Я уже свое мнение по этому поводу высказывала и даже вопрос задавала в точности, как и ТС)) Даже с учетом того, что английским вроде как владею, английские названия в русскоязычных текстах зачастую ставят в тупик. Какой уж там "более глубокий смысл" - известно лишь одному автору
Cabernet Sauvignon:
Это стоит прочесть уже ради отличной сатиры! И пусть вас не смущает незнание канона: где плакать, а где смеяться понятно и так. Корпорации, нацеленные на прибыль, везде одинаковы.