или не будто *
* распахивает окно *
Шеф! Сестра! Слава святой Вальбурге, вы целы! А Гвен с отрядом где?
* - Так у вас же! *
* подавляет желание крепко зажмуриться, вцепиться в зама каноника и "Wake me up when it is all over" *
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть