Мде... название в самую точку.
Короче Вэй Ин очень плохо себя вел, а мадам Юй была самой настоящей ведьмой и решила проучить сорванца (ну или она узнала что Янь Ли влюблена в ветреного придурка и предприняла меры). Заколдовала она его и отослала жить отдельно. Ну Вэй Ин и поселился на Луань Цзан распугивал там местных жителей и пошла о горе дурная слава.
Как-то шел мимо Лань Чжань и решил истребить "нечисть", вот только в процессе понял что чудовище вовсе не так плохо и что кроме страшной наружности нет в нем ничего... а нет есть, дразнится любит это убожество. Но наш Лань Чжань мужчина самых "честных правил" и не смог пройти мимо, взялся расколдовать бедолагу.
Isur:
Эта рекомендация не только для рассказа "Дар чудовища", но и для всего небольшого цикла "Пиратские истории". Здесь есть экзотические места, кораблекрушения, абордажи, жестокая месть, кровь на палубе, ...>>Эта рекомендация не только для рассказа "Дар чудовища", но и для всего небольшого цикла "Пиратские истории". Здесь есть экзотические места, кораблекрушения, абордажи, жестокая месть, кровь на палубе, корабль, названные ЕЁ именем. Но есть и иное, пронзительное и человечное: добро, брошенное в воду и возвращённое сторицей, спасение готовой ожесточиться души, невозможная дружба, пронесённая сквозь годы, и даже призрачный шанс для очень непохожих двоих.
Истории эти написаны обманчиво простым языком, но каждое слово здесь на своём месте. Герои живые и искренние, им и автору хочется верить, о них хочется узнать больше. Заходите, не пожалеете!