![]() |
15 августа 2019
|
хочется жить
А вообще, придется, кажется, как всегда фанонить и вписывать в перевод, наряду с "мой мальчик" "дорогие учащиеся" и иже с ними. Ибо "мой мальчик" - уже давно канон. А "Соноруса" нет у автора. То есть от "дорогих... кого-то там" не отделаешься. Просто мне было интересно, "дорогие" кто? А вон оно как, оказывается, никакие студенты не дорогие для Альбуса Дамблдора, да и вообще, никто - если он к ним НИКАК не обращался :) |