старая перечница Онлайн
30 сентября 2019
|
|
Arianne Martell
Попрошу! Ни разу не ошиблась. Да, более привычно официальное "поетеса". Именно так именовались женщины, пишущие поэзию, в школьных учебниках. Однако "поетка" вполне себе обиходное слово в лексиконе западной Украины. watcher125 Ой, началось! Вам же русским языком сказано: в украинском. Где, при всей схожести с русским, хватает отличий. И, в том числе, куда больше феминативов. Поэтому для уха, улавливающего тональность языка/мовы, ничего столь судьбоносного, как это находите вы, в слове "докторка" нет. Перефразируя вас же: мне все равно, к кому идти - к доктору или докторке, лишь бы лечить умел/а 1 |