Шотландцев же и ирландцев вряд ли имеет смысл брать в расчет - разве что в оригинале четко указано, что герой гэлоговорящий (вырос в гэлтахте и т.п.).
Upd. Посмотрел в шотландском гэльском - там Джону соответствует Ойн или Йойн. Пишется как Eoin, либо в трансформированном под английский язык виде Ian. Но не Jon.
Товарисчи. Срочно нужна магия. У хороших людей пропала кошечка.
Домашняя, стерилизованная девочка.
Верю в нас. Пусть она вернётся домой. Ее там маленькая хозяйка ждёт. И хозяева.
#магия_фанфикса