Заманчиво. Вообще, давно мечтаю схватить что-нибудь масштабное на перевод, регулярной тренировки языка для. А то есть у меня дурная привычка при чтении на английском незнакомые слова и обороты просто пропускать. В итоге читаю много, а прогресс маловат.
Если никто из маститых переводчиков не возьмется, я, пожалуй, рискну. С моим текущим графиком часа четыре в неделю выделить реально.
#реал
Продавщицы в хлебном - это что-то с чем-то. Раньше там одна работала, которая всех называла уменьшительно-ласкательными эпитетами. Все у нее были "котички" и "мои хорошие". Теперь уже другая... Стою я в очереди, заходит грузчик с упаковками воды. Продавщица ему:
- Неси за прилавок, солнышко!
Какой-то мужик интересуется пирожками. Продавщица:
- Это последние, заечка.
Корпоративная культура у них такая, что ли)))