- ...не поверишь, что мне только что написала Фэй! - я торжествующе взмахула письмом. - К ее дяде обратились за советом по поводу зелья для дурехи Уизли. Похоже, пострадала не только ее магия. Надеюсь, это станет для нее хорошим уроком.
- Ты права, дорогая, - пробормотал дед и снова уткнулся в газету. Они с Мэгги пили утренний чай в малой гостиной, в такие часы его от "Пророка" упряжкой фестралов не оттащить. Зато моя невинная девочка среагировала в лучшем виде:
- Как прекрасно, Гермиона! - она захлопала в ладоши. - Налить тебе чаю? Дилли испекла такие чудные плюшки с корицей!
- А где Барти? - рассеянно спросила я, намазывая плюшку маслом.
Дед неразборчив пробурчал что-то из-за газеты. Ну и ладно, не очень-то интересно. Набрав себе со стоявших на буфете серебрянных подносов целую тарелку вкусяшек, я двинулась к столу... и только сейчас заметила непорядок. Мэгги, эта жалкая нищенка, сидела НА МОЕМ МЕСТЕ. Уловив мой взгляд, она покраснела и заерзала, начала приподниматься.
- Сиди где сидишь, - вдруг сказал дед. - Хозяйке дома не подобает вскакивать, как ошпаренной кошке.
- Что? - мне показалось, что я ослышалась.
- Видишь ли мы... - бессовестная дрянь опустила глазки.
- ...поженились сегодня утром, - закончил за не дед.